Translation of "Niederhaltekraft" in English
Hierdurch
wird
bereits
die
erwünschte
Niederhaltekraft
auf
den
stationären
Kardierstäben
5
erzeugt.
Through
this,
the
desired
retaining
force
is
produced
on
the
stationary
card
rods
5.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Niederhaltekraft
durch
die
Feder
vorgegeben
und
kann
nicht
verändert
werden.
Furthermore,
the
clamping
force
is
fixed
by
the
spring
and
cannot
be
varied.
EuroPat v2
Die
Niederhaltekraft
wird
hierbei
gemäss
Phase
IIIn
in
Figur
7
erhöht.
The
holding-down
force
is
hereby
increased
according
to
phase
IIIn
in
FIG.
7.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Abdichtung
nicht
durch
die
Niederhaltekraft
belastet.
In
so
doing,
the
seal
may
not
be
stressed
by
the
hold-down
force.
EuroPat v2
Die
Niederhaltekraft
kann
beispielsweise
durch
an
dem
Befestigungsabschnitt
vorgesehene
Montageschrauben
auf
die
Montagevorrichtung
1
ausgeübt
werden.
The
hold-down
force
can
be
exerted
onto
assembling
device
1
by
the
mounting
screws
provided
on
the
fastening
section,
for
example.
EuroPat v2
Zur
Überwindung
dieser
Schließkraft
bzw.
Niederhaltekraft
ist
die
zugeordnete
zweite
Einzelverstelleinrichtung
entsprechend
zu
dimensionieren.
To
overcome
this
closing
force
or
holding
down
force
the
assigned
second
individual
adjustment
device
is
to
be
dimensioned
accordingly.
EuroPat v2
Hingegen
stellt
sich
den
bei
durch
schwereren
Schnee
verursachten
grösser
werdenden
Reaktionskräften
aus
der
grösseren
Dichte
der
Schneeschicht
automatisch
eine
grössere
Niederhaltekraft
entgegen.
On
the
other
hand,
a
greater
holding-down
force
is
automatically
set
against
the
greater
reaction
forces
caused
by
heavier
snow,
from
the
greater
density
of
the
snow
layer.
EuroPat v2
Wenn
nun
die
vom
Skischuh
des
Skifahrers
durch
den
Niederhalter
8a
des
Sohlenhalters
8
ausgeübte
Kraft
die
Niederhaltekraft
der
nicht
dargestellten
Auslösefeder
überwindet,
hebt
sich
der
Sohlenhalter
8
und
somit
auch
das
Gehäuse
5
von
der
Skioberseite
2a
noch
weiter
ab,
wobei
nunmehr
auch
die
Achse
10
und
somit
auch
die
Rolle
9
hochgehoben
werden.
If
now
the
force
which
is
applied
by
the
ski
boot
of
the
skier
to
the
down-holding
member
8a
of
the
sole
holder
8
overcomes
the
down-holding
force
of
the
not
illustrated
and
conventional
release
mechanism
and
spring,
then
the
sole
holder
8
and
thus
also
the
housing
5
move
further
upwardly
away
from
the
upper
side
of
the
ski
2a,
whereby
now
the
axle
10
and
the
roller
9
are
also
lifted
upwardly
away
from
the
support
12.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
gelingt
es,
einfach
durch
geringfügige
Schräganordnung
bestimmter,
ohnehin
vorhandener
ebener
Abstützflächen
eine
in
einem
bestimmten
Höhenschwenkbereich
herabgesetzte
Niederhaltekraft
zu
realisieren,
die
es
ermöglicht,
ohne
Verstellung
des
Sohlenhalters
Skistiefelsohlen
unterschiedlicher
Dicke
in
den
Backen
einzustellen,
ohne
daß
sich
die
Klemmung
durch
den
Sohlenniederhalter
wesentlich
verändert.
In
this
manner
it
is
possible,
simply
by
a
minor
inclined
arrangement
of
specific
flat
support
surfaces,
which
are
in
any
event
present,
to
realize
a
reduced
hold
down
force
in
a
specific
vertical
pivoting
range
which
makes
it
possible
to
insert
ski
boot
soles
of
different
thickness
into
the
binding
unit
without
adjustment
of
the
sole
clamp
and
without
the
clamping
by
the
sole
hold
down
clamp
being
substantially
changed.
