Translation of "Neuropathologie" in English
Mein
Spezialgebiet
ist
die
Neuropathologie,
die
Untersuchung
des
Gehirns.
My
focus
is
Neuropathology,
the
examination
of
the
brain.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
hirnspezifisch
sein
und
ein
fundamentales
Merkmal
der
Neuropathologie
dieser
Erkrankungen
detektieren.
It
should
be
brain-specific
and
detect
a
fundamental
feature
of
the
neuropathology
of
these
diseases.
EuroPat v2
Die
preisgekrönten
Projekte
stammen
aus
den
Bereichen
Hirnforschung,
Neuropathologie
und
Filmwissenschaft.
The
award-winning
projects
are
in
the
fields
of
brain
research,
neuropathology
and
film
studies.
ParaCrawl v7.1
Am
Institut
für
Neuropathologie
kommen
als
Untersuchungsmethoden
zur
Anwendung:
The
Institute
of
Neuropathology
uses
the
following
study
methods:
ParaCrawl v7.1
Am
Institut
für
Neuropathologie
gibt
esvier
Forschungsschwerpunkte:
In
the
Institute
of
Neuropathology
there
arefour
main
areas
of
research:
ParaCrawl v7.1
Die
Liste
wurde
nach
der
Kategorie
Neuropathologie
gefiltert.
The
list
is
filtered
by
category
Neuropathology
.
ParaCrawl v7.1
Neumann
hat
bereits
langjährige
Erfahrungen
auf
dem
Gebiet
der
Neuropathologie.
Neumann
has
many
years
of
experience
in
the
field
of
neuropathology.
ParaCrawl v7.1
C.
Hagel
aus
dem
Institut
für
Neuropathologie
geleitet.
C.
Hagel,
department
of
Neuropathology.
ParaCrawl v7.1
Pro
Jahr
werden
im
Rahmen
der
AG
Forensische
Neuropathologie
etwa
50
Gutachten
rechtsmedizinischer
Fälle
erstellt.
Every
year
more
than
50
expert
opinions
are
written
for
forensic
medicine
cases
in
the
Forensic
Neuropathology
Unit.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bearbeitung
der
Präparate
steht
der
Facility
das
Fachpersonal
des
Instituts
für
Neuropathologie
zur
Seite.
For
the
processing
of
the
preparations
of
the
facility
is
the
technical
staff
of
the
Institute
of
Neuropathology
aside.
ParaCrawl v7.1
Unter
Pathology
Leaders
finden
Sie
Webinare
über
Neuropathologie,
informative
Artikel
und
ein
Forum
für
Diskussionen.
Visit
Pathology
Leaders
for
Neuropathology
webinars,
educational
articles
and
discussion.
ParaCrawl v7.1
Februar
1936
traf
er
mit
einem
sowjetischen
Arbeitsvisum
in
Moskau
ein
und
erhielt
eine
Stelle
als
leitender
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
am
Wissenschaftlichen
Forschungsinstitut
für
Psychiatrie
und
Neuropathologie
Vasily
V.
Kramer.
On
14
February
1936
he
was
issued
with
a
Soviet
work
visa,
and
accepted
a
position
as
a
senior
research
associate
at
the
Scientific
Research
Institute
of
Psychiatry
and
Neuropathology
Vasily
V.
Kramer
in
Moscow,
whence
he
travelled.
Wikipedia v1.0
Oktober
1931
in
Hamburg)
war
ein
deutscher
Neurologe
mit
wichtigen
Beiträgen
auf
dem
Gebiet
der
Neuropathologie.
Alfons
Maria
Jakob
(2
July
1884,
Aschaffenburg/Bavaria–17
October
1931,
Hamburg)
was
a
German
neurologist
who
worked
in
the
field
of
neuropathology.
Wikipedia v1.0
Eine
spezielle
Studie
zur
Neuropathologie
wurde
an
pigmentierten
Long-Evans-Ratten
durchgeführt,
die
bis
zu
9
Monate
lang
täglich
mit
Tedizolidphosphat
behandelt
wurden.
A
special
neuropathology
study
was
conducted
in
pigmented
Long
Evans
rats
administered
tedizolid
phosphate
daily
for
up
to
9
months.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
verhandelt
derzeit
über
neue
integrierte
Projekte
und
Exzellenznetze,
die
aus
einer
ersten
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
hervorgingen
und
sich
mit
Depressionen,
der
Neuropathologie
von
Ataxien,
der
Proteinaggregation
bei
neurodegenerativen
Erkrankungen
und
dem
menschlichen
Hirngewebe
befassen.
