Translation of "Nichtkunden" in English

Wir offerieren für Nichtkunden folgenden Service:
For those of you who are not yet customers we offer following services:
CCAligned v1

Frage Nichtkunden, warum sie dein Produkt nicht mögen oder ein anderes bevorzugen.
Ask non-customers why they don't like your product or why they prefer another one.
ParaCrawl v7.1

Es ist außerdem verboten die Daten von Nichtkunden als Teil des Dienstes weiterzugeben.
It is also forbidden to pass on the data of non-customers as part of the Service.
ParaCrawl v7.1

Nichtkunden erhalten den Newsletter nur im Falle der Registrierung hierfür.
Non-customers receive the Newsletter only if they have registered for it.
ParaCrawl v7.1

Für fünf Euro pro Übertragung steht der Service auch Nichtkunden zur Verfügung.
The service is also available for non-O2 customers at a cost of five Euros.
ParaCrawl v7.1

Kunden und Nichtkunden der Bank können darüber hinaus ihre Rechnungen an den Systemen bar begleichen.
Customers and non-customers of the bank can also use the systems to pay bills in cash.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist die Teilnahme auch für Nichtkunden möglich, die sich für TMS-Technologien und Automatisierungsstrategien interessieren.
Companies who do not use Plunet but are interested in TMS technologies and automation strategies are also very welcome to participate.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hatte auch empfohlen, den Bargeldumtausch bis zu einem nach freiem Ermessen der Banken festzusetzenden Höchstbetrag auch für Nichtkunden kostenlos vorzunehmen.
The Commission also recommended free exchange for non?customers, subject to a ceiling set by the banks.
TildeMODEL v2018

Kreditinstitute werden maltesische Lira-Banknoten und -Münzen kostenlos für ihre Kunden, und für Nichtkunden bis zum Betrag von MTL 250, bis Ende März 2008 in Euro-Banknoten und -Münzen umtauschen.
Credit institutions will exchange Maltese lira notes and coins into euro banknotes and coins free of charge for their clients, and for non-clients up to the amount of MTL 250, until the end of March 2008.
TildeMODEL v2018

So dürfte in sämtlichen Teilnehmerstaaten verfahren werden mit Ausnahme Deutschlands - wo die meisten Banken keinen Umtausch für Nichtkunden vornehmen wollen - und der Niederlande und Österreichs, wo im Allgemeinen eine Gebühr für den Umtausch erhoben werden soll;
This should be the case in all participating Member States, with the exception of Germany, where most banks do not wish to exchange notes and coins free of charge for non?customers, and the Netherlands and Austria, where a charge will generally be made for exchanges;
TildeMODEL v2018

So soll in allen Teilnehmerstaaten mit Ausnahme Deutschlands verfahren werden, wo die meisten Banken keinen Bargeldumtausch für Nichtkunden vornehmen wollen, sowie der Niederlande und Österreichs, wo für den Bargeldumtausch im Allgemeinen eine Gebühr erhoben wird.
This will be the case throughout the euro area except Germany, where most banks do not wish to offer this service to non?customers, and the Netherlands and Austria, where a charge will be made.
TildeMODEL v2018

In einem kleinen Team führten wir mehrere Runden zur Ideengenerierung und DiLo-Interviews mit Kunden und Nichtkunden durch.
In a small team, we did several rounds of idea generation and DiLo-Interviews with customers and non-customers.
ParaCrawl v7.1

Sowohl Kunden (770 Imagepunkten) als auch Nichtkunden (703 Imagepunkte) bezeugten große Sympathie für die Marke Datalogic.
Both customers (770 image points) and non-customers (703 image points) expressed a strong affinity for the Datalogic brand.
ParaCrawl v7.1

Einen Tag vor jedem Event haben auch Nichtkunden die Möglichkeit, sich und eine Begleitperson in allen O2 Shops in Köln für die Gästeliste zu akkreditieren.
The day before each event non-customers can also sign themselves and a partner on the guest list at all O2 shops in Cologne.
ParaCrawl v7.1