EuroPat v2
Im
Kraftübertragungsbereich
36
weist
der
Handöffnungshebel
15
einen
zum
Vorderbacken
hin
gerichteten
Rastvorsprung
17
auf,
der
in
der
Schließstellung
des
Sohlenhalters
13
in
die
erste
Rastvertiefung
18
der
Kulissenbahn
20
einrastet,
um
auf
den
Sohlenhalter
13
eine
den
Skischuh
auf
dem
Ski
haltende
Niederhaltekraft
auszuüben.
In
the
force
transmitting
region
36
the
hand
opening
lever
15
has
a
latch
projection
17
which
is
directed
towards
the
toe
unit
and
which,
in
the
closed
position
of
the
sole
holder
13
latches
into
the
first
latch
recess
18
of
the
cam
track
20
in
order
to
exert
a
hold-down
force
onto
the
sole
holder
13
which
holds
the
ski
boot
on
the
ski.
EuroPat v2
Sollten
während
des
Betriebes
Wärmedehnungen
der
Kardierstübe
stattfinden,
so
verschiebt
sich
der
Einstellblock
56
in
der
durch
die
Federklammer
52
und
Klemmschraube
65
gebildeten
Führung,
wobei
aber
die
Niederhaltekraft
konstant
bleibt
und
die
Elastizität
der
Federklammer
verhindert,
daß
Kräfte
auf
die
Kardierstäbe
ausgeübt
werden,
welche
zu
einer
Verformung
desselben
führen
könnten.
If
thermal
expansions
arise
in
the
card
room
during
operation,
the
setting
block
56
and
the
lock
screw
65
can
move
in
the
guide
formed
by
the
prongs
79,
81
of
the
spring
clip
52,
whereby
the
holding
down
force
remains
constant
and
the
elasticity
of
the
spring
clip
52
prevents
forces
being
exercised
on
the
card
rods
5
which
could
themselves
lead
to
a
deformation.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
sind
die
sich
links
und
rechts
von
der
Zugstange
38
erstreckenden
Abstützflächen
am
Tragzapfen
30
bzw.
an
der
Abstützscheibe
39
und
am
Anschlagwiderlager
42
eben
und
senkrecht
zur
Achse
der
Zugstange
38
gerichtet,
so
daß
die
Seitenauslösung
durch
die
erfindungsgemäßen
Maßnahmen
für
die
Erzeugung
einer
herabgesetzten
Niederhaltekraft
in
keiner
Weise
beeinträchtigt
wird.
Thus,
in
accordance
with
the
invention,
the
support
surfaces
which
extend
to
the
left
and
to
the
right
of
the
draw
rod
38
on
the
carrying
spigot
30
or
on
the
support
disc
39
and
on
the
abutment
42
are
directed
flatly
and
perpendicular
to
the
axis
of
the
draw
rod
38,
so
that
the
lateral
release
is
in
no
way
impaired
by
the
measures
of
the
invention
for
generating
a
reduced
hold
down
force.
EuroPat v2
Hierdurch
läßt
sich
eine
Vergrößerung
der
Niederhaltekraft
erreichen,
ohne
daß
die
Gleitführung
insgesamt
um
einen
zu
großen
Betrag
gegen
die
Wirkungslinie
der
Auslösefederkraft
geneigt
werden
muß.
In
this
way
an
increase
in
the
size
of
the
hold-down
force
can
be
achieved
without
the
sliding
guide
having
to
be
inclined
as
a
whole
by
a
large
amount
relative
to
the
line
of
action
of
the
release
spring
force.
EuroPat v2
Auf
dem
Kolben
3
wirkt
somit
ein
hoher,
jedoch
durch
den
Drosselwiderstand
einstellbarer
Druck,
der
bewirkt,
daß
der
am
Preßzylinder
5
befestigte
Preßstempel
25
eine
hohe
Niederhaltekraft
auf
die
Fügeteile
24A,
24B
ausübt,
die
somit
spaltfrei
gegeneinander
liegen,
siehe
Stellung
nach
Fig.
