Translation of "Nichtantritt" in English
Dies
gilt
auch
bei
Nichtantritt
des
Rückfluges.
This
applies
also
if
the
return
flight
is
not
taken.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorauszahlung
kann
bei
Nichtantritt
nicht
zurückerstattet
werden!
The
advance
payment
cannot
be
refunded
in
case
of
non-participation!
ParaCrawl v7.1
Keinerlei
Rückerstattung
erfolgt
bei
Nichtantritt
und
Disqualifikation!
No
refund
will
be
made
for
not
appearing
and
disqualified!
ParaCrawl v7.1
Entsprechendes
gilt
für
den
Nichtantritt
der
Kreuzfahrt.
The
same
applies
for
a
no-show.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nichtantritt
des
Workshops
verfällt
die
Anzahlung.
It
can,
however,
not
be
refunded
in
case
of
cancelation.
ParaCrawl v7.1
Für
Stornierungen
oder
Änderungen
nach
diesem
Limit
oder
Nichtantritt
wird
der
volle
Betrag
in
Rechnung
gestellt.
For
cancellations
or
changes
made
after
this
limit
or
no-shows
will
be
charged
the
full
amount.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nichtantritt
Ihres
Fluges
wird
Ihr
Sitzplatz
weder
zurückerstattet
noch
kann
er
übertragen
werden.
In
the
event
of
non-presentation
for
your
flight,
your
seat
will
not
be
refunded
nor
can
it
be
transferred.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
man
das
overbooking
auch
abschaffen,
wie
das
die
low
cost
carrier
tun,
wenn
andererseits
das
Umbuchen
von
Flügen
aufgehoben
würde
und
ein
Flug
bei
Nichtantritt
automatisch
verfiele.
Of
course,
we
could
also
eliminate
overbooking,
as
the
low-cost
carriers
have
done,
if,
on
the
other
hand,
flights
were
non-exchangeable
and
a
no-show
meant
that
a
flight
was
automatically
forfeited.
Europarl v8
Werden
im
Rahmen
einer
Buchung
verschiedene
Tarife
miteinander
kombiniert,
so
gelten
bei
Stornierung
oder
Nichtantritt
stets
die
Regelungen
der
jeweils
restriktiveren
Tarifklasse.
When
making
a
booking,
various
fares
are
combined,
so
in
the
case
of
a
cancellation
or
no-show,
the
more
restrictive
fare
category
in
each
instance
will
always
apply.
ParaCrawl v7.1
Denn
wenn
Sie
nicht
mindestens
45
Minuten
vor
Abflug
am
Flugsteig
anwesend
sind,
wird
Ihre
Reservierung
gelöscht
und
die
Regeln
für
den
Nichtantritt
eines
Fluges
treten
in
Kraft.
If
you
arrive
at
the
boarding
gate
with
less
than
45
minutes
before
the
flight’s
departure,
your
reservation
will
have
already
been
cancelled
and
no-show
rules
will
apply.
ParaCrawl v7.1
Als
Zimmergarantie
wird
eine
Kreditkarte
benötigt
und
es
gelten
die
Richtlinien
des
Hotels
für
Stornierungen
und
Nichtantritt.
A
credit
card
is
needed
to
guarantee
a
room,
and
the
hotel’s
cancellation
and
no-show
policy
apply.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
Ihnen,
sich
mittels
entsprechender
Versicherungen
gegen
einen
möglichen
Nichtantritt
aufgrund
von
Krankheit
oder
Unfall
zu
schützen.
We
strongly
recommend
that
you
arrange
insurance
cover
to
protect
yourself
against
the
possibility
of
cancellation
due
to
illness
or
accident
ParaCrawl v7.1
Wird
ein
im
FlyClassic-Tarif
gebuchter
Flug
nicht
angetreten
oder
durch
den
Fluggast
storniert,
so
ist
die
Fluggesellschaft
berechtigt,
die
vereinbarte
Vergütung
abzüglich
ersparter
Aufwendungen
und/oder
möglicher
Alternativnutzungen
der
gebuchten
Leistung
zu
verlangen,
es
sei
denn,
der
zum
Nichtantritt
oder
zur
Stornierung
führende
Umstand
ist
von
der
Fluggesellschaft
zu
vertreten
oder
beruht
auf
höherer
Gewalt.
If
a
Passenger
cancels
or
fails
to
travel
on
a
flight
booked
at
a
FlyClassic
Fare,
the
Airline
is
entitled
to
demand
the
agreed
remuneration
less
any
savings
in
expenditure
made
and/or
possible
alternative
uses
of
the
service
booked,
unless
the
circumstances
resulting
in
the
flight
not
being
taken
or
being
cancelled
are
the
Airline's
responsibility
or
due
to
Force
Majeure.
