Translation of "Neutralstellung" in English
Beim
Drücken
der
Taste
55
wird
das
Getriebe
6
in
die
Neutralstellung
gebracht.
When
the
push-button
key
55
is
depressed,
the
transmission
6
is
moved
into
the
neutral
position.
EuroPat v2
Der
Steuerschieber
(2)
befindet
sich
in
Neutralstellung
ohne
Lenkradeinschlag.
The
spool
valve
(2)
is
in
the
neutral
position
without
the
steering
wheel
being
turned.
EuroPat v2
Über
die
Blende
wird
in
Neutralstellung
der
Steuerventileinrichtung
ein
ständiger
Pilotstrom
gefördert.
A
constant
pilot
flow
is
delivered
via
the
orifice
when
the
control
valve
is
in
the
neutral
position.
EuroPat v2
Die
Schalter
19
und
20
sind
in
ihrer
Neutralstellung
geschlossen.
The
switches
19
and
20
are
closed
in
there
neutral
position,
as
shown.
EuroPat v2
Diese
Einkerbungen
markieren
die
Mittelstellung
der
Schiebemuffe
in
der
Neutralstellung.
Said
notches
mark
the
central
position
of
the
sliding
sleeve
in
a
neutral
position.
EuroPat v2
Wenn
der
Entriegelungshebel
7
in
Neutralstellung
gebracht
wird,
wird
der
Rückverlegungsvorgang
abgebrochen.
If
the
release
lever
7
is
brought
into
the
neutral
position,
the
rearwards-displacement
procedure
is
terminated.
EuroPat v2
Das
Getriebe
30
kann
somit
nicht
in
die
Neutralstellung
verbracht
werden.
Thereby
the
gearbox
30
cannot
be
brought
into
the
neutral
position.
EuroPat v2
In
der
Fig.
5
ist
die
Rastierung
in
Neutralstellung
dargestellt.
The
detent
in
FIG.
5
is
shown
in
the
neutral
position.
EuroPat v2
Der
mittlere
Abschnitt
27
der
Kulisse
22
ist
der
Neutralstellung
N
(Fig.
The
central
section
27
of
the
slider
22
is
assigned
to
the
neutral
position
N
(FIG.
EuroPat v2
In
einer
Neutralstellung
des
Ventilschiebers
14
sind
alle
vier
Anschlüsse
gegeneinander
abgesperrt.
In
a
neutral
position
of
the
valve
slide
14
all
four
connectors
are
closed
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Neutralstellung
kann
dabei
immer
ohne
Verwendung
eines
Sensors
bestimmt
werden.
In
this
connection,
the
neutral
position
can
always
be
determined
without
employing
a
sensor.
EuroPat v2
Figur
12
zeigt
die
Griffanordnung
130
in
einer
Neutralstellung.
FIG.
12
shows
the
handle
assembly
130
at
an
idle
operational
position.
EuroPat v2
Der
in
der
Neutralstellung
stehende
Schalthebel
steht
senkrecht
in
der
Konsole.
The
shift
lever
when
in
the
neutral
position
stands
vertically
in
the
casing.
EuroPat v2
Die
Sperrnocken
fixieren
die
Schaltschienen
in
der
Neutralstellung.
The
locking
cams
fix
the
selector
shafts
in
the
neutral
position.
EuroPat v2
Die
vordere
Neutralstellung
wird
zum
Anwählen
des
Rückfahrzustandes
"überdrückt".
The
forward
neutral
position
is
“overpressed”
for
selecting
the
reversing
condition.
EuroPat v2
Diese
sogenannte
"Neutralstellung"
ist
aber
für
jede
Position
der
Lenksäule
erwünscht.
However,
this
so-called
"neutral
position"
is
desirable
for
each
position
of
the
steering
column.
EuroPat v2
Das
ermöglicht
ein
schnelles
Einlegen
der
Neutralstellung
ohne
Verschleiß
der
nicht
benötigten
Schalteinrichtungen.
This
permits
a
fast
engaging
of
the
neutral
position
without
any
wear
of
the
not
required
shifting
devices.
EuroPat v2
In
der
Neutralstellung
des
Lenkventils
1
ist
das
Einlaß-Sitzventil
8
geschlossen.
In
the
neutral
position
of
the
steering
valve
1,
the
intake
seat
valve
8
is
closed.
EuroPat v2
Um
die
Schaltwelle
15
in
die
Neutralstellung
N
2
zu
verstellen
(Fig.
In
order
to
move
the
gearshift
shaft
15
to
the
neutral
position
N
2
(FIG.
EuroPat v2
In
dieser
Neutralstellung
kann
jede
der
Schaltschwingen
15
-
18
betätigt
werden.
In
this
neutral
position,
each
of
the
shift
rockers
15
-
18
can
be
operated.
EuroPat v2
Die
LS-Leitung
ist
in
der
Neutralstellung
des
Schiebers
4
mit
dem
Niederdruckanschluß
verbunden.
In
the
neutral
position
of
the
slide
4,
the
LS-line
is
connected
with
the
low-pressure
connection.
EuroPat v2
Die
Auslaß-Sitzventile
sind
in
der
Neutralstellung
des
Lenkventils
geöffnet.
The
outlet
seat
valves
are
open
in
the
neutral
position
of
the
steering
valves.
EuroPat v2
In
der
Neutralstellung
des
Lenkventils
8
ist
das
Einlaß-Sitzventil
11
geschlossen.
In
the
neutral
position
of
the
steering
valve
8,
the
inlet
seat
valve
11
is
closed.
EuroPat v2
In
der
Mittelstellung
befindet
sich
jede
Schaltgabel
2
in
ihrer
Neutralstellung.
In
the
center
position,
each
shift
fork
2
is
in
its
neutral
position.
EuroPat v2
Die
Auslaß-Sitzventile
sind
in
er
Neutralstellung
des
Lenkventils
geöffnet.
The
outlet
seat
valves
are
open
in
the
neutral
position
of
the
seat
valve.
EuroPat v2
Damit
wird
die
Führungsmuffe
95
in
ihrer
Neutralstellung
gehalten.
The
guide
sleeve
95
is
in
this
manner
held
in
its
neutral
position.
EuroPat v2
Die
Schaltmuffe
wird
mittels
federbelasteter
Rasten
in
einer
Neutralstellung
gehalten.
The
gearshift
sleeve
is
held
in
a
neutral
position
by
means
of
spring-loaded
notches.
EuroPat v2
Beim
Drücken
der
Taste
55
wird
das
Getriebe
6
in
der
Neutralstellung
gebracht.
When
the
push-button
key
55
is
depressed,
the
transmission
6
is
moved
into
the
neutral
position.
EuroPat v2