Thus,
a
high
pressure,
which
is
nevertheless
adjustable
due
to
the
throttle
resistance,
acts
on
the
second
piston
3
which
results
therein
that
the
stamp
die
25
fastened
to
the
pressure
cylinder
5
exerts
a
high
clamping
force
on
the
work
pieces
24A,
24B,
which
are
thus
adjacent
to
one
another
without
any
gaps,
as
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Druckkammer
des
Niederhalterantriebs
mit
der
einen
Arbeitskammer
des
Stempelantriebs
so
verbunden,
daß
zum
Erzeugen
der
Niederhaltekraft
Druck
in
der
Arbeitskammer
des
Stempelantriebs
auf
die
Druckkammer
des
Niederhalterantriebes
übertragen
wird.
The
pressure
chamber
of
the
clamp
drive
communicates
with
one
of
the
work
chambers
of
the
punch
drive
such
that
pressure
within
the
work
chamber
of
the
punch
drive
is
transmitted
to
the
pressure
chamber
of
the
clamp
drive
in
order
to
generate
the
clamping
force.
EuroPat v2
Dies
gilt
auch
für
das
Umklappen
der
Handhabe
16
auf
den
oberen
Beutelrand
3
zum
Wiederverschluß
der
zuvor
hergestellten
Ausschüttöffnung
15
insofern,
als
der
obere
innere
Eckbereich
28,
analog
dem
Vorsprung
17,
um
seine
Basislinie
zum
Beutelinneren
hin
umgefaltet
werden
kann,
so
daß
er
sich
bei
umgefalteten
und
auf
der
Außenseite
der
Beutelwände
5,
6
festgelegten
Eckzipfeln
19,
20
wiederum
auf
den
oberen
Beutelrand
3,
im
vorliegenden
Fall
die
ebenen
Ausschnittkanten
der
Ausschnitte
27,
diese
rittlings
übergreifend,
umklappen
läßt,
um
eine
Niederhaltekraft
auf
den
oberen
Beutelrand
3
auszuüben.
This
is
also
the
case
for
folding
over
the
handle
16
onto
the
upper
edge
3
of
the
bag
for
closing
the
previously
produced
discharging
opening
15
once
again,
insofar
as
the
upper
inner
corner
region
28,
similarly
to
the
projection
17,
can
be
folded
about
its
baseline
towards
the
interior
of
the
bag,
so
that,
when
the
corner
tips
19,
20
are
folded
over
and
fixed
on
the
outside
of
the
walls
5,
6
of
the
bag
once
again,
in
the
present
case
the
flat
cut-out
edges
of
the
cut-outs
27
can
be
folded
onto
the
upper
edge
3
of
the
bag,
overlapping
this
edge
3
astride,
in
order
to
exert
a
holding-down
force
on
the
upper
edge
3
of
the
bag.
EuroPat v2
Da,
wie
gesagt,
die
Niederhaltekraft
des
Werkzeugs
21
immer
kleiner
ist
als
die
Dichtkraft
des
Gehäuses
2,
kann
in
geringem
Umfange
auch
Arbeitsmedium
über
die
Anlageflächen
der
Blechzuschnitte
22,23
in
den
Zwischenraum
34
gelangen,
was
durch
den
Schmiereffekt
der
Hydraulikflüssigkeit
das
Nachfließen
des
Werkstoffes
der
Blechzuschnitte
begünstigt.
Since,
as
stated,
the
holding-down
force
of
the
die
21
is
always
lower
than
the
sealing
force
of
the
casing
2,
to
a
limited
extent
the
working
medium
can
also
pass
via
the
contact
faces
of
the
sheet
metal
blanks
22,
23
into
the
gap
34
which,
through
the
lubricating
effect
of
the
hydraulic
fluid,
aids
the
after-flow
of
the
material
of
the
sheet
metal
blanks.
EuroPat v2
Eine
Möglichkeit,
mehr
verformbares
Laminat
zur
Verfügung
zu
haben,
um
stärkere
Seitenwandsteigungen
zu
erzielen,
kann
darin
liegen,
die
Niederhaltekraft
zu
verkleinern
und
nach
der
Tiefzieh-Technologie
zu
arbeiten.
One
possibility
for
obtaining
more
laminate
for
deformation
purposes
in
order
to
achieve
larger
wall
heights,
may
be
to
reduce
the
retaining
force
and
to
employ
deep
drawing
methods.