ParaCrawl v7.1
Der
Reisende
stimmt
zu,
dass
bei
Nichtantritt
einer
Reise
eventuell
hinterlegte
Kreditkartendaten
für
die
Abbuchung
der
Stornierungskosten
an
einen
Dritten
(gebuchten
Leistungsträger)
weitergegeben
werden.
Guests
agree
that
in
the
case
of
not
fulfilling
a
booking,
any
credit
card
details
provided
will
be
passed
to
a
third
party
(the
booked
accommodation
provider)
in
order
for
any
cancellation
costs
to
be
charged.
ParaCrawl v7.1
So
finden
sich
in
der
Auswahl-Liste
auch
komprimierte
Erläuterungen
zur
jeweiligen
Police,
u.
a.
zu
Buchungsfrist,
Risikopersonen
und
den
versicherten
Gründen
für
den
Nichtantritt
einer
Reise.
Therefore
the
list
of
selected
insurance
solutions
also
features
compact
information
about
the
respective
policy,
for
example
regarding
release
period,
persons
at
risk
and
insured
reasons
for
no-show.
ParaCrawl v7.1
Als
Ersatz
für
die
getroffenen
Reisevorbereitungen
und
Aufwendungen
können
wir
unter
Berücksichtigung
der
nachstehenden
Gliederung
je
nach
Nähe
des
Rücktrittszeitpunktes
zum
Reisebeginn
eine
prozentuale
Zahlung
des
Reisepreises
verlangen:
(In
jedem
Fall
mindestens
eine
Bearbeitungsgebühr
von
EUR
40,-)
3
bis
1
Monat(e)
vor
Reiseantritt
40
%
30
bis
7
Tage
vor
Reiseantritt
70
%
ab
6
Tage
vor
Reiseantritt
90
%
bei
Rücktritt
durch
Nichtantritt
am
Reisetag
100%
For
any
cost
that
we
may
occur
the
following
cancellations
fees
will
apply
according
to
the
breakdown
in
percentage
in
the
list
below.
In
all
cases
there
will
be
a
processing
fee
of
€
40,-:
3
-
1
month(s)
before
departure
40%
30
-
7
days
before
departure
70%
from
6
days
before
departure
90
%
on
cancellation
by
no-show
on
the
day
of
travel
100%
5.
ParaCrawl v7.1
Dem
Fluggast
bleibt
es
unbenommen,
in
den
oben
genannten
Fällen
nachzuweisen,
dass
Germania
durch
den
Nichtantritt
des
Fluges
kein
oder
ein
geringerer
Schaden
entstanden
ist.
In
the
cases
named
above,
the
passenger
is
at
liberty
to
prove
that
Germania
has
not
suffered
any
or
very
little
loss
through
the
non-appearance
for
the
flight.
ParaCrawl v7.1
Dem
Mieter
bleibt
es
benommen,
den
Nachweis
zu
führen,
dass
im
Zusammenhang
mit
dem
Rücktritt
oder
Nichtantritt
der
Reise
keine
oder
geringere
Kosten
entstanden
sind,
als
die
vom
Vermieter
in
der
Pauschale
ausgewiesenen
Kosten.
The
tenant
must
prove
that
no
costs
or
lower
costs
than
the
costs
stated
in
the
lump
sum
rate
by
the
landlord
accrued
in
connection
with
the
withdrawal
or
failure
to
appear.
ParaCrawl v7.1
Der
Teilnehmer
hat
zudem
das
Recht,
den
Nachweis
darüber
zu
führen,
dass
im
Zusammenhang
mit
dem
Rücktritt
oder
dem
Nichtantritt
der
Reise
keine
oder
geringere
Kosten
entstanden
sind
als
die
vom
Veranstalter
in
der
Pauschale
(siehe
unten)
ausgewiesenen
Kosten.
The
participant
also
has
the
right
to
provide
evidence
that
no
costs,
or
lower
costs
than
those
stated
by
the
Organizer
in
the
lump
sum
(see
below)
were
incurred
in
association
with
the
withdrawal
or
the
failure
to
join
the
trip.
ParaCrawl v7.1
Bei
Nichtantritt
der
Reise
ohne
ausdrückliche
Rücktrittserklärung
gilt
nicht
als
Rücktritt
vom
Reisevertrag,
sondern
in
diesem
Fall
bleibt
der
Reisegast
zur
vollen
Bezahlung
des
Reisepreises
verpflichtet.
In
case
of
cancellation
it
will
not
be
considered
if
there
has
not
been
any
declaration
of
withdrawal
from
the
travel
contract
prior
to
the
date
of
travel,
even
in
this
case
the
travel
guest
must
pay
in
full
the
travel
price.
ParaCrawl v7.1