Translation of "Neutrum" in English
Sicher
hörst
du
das
immerzu...
aber
deine
Darstellung
von
Neutrum
ist
toll!
You
know,
I'm
sure
you
hear
this
all
the
time
but
your
portrayal
of
Neuter
is
staggering.
OpenSubtitles v2018
Den
Typ,
der
Neutrum,
die
Katze,
in
der
Tender-Innards-Werbung
spielt.
The
guy
who
plays
Neuter
the
Cat
on
the
Tender
Innards
commercials.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
das
Auto
heute
nicht
haben,
weil
ich
mit
Neutrum
ausgehe.
Well,
you
can't
have
the
car
tonight
because
I'm
going
out
with
Neuter.
OpenSubtitles v2018
Aus
dem
ursprünglich
adjektivischen
Charakter
des
Personennamens
entwickelte
sich
dann
das
Neutrum
Herculentiacum.
From
the
original
adjectival
character
of
the
personal
name
the
neuter
noun
Herculentiacum
developed.
WikiMatrix v1
Foxy
feiert
drei
Geburtstage,
jetzt
ein
Neutrum.
Foxy
celebrating
three
birthdays,
now
a
Neuter.
CCAligned v1
Kazuto:
Ach
Gian
ist
eh
das
Neutrum
in
der
Band.
Kazuto:
Well
Gian
is
the
neutral
person
in
the
band.
ParaCrawl v7.1
Occitanomys
neutrum
wird
in
ein
neues
Subgenus,
Hansdebruijnia
n.
subgen.
Occitanomys
neutrum
is
referred
to
a
new
subgenus,
Hansdebruijnia
n.
ParaCrawl v7.1
Der
volldigitalisierte
Workflow
gewährleistet
das
Modellieren
im
CAD
Neutrum.
The
fully
digital
workflow
ensures
modelling
in
CAD
Neutrum.
ParaCrawl v7.1
Beim
Neutrum
handelt
es
sich
logischerweise
nur
um
die
dritte
Person
Singular.
It
stands
to
a
reason
that
neuter
is
the
third
person
singular.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
werden
solche
Wörter
das
Neutrum
genannt.
That's
why
such
words
are
called
nouns
of
common
gender.
ParaCrawl v7.1
Russische
Substantive
haben
drei
Geschlechter:
Maskulinum,
Femininum
und
Neutrum.
Russian
nouns
have
three
genders:
Masculine,
Feminine
and
Neuter.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
ursprünglich
adjektivischen
Charakter
des
Personennamens
entwickelte
sich
dann
das
Neutrum
"Herculentiacum".
From
the
original
adjectival
character
of
the
personal
name
the
neuter
noun
"Herculentiacum"
developed.
Wikipedia v1.0
Du
und
Sonja
könnt
das
Auto
haben...
Neutrum
und
ich
werden
in
'ne
Gasse
gehen.
You
and
Sonja
take
the
car
and
Neuter
and
I
will
go
hang
out
in
an
alley.
OpenSubtitles v2018
Wiederum
ein
recht
bekanntes
und
auffälliges
Merkmal
ist
die
Versächlichung
(Neutrum
Bildung).
Another
quite
well
known
characteristic
is
the
objectification
(Neuter
Noun).
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
gesagt,
wir
wollen
als
zweitstärkste
Fraktion
in
diesem
Haus,
dass
der
zweite
Posten
in
der
Kommission,
das
ist
der
Hohe
Beauftragte,
oder
die
Hohe
Beauftragte,
in
der
Funktion
als
Vizepräsidentin
der
Kommission,
von
unserer
Partei
gestellt
wird,
weil
wir
der
Auffassung
sind,
dass
auch
die
Kommission
-
die
ja
kein
Neutrum,
sondern
ein
politisches
Organ
ist
-
die
realen
Verhältnisse
in
diesem
Parlament
widerspiegeln
sollte.
We
said
that,
as
the
second
largest
group
in
this
House,
we
wanted
the
second
position
in
the
Commission,
in
other
words,
the
High
Representative
who
acts
as
Vice-President
of
the
Commission,
to
come
from
our
party.
This
is
because
we
believe
that
the
Commission,
which
is
not
a
neutral
organisation,
but
a
political
body,
should
reflect
the
reality
of
this
Parliament.
Europarl v8
Sie
brauchen
ja
nicht
heuchlerisch
rumzulaufen
und
so
zu
tun,
als
hätten
Sie
sich
ab
Ihrer
Wahl
zum
Kommissionspräsident
zum
politischen
Neutrum
verwandelt.
It
goes
without
saying
that
you
are
not
required
to
go
around
hypocritically
pretending
that
your
election
to
the
presidency
of
the
Commission
has
made
you
politically
neutral.
Europarl v8
Portugiesisch
differenziert
zwischen
"todo"
(„alle/jeder“)
und
"tudo"
(„alles“)
(gebraucht
wenn
es
sich
auf
ein
Neutrum,
unbestimmtes
Objekt
oder
eine
Abstraktion
bezieht).
Portuguese
distinguishes
between
"todo"
'all/every'
(masculine)
and
"tudo"
'everything'
(neuter,
used
for
an
indefinite
object
or
abstraction).
Wikipedia v1.0
Die
Entschließung
über
den
Wein
ist
kein
Neutrum,
keine
anonyme
Sammlung
von
Vorschlägen,
die
alle
zufriedenstellen
sollen.
The
resolution
on
wine
is
not
a
neutral,
anonymous
collection
of
proposals
made
to
keep
everyone
happy.
EUbookshop v2
Portugiesisch
differenziert
zwischen
todo
(„alle/jeder“)
und
tudo
(„alles“)
(gebraucht
wenn
es
sich
auf
ein
Neutrum,
unbestimmtes
Objekt
oder
eine
Abstraktion
bezieht).
Portuguese
distinguishes
between
todo
'all/every'
(masculine)
and
tudo
'everything'
(neuter,
used
for
an
indefinite
object
or
abstraction).
WikiMatrix v1
Der
Staat
wird
also
in
die
Ontologie
der
Klassenkollaboration
eingegliedert
–
als
eine
Art
Neutrum
–,
das
von
den
Arbeiterparteien
demokratisch
zur
Erreichung
des
Sozialismus
genutzt
werden
kann.
Hence
the
state
is
placed
in
the
ontology
of
class
collaboration
–
as
something
neutral
–
which
can
be
democratically
embraced
by
the
working
class
parties
to
achieve
socialism.d.
ParaCrawl v7.1