EuroPat v2
Die
von
der
Spannpratze
9
ausgeübte
Niederhaltekraft
ist
dabei
größer
als
die
von
dem
Verbrennungsdruck
der
Verbrennungsgase
in
dem
Brennraum
1
ausgeübte
Gegenkraft,
so
daß
der
Abspritzabschnitt
4
des
Brennstoffeinspritzventils
5
auch
bei
hohem
Verbrennungsdruck
sicher
an
dem
Zylinderkopf
2
fixiert
ist.
The
hold-down
force
exerted
by
clamping
claw
9
is
greater
than
the
opposing
force
exerted
by
the
combustion
pressure
of
the
combustion
gases
in
combustion
chamber
1,
so
that
spray
section
4
of
fuel
injection
valve
5
is
secured
reliably
on
cylinder
head
2
even
at
a
high
combustion
pressure.
EuroPat v2
Die
vom
Niederhalter
auf
die
Werkstücke
ausgeübte
Niederhaltekraft
kann
entweder
von
einem
zusätzlichen
Hydraulikzylinder
oder
von
dem
Stempel
durch
Kraftübertragungsmittel
in
Form
einer
Feder
ausgeübt
werden.
The
clamping
force
exerted
by
the
clamp
upon
the
workpieces
may
be
generated
either
by
an
additional
hydraulic
cylinder
or
by
the
punch
via
force
transmitting
means
comprising
a
spring.
EuroPat v2
Eine
dem
Verbrennungsdruck
der
Brennkraftmaschine
standhaltende
Niederhaltekraft
kann
jedoch
über
den
Haltebügel
nicht
auf
die
Brennstoffeinspritzventile
übertragen
werden,
so
daß
diese
Montageart
für
Brennstoffeinspritzventile
zum
direkten
Einspritzen
von
Brennstoff
in
den
Brennraum
einer
Brennkraftmaschine
ungeeignet
ist.
However,
a
hold-down
force
that
can
withstand
the
combustion
pressure
of
the
internal
combustion
engine
cannot
be
transmitted
over
the
retaining
strap
to
the
fuel
injectors,
so
this
type
of
assembly
is
unsuitable
for
fuel
injectors
for
direct
injection
of
fuel
into
the
combustion
chamber
of
an
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Die
Halteelemente
eignen
sich
ebenfalls
nicht
zur
Übertragung
einer
ausreichenden
Niederhaltekraft,
die
dem
Verbrennungsdruck
der
Brennkraftmaschine
standhält,
so
daß
auch
diese
Montagart
für
eine
Brennstoffeinspritzanlage
zum
direkten
Einspritzen
von
Brennstoff
in
den
Brennraum
einer
Brennkraftmaschine
ungeeignet
ist.
The
retaining
elements
are
also
unsuitable
for
transmitting
an
adequate
hold-down
force
for
withstanding
the
combustion
pressure
of
the
internal
combustion
engine,
so
this
type
of
assembly
is
also
unsuitable
for
a
fuel
injection
system
for
direct
injection
of
fuel
into
the
combustion
chamber
of
an
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Nach
dem
Befestigen
der
Brennstoff-Verteilerleitung
durch
Anziehen
der
ersten
Spannelemente
der
Befestigungseinrichtungen
kann
über
die
mit
den
Befestigungseinrichtungen
verbundenen
Niederhalteeinrichtungen
auf
die
Brennstoffeinspritzventile
eine
mittels
der
zweiten
Spannelemente
vorgebbare
Niederhaltekraft
übertragen
werden,
so
daß
die
Brennstoffeinspritzventile
in
den
Aufnahmebohrungen
gegen
den
Verbrennungsdruck
der
Brennkraftmaschine
niedergehalten
werden.
After
mounting
the
fuel
distributor
line
by
tightening
the
first
tightening
elements
of
the
mounting
devices,
a
hold-down
force
which
can
be
predetermined
by
the
second
tightening
elements
can
be
transmitted
to
the
fuel
injectors
over
the
hold-down
devices
connected
to
the
mounting
devices,
so
the
fuel
injectors
are
held
down
in
the
mounting
holes
against
the
combustion
pressure
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Durch
Anziehen
dieser
Montageschrauben
wird
auf
die
Montagevorrichtung
und
somit
auf
das
Brennstoffeinspritzventil
eine
ausreichende
Niederhaltekraft
übertragen,
um
das
Brennstoffeinspritzventil
beim
Betrieb
der
Brennkraftmaschine
gegen
den
in
dem
Brennraum
herrschenden
Verbrennungsdruck
niederzuhalten.
