Translation of "Nichtveranlagungsbescheinigung" in English

Bei Abgabe einer Nichtveranlagungsbescheinigung werden die Kapitalerträge nicht besteuert.
When submitting a non-assessment certificate, the investment income is not taxed.
ParaCrawl v7.1

Bei Aktionären, die bei ihrer depotführenden Bank eine Nichtveranlagungsbescheinigung eingereicht haben, entfällt der Steuerabzug.
For shareholders who have provided their depository banks with a certificate of non-assessment, the tax deduction is not applicable.
ParaCrawl v7.1

Hat der Aktionär seiner depotführenden Bank weder eine Nichtveranlagungsbescheinigung vorgelegt, noch einen Freistellungsauftrag erteilt, hat die depotführende Bank eine Kapitalertragsteuer in Höhe von 25 Prozent (entspricht dem Abgeltungsteuersatz, s.o.) zuzüglich Solidaritätszuschlag in Höhe von 5,5 Prozent auf die Kapitalertragsteuer (insgesamt 26,38 Prozent) einzubehalten und an das Finanzamt abzuführen.
If the shareholder has not provided his depository bank with an exemption order or a certificate of non-assessment, the depository bank is required to withhold a tax of 25 percent (tax rate of the flat rate withholding tax) plus Solidarity Surcharge of 5.5 percent on the withholding tax (a total of 26.38 percent) and to transmit this amount to the German Tax Office.
ParaCrawl v7.1

Bei inländischen Aktionären erfolgt die Auszahlung der Dividende ohne Abzug von Kapitalertragsteuer und Solidaritätszuschlag, wenn sie ihrer Depotbank eine "Nichtveranlagungsbescheinigung" des für sie zuständigen Finanzamtes eingereicht haben.
In the case of domestic shareholders, the dividend will be paid without deducting withholding tax and solidarity surcharge if they have submitted to their depository bank a "Non-assessment note" issued by the responsible tax authority.
ParaCrawl v7.1