Translation of "Neutralstellung" in English

Beim Drücken der Taste 55 wird das Getriebe 6 in die Neutralstellung gebracht.
When the push-button key 55 is depressed, the transmission 6 is moved into the neutral position.
EuroPat v2

Der Steuerschieber (2) befindet sich in Neutralstellung ohne Lenkradeinschlag.
The spool valve (2) is in the neutral position without the steering wheel being turned.
EuroPat v2

Über die Blende wird in Neutralstellung der Steuerventileinrichtung ein ständiger Pilotstrom gefördert.
A constant pilot flow is delivered via the orifice when the control valve is in the neutral position.
EuroPat v2

Die Schalter 19 und 20 sind in ihrer Neutralstellung geschlossen.
The switches 19 and 20 are closed in there neutral position, as shown.
EuroPat v2

Diese Einkerbungen markieren die Mittelstellung der Schiebemuffe in der Neutralstellung.
Said notches mark the central position of the sliding sleeve in a neutral position.
EuroPat v2

Wenn der Entriegelungshebel 7 in Neutralstellung gebracht wird, wird der Rückverlegungsvorgang abgebrochen.
If the release lever 7 is brought into the neutral position, the rearwards-displacement procedure is terminated.
EuroPat v2

Das Getriebe 30 kann somit nicht in die Neutralstellung verbracht werden.
Thereby the gearbox 30 cannot be brought into the neutral position.
EuroPat v2

In der Fig. 5 ist die Rastierung in Neutralstellung dargestellt.
The detent in FIG. 5 is shown in the neutral position.
EuroPat v2

Der mittlere Abschnitt 27 der Kulisse 22 ist der Neutralstellung N (Fig.
The central section 27 of the slider 22 is assigned to the neutral position N (FIG.
EuroPat v2

In einer Neutralstellung des Ventilschiebers 14 sind alle vier Anschlüsse gegeneinander abgesperrt.
In a neutral position of the valve slide 14 all four connectors are closed relative to one another.
EuroPat v2

Die Neutralstellung kann dabei immer ohne Verwendung eines Sensors bestimmt werden.
In this connection, the neutral position can always be determined without employing a sensor.
EuroPat v2

Figur 12 zeigt die Griffanordnung 130 in einer Neutralstellung.
FIG. 12 shows the handle assembly 130 at an idle operational position.
EuroPat v2

Der in der Neutralstellung stehende Schalthebel steht senkrecht in der Konsole.
The shift lever when in the neutral position stands vertically in the casing.
EuroPat v2

Die Sperrnocken fixieren die Schaltschienen in der Neutralstellung.
The locking cams fix the selector shafts in the neutral position.
EuroPat v2

Die vordere Neutralstellung wird zum Anwählen des Rückfahrzustandes "überdrückt".
The forward neutral position is “overpressed” for selecting the reversing condition.
EuroPat v2

Diese sogenannte "Neutralstellung" ist aber für jede Position der Lenksäule erwünscht.
However, this so-called "neutral position" is desirable for each position of the steering column.
EuroPat v2

Das ermöglicht ein schnelles Einlegen der Neutralstellung ohne Verschleiß der nicht benötigten Schalteinrichtungen.
This permits a fast engaging of the neutral position without any wear of the not required shifting devices.
EuroPat v2

In der Neutralstellung des Lenkventils 1 ist das Einlaß-Sitzventil 8 geschlossen.
In the neutral position of the steering valve 1, the intake seat valve 8 is closed.
EuroPat v2

Um die Schaltwelle 15 in die Neutralstellung N 2 zu verstellen (Fig.
In order to move the gearshift shaft 15 to the neutral position N 2 (FIG.
EuroPat v2

In dieser Neutralstellung kann jede der Schaltschwingen 15 - 18 betätigt werden.
In this neutral position, each of the shift rockers 15 - 18 can be operated.
EuroPat v2

Die LS-Leitung ist in der Neutralstellung des Schiebers 4 mit dem Niederdruckanschluß verbunden.
In the neutral position of the slide 4, the LS-line is connected with the low-pressure connection.
EuroPat v2

Die Auslaß-Sitzventile sind in der Neutralstellung des Lenkventils geöffnet.
The outlet seat valves are open in the neutral position of the steering valves.
EuroPat v2

In der Neutralstellung des Lenkventils 8 ist das Einlaß-Sitzventil 11 geschlossen.
In the neutral position of the steering valve 8, the inlet seat valve 11 is closed.
EuroPat v2

In der Mittelstellung befindet sich jede Schaltgabel 2 in ihrer Neutralstellung.
In the center position, each shift fork 2 is in its neutral position.
EuroPat v2

Die Auslaß-Sitzventile sind in er Neutralstellung des Lenkventils geöffnet.
The outlet seat valves are open in the neutral position of the seat valve.
EuroPat v2

Damit wird die Führungsmuffe 95 in ihrer Neutralstellung gehalten.
The guide sleeve 95 is in this manner held in its neutral position.
EuroPat v2

Die Schaltmuffe wird mittels federbelasteter Rasten in einer Neutralstellung gehalten.
The gearshift sleeve is held in a neutral position by means of spring-loaded notches.
EuroPat v2

Beim Drücken der Taste 55 wird das Getriebe 6 in der Neutralstellung gebracht.
When the push-button key 55 is depressed, the transmission 6 is moved into the neutral position.
EuroPat v2