By
tightening
these
assembling
screws,
sufficient
hold-down
force
is
transmitted
to
the
assembling
device
and
thus
to
the
fuel
injector
to
hold
down
the
fuel
injector
against
the
combustion
pressure
prevailing
in
the
combustion
chamber
during
the
operation
of
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Durch
Anziehen
der
Montageschrauben
21
kommen
die
Schraubenköpfe
23
der
Montageschrauben
21
auf
dem
Kragenabschnitt
13
zur
Anlage
und
üben
auf
die
Montagevorrichtung
1
eine
durch
den
Pfeil
24
veranschaulichte
Niederhaltekraft
F
N
aus,
die
über
den
axialen
Fortsatz
16
auf
die
Niederhaltefläche
18
des
Brennstoffeinspritzventils
3
übertragen
wird.
Screw
heads
23
of
assembling
screws
21
contact
collar
section
13
when
assembling
screws
21
are
tightened
and
exert
a
hold-down
force
F
N
indicated
by
arrow
24
on
assembling
device
1,
which
is
transmitted
via
axial
extension
16
to
hold-down
surface
18
of
fuel
injector
3
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
über
die
erfindungsgemäße
Montagevorrichtung
1
auf
das
Brennstoffeinspritzventil
3
eine
umfänglich
gleichmäßige
Niederhaltekraft
übertragen
werden.
Thus
a
peripherally
uniform
hold-down
force
can
be
transmitted
to
fuel
injector
3
via
assembling
device
1
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Ferner
ist
bei
der
bekannten
Montagevorrichtung
nachteilig,
daß
die
Montagevorrichtung
während
des
Betriebs
der
Brennkraftmaschine
keine
Niederhaltekraft
auf
das
Brennstoffeinspritzventil
überträgt,
sondern
das
Brennstoffeinspritzventil
und
die
Montagevorrichtung
lediglich
aufgrund
eines
Reibschlusses
in
der
Aufnahmebohrung
gehalten
werden,
was
ebenfalls
unbefriedigend
ist.
Furthermore,
it
is
a
disadvantage
in
the
case
of
the
conventional
assembling
device
that
the
mounting
device
transmits
no
hold-down
force
to
the
fuel
injector
during
the
operation
of
the
internal
combustion
engine,
but
the
fuel
injector
and
the
assembling
device
are
held
in
the
mounting
hole
disadvantageously
by
friction
forces
alone.
EuroPat v2
Dadurch
wird
sichergestellt,
daß
die
Niederhaltekraft
an
der
Montagevorrichtung
und
somit
an
dem
Brennstoffeinspritzventil
umfänglich
gleichmäßig
angreift.
This
ensures
that
the
hold-down
force
on
the
assembling
device
and
thus
on
the
fuel
injector
is
applied
uniformly
over
the
periphery.
EuroPat v2
Dabei
dient
der
axiale
Fortsatz
zum
Übertragen
der
Niederhaltekraft
auf
das
Brennstoffeinspritzventil,
während
der
radiale
Überstand
in
eine
Nut
des
Brennstoffeinspritzventils
eingreift,
um
auf
das
Brennstoffeinspritzventil
die
Demontagekraft
zu
übertragen.
The
axial
extension
is
used
for
transmitting
the
hold-down
force
to
the
fuel
injector,
while
the
radial
extension
engages
a
groove
of
the
fuel
injector
to
transmit
the
disassembling
force
to
the
fuel
injector.
EuroPat v2
Der
axiale
Fortsatz
16
hingegen
greift
an
einer
Niederhaltefläche
18
des
Brennstoffeinspritzventils
3
an,
um
auf
das
Brennstoffeinspritzventil
3
eine
Niederhaltekraft
zu
übertragen.
Axial
extension
16
engages
in
a
hold-down
surface
18
of
fuel
injector
3
in
order
to
transmit
a
hold-down
force
to
fuel
injector
3
.
EuroPat v2