Translation of "Neurodermitiker" in English
Viele
Neurodermitiker
leiden
unter
diesem
Problem.
Many
of
the
neurodermatitis
patients
suffer
from
this
specific
problem.
ParaCrawl v7.1
Neurodermitiker
sollten
darauf
achten,
dass
die
Reinigungspräparate
sehr
milde
Tenside
enthalten.
Neurodermatitis
patients
should
pay
attention
that
the
cleansing
products
contain
very
mild
surfactants
only.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
kann
ein
Neurodermitiker
alles
essen.
As
a
basic
principle,
a
neurodermatitis
sufferer
can
eat
everything.
ParaCrawl v7.1
Neurodermitiker
sollten
ihren
Hautzustand
bei
der
Wahl
des
Berufes
berücksichtigen.
Neurodermatitis
sufferers
should
take
their
skin
condition
into
account
when
choosing
a
career.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
Neurodermitiker
profitieren
von
der
antiseptischen
Wirkung
der
Aloe
Vera.
It
is
not
only
patients
with
neurodermitiis
who
benefit
from
the
anti-septic
effect
of
the
aloe
vera.
ParaCrawl v7.1
Die
Hautbarriere
der
Neurodermitiker
ist
dafür
besonders
anfällig.
The
skin
barrier
of
neurodermitics
is
rather
susceptible
for
this
process.
ParaCrawl v7.1
Die
geschädigte
Barriere
der
Neurodermitiker
ist
dafür
besonders
anfällig.
The
damaged
skin
barrier
of
neurodermitics
is
specifically
susceptible
here.
ParaCrawl v7.1
Neurodermitiker
reduzieren
die
Einnahmemenge
im
Falle
eines
Schubes
auf
die
Hälfte
und
steigern
die
Dosis
schrittweise.
Persons
with
eczema
who
experience
a
flare-up
of
their
disease
are
recommended
to
reduce
their
intake
by
half
and
increase
the
dose
gradually.
ParaCrawl v7.1
Der
Weißmohn
ist
damit
ein
Sinnbild
für
den
Weg,
der
dem
Neurodermitiker
offen
steht.
Thus
the
white
poppy
is
emblematic
of
the
way
open
to
eczema
sufferers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Neurodermitiker
dagegen
emulgatorfreie
Pflegecremes
verwenden,
die
möglichst
noch
entsprechende
Wirkstoffe
wie
Linolsäure
(essentielle
Fettsäure)
und
Harnstoff
(Urea)
enthalten,
regeneriert
sich
ihre
Hautbarriere
mittelfristig
von
selbst
und
die
Beschwerden
klingen
ab.
Yet,
if
neurodermitics
use
skin
care
creams
free
of
emulsifiers
with
the
appropriate
active
agents
like
linoleic
acid
(essential
fatty
acid)
and
urea,
the
skin
barrier
will
reactivate
its
own
regeneration
after
a
certain
time
and
the
problems
will
ease.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Auslöser
der
Schübe
um
so
besser
durch
die
Haut
dringen,
je
trockener
die
Haut
ist,
sind
Neurodermitiker
besonders
empfänglich
für
Konservierungsmittel-
und
Parfümstoff-
Allergien,
insbesondere
wenn
die
Durchlässigkeit
der
Haut
durch
eine
langanhaltende
Cortisontherapie
erhöht
wurde.
As
the
substances
causing
the
attacks
penetrate
the
easier
the
drier
the
skin
is,
neurodermatitis
patients
are
particularly
susceptible
for
preservative
and
perfume
allergies
specifically
in
cases
where
the
skin
permeation
is
increased
due
to
a
long-term
cortisone
therapy.
ParaCrawl v7.1
Neurodermitiker
sind
besonders
empfindlich,
da
ihre
Haut
von
Natur
aus
ein
Defizit
an
hauteigenen
Schutzstoffen
hat.
Individuals
suffering
from
neurodermatitis
are
particularly
sensitive
as
their
skin
shows
deficiencies
in
its
natural
protective
function.
ParaCrawl v7.1
Parfümstoffe
und
Konservierungsmittel
sind
wie
bereits
erwähnt
für
Neurodermitiker
tabu,
da
sie
bei
der
vorliegenden
Barrierestörung
besonders
leicht
die
Haut
durchdringen
können.
As
already
mentioned,
perfumes
and
preservatives
are
a
taboo
topic
for
neurodermatitis
patients
as
they
easily
penetrate
the
skin
due
to
the
skin
barrier
disorder.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
aufgrund
der
Auslösemöglichkeit
der
Mallorca-Akne
und
ihres
Auswascheffektes
für
empfindliche
Haut
und
Neurodermitiker
in
der
Regel
weniger
geeignet.
