Translation of "Nichtdestotrotz" in English

Nichtdestotrotz, dein Ruf ist wohl verdient.
God speaks and I obey. Nonetheless, your reputation is well deserved.
OpenSubtitles v2018

Nichtdestotrotz konnten wir Marcel überreden es auch zu versuchen.
Nevertheless we persuaded Marcel to climb it too.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz ist Portugiesisch, wie Französisch und Spanisch auch, eine romanische Sprache.
Nevertheless, Portuguese, much like French and Spanish, is a romance language.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz hat der Glaube sein Erlebnis.
Nevertheless, faith has its experience.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein wichtiges Wort, aber nichtdestotrotz ein Wort.
It’s an important word, but a word nonetheless.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz hat sein Werk auch Eingang in die modernen Umlauf- und Gedenkmünzen gefunden.
Nevertheless, his work has also found its way into circulating coinage and commemorative coins.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz werden Abweichungen von den Anforderungen darge­stellt.
Nevertheless, deviations from the requirements are still displayed.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz, es war eine schöne Kletterei.
Nevertheless, it was a nice route.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz kann ich Schottland nur empfehlen.
Nonetheless, I heartily recommend Scotland.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz sind wir der Meinung, dass die Situation in der Zukunft besser wird.
However, we believe that the situation will get better and better in the future.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz ist der erste Tag in der Knesset wie der erste Tag in der Schule.
Nevertheless, the first day in the Knesset is like the first day at school.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz blieb das Kräfteverhältnis – die erbärmliche Schwäche der revolutionären Linken – grundsätzlich unverändert.
Nevertheless, the balance of forces – the pathetic weakness of the revolutionary left – remained basically unaltered.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz konnten weitere Haushaltsmitglieder mit einer anderen Nationalität als derjenigen des Vorstandes in diesen Haushalten leben.
Nevertheless, it is possible that there are other household members present with a different nationality to that of the head of the household.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz ist es ein großer Tempel mit allen Angenehmlichkeiten des modernen Lebens wie Elektrizität und Telefon.
Nevertheless its a big temple with all the amenities of modern life such as electricity and telephones.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz führen wir unsere Schnittprojekte ohne zusätzlichen Transkodierungsschritt direkt in FFV1 mit folgenden Programmen durch:
Nevertheless we perform our editing projects without any additional transcoding directly in FFV1 using the following software:
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsverlauf im ersten Halbjahr 2019 wird nichtdestotrotz maßgeblich vom Verlauf der Sommerreifensaison abhängen.
The course of business in the first half of the fiscal year 2019 will nevertheless depend largely on the course of the summer tyre season.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz müssten Sie dieses Risiko vor Auge halten, bevor Sie ein Forint-Darlehen aufnehmen.
Nonetheless, you need to keep this risk in mind before you take out a forint loan.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz wird er die Kanzlei als Experte zu einer Reihe von Projekten in der Of-Counsel-Position beraten.
However, he will continue advising the firm as an expert on a number of projects in the of counsel position.
ParaCrawl v7.1

Nichtdestotrotz bleibt der persönliche Kontakt mit unseren Kunden der wichtigste Baustein für den Aufbau unserer partnerschaftlichen Beziehungen.
Nevertheless, we believe personal contact is still the most important component for establishing relationships with our customers.
ParaCrawl v7.1