Translation of "Nichtbelastung" in English

Ist die Funktion auch nach längerer Nichtbelastung sichergestellt?
Is the function guaranteed even in case of longer non-use?
CCAligned v1

Gemeinsame Regeln über den Ort der Dienstleistung sind erforderlich, damit es nicht zu einer Doppel– oder Nichtbelastung der betreffenden Unternehmer mit indirekten Steuern kommt.
In the field of indirect taxation, common rules concerning the place of supply of services are necessary to avoid cases of double taxation or non-taxation for the economic operators concerned.
TildeMODEL v2018

Für diese großtechnisch bedeutsamen Verfahren, beispielsweise zur Herstellung von Natriumcarboxymethylcellulose (NaCMC) oder -stärke (NaCMS) stellt deshalb das erfindungsgemäße Verfahren - durch den weitgehenden Verzicht auf energieaufwendige Destillationen, die Wiederverwendung von organischen Lösemitteln im Kreislauf und die Nichtbelastung des Abwassers mit organischen Schadstoffen - einen wichtigen Beitrag zur Kostensenkung und zur umweltfreundlichen Beseitigung von « Abfallstoffen dar.
For these processes of large-scale industrial importance, such as the production of sodium carboxymethylcellulose (NaCMC) or sodium carboxymethyl starch (NaCMS), the process of the invention represents an important contribution to the reduction of costs and to the environmentally advantageous elimination of waste materials since it substantially dispenses with energy-consuming distillations, re-uses organic solvents in the cycle, and does not pollute the waste water with organic pollutants.
EuroPat v2

Demgemäß besteht die Aufgabe der Erfindung darin, demjenigen Teil des Gerätes, welcher die Gasflußmenge zu dem das Gas in die Körperhöhle leitenden Instrument regelt, nämlich die Flowregelung, so zu verbessern, daß die Neigung von Meßwandlern, die zur Umwandlung eines Fluiddruckes in ein elektrisches Signal verwendet werden, ihren Ausgangswert bei Nichtbelastung durch Temperaturänderungen innerhalb des Gerätes infolge Wärmeentwicklung oder auch durch Alterung zu verändern, vermieden ist.
Thus in accordance with this aspect of the invention, that part which regulates the amount of gas flow to the instrument conducting the gas into the body cavity, i.e. the flow regulating circuit, is advantageously so designed that tendencies of measuring transducers, which are used to convert a pressure into an electrical signal, to vary their output value upon non-loading by temperature changes within the apparatus as a result of the development of heat or also ageing are compensated for by a constant zero-point equalisation.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung ist die Lichtleitfaser mit einem, elastischen Trägermaterial verbunden ist, welches bei mechanischer Belastung eine Formveränderung der Verbindungsleitung ermöglicht und bei Nichtbelastung die Lichtleitfaser in ihrer gebogenen Ausgangsform hält.
In a further embodiment of the present invention, the optical fiber can be joined to an elastic carrier material, which, in response to mechanical loading, can permit a change in the form of the transmission line and, in response to the lack of a mechanical load, can retain the optical fiber in its initial curved form.
EuroPat v2

Nach der Weiterbildung des erfindungsgemäßen Gerätes gemäß den Ansprüchen 5 bis 7 wird der Teil des Gerätes, welcher die Gasflußmenge zu dem das Gas in die Körperhöhle leitenden In­strument regelt, die Flowregelung, in vorteilhafter Weise da­hingehend ausgestaltet, daß Neigungen von Meßwandlern, die zur Umwandlung eines Druckes in ein elektrisches Signal ver­wendet werden, ihren Ausgangswert bei Nichtbelastung durch Temperaturänderungen innerhalb des Gerätes infolge Wärmeent­wicklung oder auch durch Alterung zu verändern, durch einen ständigen Nullpunktabgleich kompensiert werden.
Thus in accordance with this aspect of the invention, that part which regulates the amount of gas flow to the instrument conducting the gas into the body cavity, i.e. the flow regulating circuit, is advantageously so designed that tendencies of measuring transducers, which are used to convert a pressure into an electrical signal, to vary their output value upon non-loading by temperature changes within the apparatus as a result of the development of heat or also ageing are compensated for by a constant zero-point equalisation.
EuroPat v2