Due
to
their
wash-out
effect
on
the
skin
and
their
risk
of
causing
Majorca
acne
they
are
less
appropriate
for
sensitive
and
neurodermitic
skin.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
dass
die
bei
jeder
Wäsche
in
der
Faser
verbleibenden
Waschmittelrückstände
von
Biosid
keinerlei
Irritationen
auf
empfindlicher
Haut
hervorrufen,
eignet
es
sich
exzellent
für
Allergiker,
Neurodermitiker
und
Personen,
die
unter
Schuppenflechten
leiden.
Because
of
the
fact
that
the
detergent
residues
of
Biosid
remaining
in
the
fiber
with
each
washing
do
not
cause
any
irritation
on
sensitive
skin,
Biosid
is
excellent
for
allergy
sufferers
and
people
who
suffer
from
neurodermatitis
or
psoriasis.
ParaCrawl v7.1
Die
Kleidung
der
Neurodermitiker
sollte
luftig
und
atmungsaktiv
sein,
da
Schweiß
beim
Verdunsten
Salze
hinterlässt,
die
hautreizend
wirken
können.
The
clothes
of
neurodermitics
are
supposed
to
be
light
and
breathing
as
the
salts
the
sweat
releases
when
evaporating
may
be
irritating
for
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Haut
der
Neurodermitiker
vergleichsweise
geringe
Mengen
von
Barrierestoffen
produziert,
wird
sie
durch
diese
Art
der
Emulgatoren
noch
zusätzlich
geschwächt.
As
the
skin
of
neurodermatitis
patients
produces
comparatively
small
amounts
of
barrier
substances,
these
specific
emulsifiers
additionally
aggravate
the
condition
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Neurodermitiker
leiden
manchmal
unter
einem
Enzymdefekt,
der
die
Bildung
von
GLA
und
für
den
Körper
und
die
Hautphysiologie
wichtiger
Folgestoffe
verhindert.
Neurodermatitis
patients
sometimes
suffer
from
an
enzyme
defect
which
prevents
the
formation
of
GLA
as
well
as
of
secondary
substances
essential
for
the
body
and
the
physiology
of
the
skin.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
einem
hohen
Prozentsatz
der
Neurodermitiker
auf
einfache
Art
und
Weise
geholfen
werden
kann,
wenn
man
ihnen
Pflegecremes
ohne
Emulgatoren
zur
Verfügung
stellt.
Experience
has
shown
that
a
high
percentage
of
neurodermitics
can
be
helped
simply
by
supplying
skin
care
creams
which
are
free
of
emulsifiers.
ParaCrawl v7.1
In
einem
4-wöchigen
Anwendungszeitraum
unter
klinisch-dermatologischen
Prüfkriterien
haben
20
weibliche
und
männliche
Neurodermitiker
das
pjur
med
Premium
glide
getestet...
mehr...
Over
a
period
of
four
weeks,
20
male
and
female
atopic
dermatitis
patients
used
the
pjur
med
Premium
glide
in
a
clinical-dermatological
test...
more...
ParaCrawl v7.1
Die
Hautbarriere
der
Neurodermitiker
ist
dafür
besonders
anfällig.Bei
empfindlicher
Haut
sollte
grundsätzlich
auf
alle
zusätzlich
belastenden
Parfümstoffe,
Konservierungsmittel,
Emulgatoren,
Mineralöle
und
Silikone
in
Hautpflegemitteln
verzichtet
werden.
The
skin
barrier
of
neurodermitics
is
rather
susceptible
for
this
process.
Individuals
with
sensitive
skin
should
basically
avoid
all
the
additives
in
skin
care
products
like
perfumes,
preservatives,
mineral
oils
and
silicones.
ParaCrawl v7.1
Um
bei
der
Behandlung
der
trockenen
Haut
zu
bleiben:
Wenn
statt
eines
Neutralöls
(INCI:
Caprylic/Capric
Triglyceride)
ein
Pflanzenöl
wie
das
Nachtkerzenöl
(INCI:
Oenothera
Biennis
Oil)
verwendet
wird,
stellt
ein
Neurodermitiker,
der
unter
einem
Delta-6-Desaturase-Defizit
leidet,
nicht
nur
eine
Hautglättung,
sondern
auch
eine
substanzielle
Veränderung,
sprich
Besserung
der
Symptome,
seiner
Krankheit
fest.
To
instance
again
the
treatment
of
dry
skin:
If
instead
of
a
neutral
oil
(INCI:
Caprylic/Capric
Triglyceride)
a
vegetable
oil
such
as
evening
primrose
oil
(INCI:
Oenothera
Biennis
Oil)
is
used,
the
neurodermatitis
patient
suffering
from
a
delta-6-desaturase
deficit
will
not
only
see
a
skin
tightening
effect
but
also
experience
a
substantial
modification
or
in
other
words
improvement
of
the
symptoms
of
his
disease.
ParaCrawl v7.1