The
Commission
is
currently
negotiating
new
integrated
projects
and
networks
of
excellence,
resulting
from
a
first
call
for
proposals,
that
address
depression,
neuropathology
of
ataxias,
protein
aggregation
in
neurodegenerative
diseases
and
human
brain
tissue.
TildeMODEL v2018
Oktober
1936
als
er
die
Sitzung
der
Moskauer
Gesellschaft
für
Neuropathologie
und
Psychiatrie
besuchte,
hier
wurde
eine
Diskussionsbemerkung
Lewins
festgehalten.
The
last
sign
of
life
from
James
Lewin
comes
in
10
October
1936
when
he
attended
a
meeting
of
the
Moscow
Society
of
Neuropathology
and
Psychiatry.
Wikipedia v1.0
Das
letzte
Lebenszeichen
von
James
Lewin
stammt
vom
10.
Oktober
1936,
als
er
die
Sitzung
der
Moskauer
Gesellschaft
für
Neuropathologie
und
Psychiatrie
besuchte,
hier
wurde
eine
Diskussionsbemerkung
Lewins
festgehalten.
The
last
sign
of
life
from
James
Lewin
comes
on
10
October
1936
when
he
attended
a
meeting
of
the
Moscow
Society
of
Neuropathology
and
Psychiatry.
WikiMatrix v1
Am
14.
Februar
1936
traf
er
mit
einem
sowjetischen
Arbeitsvisum
in
Moskau
ein
und
erhielt
eine
Stelle
als
leitender
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
am
Wissenschaftlichen
Forschungsinstitut
für
Psychiatrie
und
Neuropathologie
Vasily
V.
Kramer.
On
14
February
1936
he
was
issued
with
a
Soviet
work
visa,
and
accepted
a
position
as
a
senior
research
associate
at
the
Scientific
Research
Institute
of
Psychiatry
and
Neuropathology
Vasily
V.
Kramer
in
Moscow,
whence
he
travelled.
WikiMatrix v1
Korsakow
war
einer
der
größten
Psychiater
des
19.
Jahrhunderts
und
veröffentlichte
zahlreiche
Arbeiten
auf
den
Gebieten
der
Neuropathologie,
Psychiatrie
und
Gerichtsmedizin.
Korsakoff
was
one
of
the
greatest
neuropsychiatrists
of
the
19th
century
and
published
numerous
works
in
neuropathology,
psychiatry,
and
forensic
medicine.
WikiMatrix v1
Von
1987
bis
1992
war
er
zunächst
Assistenzarzt,
später
dann
Oberarzt
der
Abteilung
Neuropathologie
am
Institut
für
Pathologie
des
Universitätsspitals
Zürich
bei
Paul
Kleihues.
From
1987
to
1992
he
was
staff
physician
at
the
Department
of
Neuropathology
at
the
Institute
of
Pathology
of
the
University
Hospital
in
Zürich,
Switzerland,
again
with
Paul
Kleihues.
WikiMatrix v1
Hundert
Jahre
mussten
vergehen,
bevor
uns
die
moderne
Neuropathologie
überhaupt
erlaubte,
den
Hirnschaden
des
Parkinson-Kranken
wirklich
zu
lokalisieren.
A
hundred
years
would
pass
before
modern
neuropathology
would
even
allow
us
to
actually
locate
the
damage
in
the
Parkinsonian
brain.
OpenSubtitles v2018
Es
wächst
hieraus
der
Bedarf
einer
intensiven
Zusammenarbeit
verschiedener
Fachdisziplinen
wie
der
Neurologie,
Neuropädiatrie,
Neuropathologie
und
Humangenetik,
beispielsweise
im
Rahmen
neuromuskulärer
Zentren.
All
this
underlines
a
need
for
intensive
cooperation
of
different
medical
specialties,
such
as
neurology,
neuropediatrics,
neuropathology,
and
human
genetics—for
example,
in
the
setting
of
neuromuscular
centers.
ParaCrawl v7.1
Schliesslich
befasst
sich
Adriano
Aguzzi,
Professor
für
Neuropathologie,
mit
einer
speziellen
Klasse
dendritischer
Zellen,
die
Antigene
aufnehmen
und
das
Abwehrsystem
aktivieren
können
sowie
mit
Proteinablagerungserkrankungen
des
Immun-
und
Nervensystems.
And
finally,
Adriano
Aguzzi,
Professor
of
Neuropathology,
is
looking
into
a
special
class
of
dendritic
cells
that
take
up
antigens
and
can
activate
the
immune
system,
as
well
as
protein
deposition
disorders
of
the
immune
and
nervous
systems.
ParaCrawl v7.1