Translation of "Nichtwahrnehmung" in English
Und
da
hier
an
die
europäische
Geschichte
erinnert
wurde,
so
lehrt
sie
uns,
dass
Zurückhaltung
und
Nichtwahrnehmung
der
Verantwortung
gegenüber
despotischen
Diktatoren,
denen
expansionistischer
Eifer
eigen
ist,
auf
kurze
Sicht
vielleicht
bequemer
und
auch
populärer
sind
-
1938
gab
es
keine
Umfragen,
heute
ja
-,
aber
früher
oder
später
muss
ein
sehr
hoher
Preis
an
Freiheit
und
Menschenleben
gezahlt
werden.
And
since
there
has
been
reference
to
European
history,
that
history
shows
that
complacency,
the
failure
to
meet
responsibilities
in
relation
to
despotic
dictators,
for
whom
expansionist
ambitions
are
intrinsic,
may
be
more
comfortable
in
the
short
term
and
also
more
popular
-
there
were
no
opinion
polls
in
1938
but
now
there
are
-
but
sooner
or
later
they
cost
us
dearly
in
terms
of
freedom
and
human
lives.
Europarl v8
Demgegenüber
ist
es
bei
den
sozialen
Fähigkeiten
womöglich
so,
daß
die
Nichtwahrnehmung
diesbezüglicher
Fortbüdungsangebote
in
gewissem
Umfang
durch
die
Berufserfahrung
ausgeghchen
wird.
On
the
other
hand,
practical
experience
may
to
some
extent
compensate
for
the
failure
to
participate
in
further
training
relating
to
social
skills.
EUbookshop v2
Kaum
kommt
er
mit
der
Interpretation
der
stalinistischen
Übergriffe
in
Ungarn
zurecht,
wird
er
(den
historischen
Tendenzen
gemaess
konsequent,
angesichts
seiner
langen
Nichtwahrnehmung
der
problematischen
Dimensionen
doch
etwas
überraschend)
von
Rákosi
selber
auch
in
seiner
Person
verfolgt,
was
die
weitere
Reflexion
auf
die
Vergangenheit
schon
wie
von
allein
überflüssig
macht.
He
hardly
copes
with
the
interpretation
of
Stalin's
infringement
in
Hungary,
he
will
be
followed
by
Rákosi
himself
(consequently
according
to
the
historical
tendencies,
given
his
long
non-
perception
of
the
problematic
dimensions
somewhat
surprisingly),
what
makes
the
further
reflection
on
the
past
as
being
already
itself
superfluous
.
ParaCrawl v7.1
Zudem
fordert
man
ihn
auf,
den
bereits
ausgezahlten
Lohn
für
den
April
wegen
»Nichtwahrnehmung
des
ärztlichen
Dienstes«
zurückzuzahlen.
In
addition,
the
association
asked
him
to
return
the
money
he
had
already
received
for
April
due
to
"non-performance
of
medical
services."
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
Hang
zum
Höheren
und
der
Nichtwahrnehmung
von
Deutschlands
bescheideneren
Möglichkeiten
lassen
die
Gewinne
1920
und
danach
deutlich
zu
wünschen
übrig.
With
these
high
ambitions
and
the
non-perception
of
Germany's
more
modest
possibilities,
the
profits
of
1920
and
later,
left
a
lot
to
be
desired.
ParaCrawl v7.1