Die nicht dehnbaren Gurte 3 hängen bei Nichtbelastung zwischen seitlichen Längstragteilen 1 und 2 entsprechend ihrer Länge mehr oder weniger weit durch.
The non-extensible straps 3 sag if not loaded between the sidewise longitudinal support parts 1 and 2 more or less as a function of their length.
EuroPat v2

Für diese großtechnisch bedeutsamen Verfahren, beispielsweise zur Herstellung von Natriumcarboxymethylcellulose (NaCMC) oder -stärke (NaCMS) stellt deshalb das erfindungsgemäße Verfahren - durch den weitgehenden Verzicht auf energieaufwendige Destillationen, die Wiederverwendung von organischen Lösemitteln im Kreislauf und die Nichtbelastung des Abwassers mit organischen Schadstoffen - einen wichtigen Beitrag zur Kostensenkung und zur umweltfreundlichen Beseitigung von "Abfallstoffen" dar.
For these processes of large-scale industrial importance, such as the production of sodium carboxymethylcellulose (NaCMC) or sodium carboxymethyl starch (NaCMS), the process of the invention represents an important contribution to the reduction of costs and to the environmentally advantageous elimination of waste materials since it substantially dispenses with energy-consuming distillations, re-uses organic solvents in the cycle, and does not pollute the waste water with organic pollutants.
EuroPat v2

Das Implantat erhält durch den genannten Formschluss eine sehr gute Primärstabilität, kann also unmittelbar nach der Implantation belastet werden, wodurch eine negative Wirkung durch Nichtbelastung vermieden wird und Relativbewegungen zwischen Implantat und Knochengewebe auf ein physiologisches Mass reduziert werden, das für eine nach der Implantation erwünschte Osseointegration förderlich ist.
The implant achieves with the help of the named positive fit a very good (primary) stability, i.e. it can be loaded immediately after implantation. By this, negative effects of non-loading are prevented and relative movements between implant and bone tissue are reduced to physiological measures and therefore have an osseo-integration promoting effect.
EuroPat v2

Eine sofortige Belastung der Implantate wäre aber nicht nur wünschenswert, um die Behandlungszeit zu verkürzen sondern auch um einen durch Nichtbelastung bedingten Abbau des Kieferknochens zu vermeiden und um die Osseointegration zu fördern durch belastungsbedingte Mikrobewegungen zwischen Implantat und Knochengewebe, die aber ein physiologisches Mass nicht überschreiten dürfen.
However, immediate loading of implants is not only desirable in order to shorten the treatment duration, but also to avoid atrophy of the jawbone due to non-loading, i.e. to promote osseointegration by way of micro-movements (not exceeding a physiological measure) between implant and bone tissue that can only be achieved by loading a stable implant.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung stellt sich daher die Aufgabe, diese Nachteile zu vermeiden, indem ein Pump- und Steuerungssystem geschaffen wird, welches ohne Reservoir arbeitet und im gesamten Luftkernfüllsystem bei Nichtbelastung denselben Druck wie im Luftkern aufweist.
The present invention is therefore based on the object of avoiding these disadvantages in such a way that a pump and control system is created which works without a reservoir and in the entire air core filling system has the same pressure as in the air core when not loaded.
EuroPat v2

Unter dem Begriff "Settling" oder "Sinking" (nachstehend stellvertretend für Settling genannt) ist eine Migration der Knochen beziehungsweise Wirbelkörper zu verstehen, die aufgrund der Nichtbelastung (wegen des Anbringens des Implantats) degenerieren und ihre Lage entsprechend verändern.
The term “settling” or “sinking” (hereinafter referred to as “settling”) shall be understood to be migration by the bones or vertebras that degenerate due to non-loading (because of the implant being attached) and change their position accordingly.
EuroPat v2