Sogar Geldwechsel von Euro, US-Dollar oder Rubel in türkische Lira oder die einfache Barzahlung von Rechnungen - auch für Nichtkunden der Bank - wird mit neuen Cash Recycling Systemen von Wincor Nixdorf möglich.150 der multifunktionalen Cash Recycling Systeme, die nicht nur eingezahltes Bargeld nach einer Echtgeldprüfung und Zwischenspeicherung erneut auszahlen, sondern eine Vielzahl von Banking-Diensten anbieten, hat die Denizbank im Sommer letzten Jahres bereits installiert.
The new cash recycling systems made by Wincor Nixdorf even enable customers, including those who do not regularly bank at Denizbank, to exchange euros, U.S. dollars or rubles for Turkish lira or pay their bills in cash.Last summer, Denizbank placed an order for 150 multifunctional cash recycling systems, which not only dispense deposited cash after performing a forgery check and temporarily storing the funds, but also offer a wide range of banking services.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn sich über Geschmack streiten lässt, hier sind sich sowohl Kunden als auch Nichtkunden einig: Bürstner Interieur-Konzepte sind einzigartig.
Even if they disagree on taste, customers and non-customers can agree on one thing: Bürstner's interior designs are unique.
ParaCrawl v7.1

In ihm verdichten sich die Erfahrungen und Urteile aller Kunden über eine gewisse Zeitstrecke zu einer kollektiven Meinung, die sogar Nichtkunden und künftige Kunden annehmen.
Experiences and judgement of all customers over a set time period are accummilated, so that even non-customers and future customers are willing to accept the brand.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis sind es jedoch häufig Anrufe in denen beispielsweise Krankenkassen, Versicherungsmakler oder professionelle Werbefirmen zum Hörer greifen und Nichtkunden anrufen.
In practice, however, advertising calls are frequently made to non-customers by health insurers, insurance brokers and professional advertising companies.
ParaCrawl v7.1

Dort laufen bereits seit Dezember groß angelegte Friendly-User-Tests, bei denen mehrere hundert Kunden und Nichtkunden von O2 die neue Technologie gratis zu Hause für mehrere Monate ausprobieren können.
They involve several hundreds of O2 customers and non customers testing the new technology at home free of charge for several months.
ParaCrawl v7.1

Dieses Tagespauschale für Nichtkunden des Resorts ermöglicht einen entspannten Tag an unserem Privatstrand zu verbringen und den freundlichen Service unserer Strandboys zu genießen.
This day package for non-residents will allow you to spend a relaxing day on our private beach and enjoy the friendly service of our beach boys.
ParaCrawl v7.1

Sie konkurrieren preislich nicht gegen Wettbewerber innerhalb einer Branche, sondern gegen Ersatz- und Alternativprodukte, die Nichtkunden gegenwärtige nutzen.
When it comes to price, they do not compete against competitors within the industry, but against substitute and alternative products non-costumers are currently using.
ParaCrawl v7.1

Auf Grundlage einer Marktstudie zur Untersuchung der Kundenzufriedenheit von KMU-Bestandskunden sowie der Bedürfnisse von Nichtkunden wurden 2016 Maßnahmen zur Verbesserung der Markterschließungs- und Kommunikationsstrategie durchgeführt, ein Akquisetraining für KMU-Kreditsachbearbeiter entwickelt und eingeführt sowie die Marketingunterlagen der Bank überarbeitet.
Based on a market study investigating the satisfaction of regular SME customers and the needs of non-customers, steps were taken in 2016 to improve the market development and communication strategies. Furthermore, SME loan officers underwent a newly developed customer acquisition training course and the bank’s marketing documents were revised.
ParaCrawl v7.1

Interessant in seinen Aussagen ist die Überleitung von der technischen Qualität zur Marktqualität und welche Faktoren Qualität bestimmen - bis hin zu den Träumen der Nichtkunden.
What is interesting in his statements is the way he made a transition from technical quality to brand quality and described what factors determine quality - up to the non-customers' dreams.
ParaCrawl v7.1

Die Quittung (Kassabon) kann vom Betreiber bei Konsum verrechnet werden, Nichtkunden zahlen für den Toilettenservice.Ob im öffentlichen Bereich oder im Privaten, die Anschaffungskosten sind schnell abgedeckt, die Investition lohnt sich immer.
Customers who do not consume anything in the facility pay for the use of toilets.In public or private areas: the acquisition cost is covered quickly – the investment is always worth it.
ParaCrawl v7.1