Translation of "Niedergestreckt" in English

Bis man von irgendeinem arroganten Jungen niedergestreckt wird.
Just waiting to get knocked off by some tough kid. Like the kind of kid I was.
OpenSubtitles v2018

Der hat mich niedergestreckt, weil er mich so mochte.
Well, this one knocked me down just because he liked me.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde in den Staub des Todes niedergestreckt.
I am laid low in the dust of death.
OpenSubtitles v2018

In der Blüte des Lebens niedergestreckt.
Struck down in the prime of life.
OpenSubtitles v2018

Er wurde vom Reiter niedergestreckt und zu genau diesem Bett gebracht.
He was cut down by the Horseman, a-and brought t-to this very bed.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann erhebt sich, nur um niedergestreckt zu werden.
A man stands up, only to be struck down.
OpenSubtitles v2018

Dann hat mich also etwas niedergestreckt.
I see I've come down with something.
OpenSubtitles v2018

All Eure Wachen sehen nur ihr eigenes Kommen, bis sie niedergestreckt sind.
All your guards see is their own coming until they're cut down.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde dort, wo sie stand, niedergestreckt.
She was struck down where she stood.
OpenSubtitles v2018

Ja, eine seltsame Plage hat mich niedergestreckt.
Yes.A strange pestilence has laid me low.
OpenSubtitles v2018

Sie waren wie Bonny und Clyde im Kugelhagel niedergestreckt.
Like Bonnie and Clyde going down in a hail of gunfire.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eure Krieger einst niedergestreckt.
I laid low your warriors of old.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt den Mann niedergestreckt, der sein Leben genommen hat.
You struck down the man that took his life.
OpenSubtitles v2018

Ich habe drei unserer Männer niedergestreckt.
I struck down three of our number.
OpenSubtitles v2018

Ein Hund, der bald niedergestreckt wird.
A dog, soon to be put down.
OpenSubtitles v2018

Ich will sie alle niedergestreckt sehen.
I would see all of them struck down.
OpenSubtitles v2018

Ich habe hundert Feinde von Apophis niedergestreckt.
This day I struck down one hundred of Apophis's enemies.
OpenSubtitles v2018

Brüder, man hat uns niedergestreckt.
We have been put down, kinsmen.
OpenSubtitles v2018