Translation of "Nichtveranlagungsbescheinigung" in English
Bei
Abgabe
einer
Nichtveranlagungsbescheinigung
werden
die
Kapitalerträge
nicht
besteuert.
When
submitting
a
non-assessment
certificate,
the
investment
income
is
not
taxed.
ParaCrawl v7.1
Bei
Aktionären,
die
bei
ihrer
depotführenden
Bank
eine
Nichtveranlagungsbescheinigung
eingereicht
haben,
entfällt
der
Steuerabzug.
For
shareholders
who
have
provided
their
depository
banks
with
a
certificate
of
non-assessment,
the
tax
deduction
is
not
applicable.
ParaCrawl v7.1
Hat
der
Aktionär
seiner
depotführenden
Bank
weder
eine
Nichtveranlagungsbescheinigung
vorgelegt,
noch
einen
Freistellungsauftrag
erteilt,
hat
die
depotführende
Bank
eine
Kapitalertragsteuer
in
Höhe
von
25
Prozent
(entspricht
dem
Abgeltungsteuersatz,
s.o.)
zuzüglich
Solidaritätszuschlag
in
Höhe
von
5,5
Prozent
auf
die
Kapitalertragsteuer
(insgesamt
26,38
Prozent)
einzubehalten
und
an
das
Finanzamt
abzuführen.
If
the
shareholder
has
not
provided
his
depository
bank
with
an
exemption
order
or
a
certificate
of
non-assessment,
the
depository
bank
is
required
to
withhold
a
tax
of
25
percent
(tax
rate
of
the
flat
rate
withholding
tax)
plus
Solidarity
Surcharge
of
5.5
percent
on
the
withholding
tax
(a
total
of
26.38
percent)
and
to
transmit
this
amount
to
the
German
Tax
Office.
ParaCrawl v7.1
Bei
inländischen
Aktionären
erfolgt
die
Auszahlung
der
Dividende
ohne
Abzug
von
Kapitalertragsteuer
und
Solidaritätszuschlag,
wenn
sie
ihrer
Depotbank
eine
"Nichtveranlagungsbescheinigung"
des
für
sie
zuständigen
Finanzamtes
eingereicht
haben.
In
the
case
of
domestic
shareholders,
the
dividend
will
be
paid
without
deducting
withholding
tax
and
solidarity
surcharge
if
they
have
submitted
to
their
depository
bank
a
"Non-assessment
note"
issued
by
the
responsible
tax
authority.
ParaCrawl v7.1