Translation of "Neurodermitiker" in English

Viele Neurodermitiker leiden unter diesem Problem.
Many of the neurodermatitis patients suffer from this specific problem.
ParaCrawl v7.1

Neurodermitiker sollten darauf achten, dass die Reinigungspräparate sehr milde Tenside enthalten.
Neurodermatitis patients should pay attention that the cleansing products contain very mild surfactants only.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich kann ein Neurodermitiker alles essen.
As a basic principle, a neurodermatitis sufferer can eat everything.
ParaCrawl v7.1

Neurodermitiker sollten ihren Hautzustand bei der Wahl des Berufes berücksichtigen.
Neurodermatitis sufferers should take their skin condition into account when choosing a career.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur Neurodermitiker profitieren von der antiseptischen Wirkung der Aloe Vera.
It is not only patients with neurodermitiis who benefit from the anti-septic effect of the aloe vera.
ParaCrawl v7.1

Die Hautbarriere der Neurodermitiker ist dafür besonders anfällig.
The skin barrier of neurodermitics is rather susceptible for this process.
ParaCrawl v7.1

Die geschädigte Barriere der Neurodermitiker ist dafür besonders anfällig.
The damaged skin barrier of neurodermitics is specifically susceptible here.
ParaCrawl v7.1

Neurodermitiker reduzieren die Einnahmemenge im Falle eines Schubes auf die Hälfte und steigern die Dosis schrittweise.
Persons with eczema who experience a flare-up of their disease are recommended to reduce their intake by half and increase the dose gradually.
ParaCrawl v7.1

Der Weißmohn ist damit ein Sinnbild für den Weg, der dem Neurodermitiker offen steht.
Thus the white poppy is emblematic of the way open to eczema sufferers.
ParaCrawl v7.1

Wenn Neurodermitiker dagegen emulgatorfreie Pflegecremes verwenden, die möglichst noch entsprechende Wirkstoffe wie Linolsäure (essentielle Fettsäure) und Harnstoff (Urea) enthalten, regeneriert sich ihre Hautbarriere mittelfristig von selbst und die Beschwerden klingen ab.
Yet, if neurodermitics use skin care creams free of emulsifiers with the appropriate active agents like linoleic acid (essential fatty acid) and urea, the skin barrier will reactivate its own regeneration after a certain time and the problems will ease.
ParaCrawl v7.1

Da die Auslöser der Schübe um so besser durch die Haut dringen, je trockener die Haut ist, sind Neurodermitiker besonders empfänglich für Konservierungsmittel- und Parfümstoff- Allergien, insbesondere wenn die Durchlässigkeit der Haut durch eine langanhaltende Cortisontherapie erhöht wurde.
As the substances causing the attacks penetrate the easier the drier the skin is, neurodermatitis patients are particularly susceptible for preservative and perfume allergies specifically in cases where the skin permeation is increased due to a long-term cortisone therapy.
ParaCrawl v7.1

Neurodermitiker sind besonders empfindlich, da ihre Haut von Natur aus ein Defizit an hauteigenen Schutzstoffen hat.
Individuals suffering from neurodermatitis are particularly sensitive as their skin shows deficiencies in its natural protective function.
ParaCrawl v7.1

Parfümstoffe und Konservierungsmittel sind wie bereits erwähnt für Neurodermitiker tabu, da sie bei der vorliegenden Barrierestörung besonders leicht die Haut durchdringen können.
As already mentioned, perfumes and preservatives are a taboo topic for neurodermatitis patients as they easily penetrate the skin due to the skin barrier disorder.
ParaCrawl v7.1

Sie sind aufgrund der Auslösemöglichkeit der Mallorca-Akne und ihres Auswascheffektes für empfindliche Haut und Neurodermitiker in der Regel weniger geeignet.
Due to their wash-out effect on the skin and their risk of causing Majorca acne they are less appropriate for sensitive and neurodermitic skin.
ParaCrawl v7.1

Dadurch dass die bei jeder Wäsche in der Faser verbleibenden Waschmittelrückstände von Biosid keinerlei Irritationen auf empfindlicher Haut hervorrufen, eignet es sich exzellent für Allergiker, Neurodermitiker und Personen, die unter Schuppenflechten leiden.
Because of the fact that the detergent residues of Biosid remaining in the fiber with each washing do not cause any irritation on sensitive skin, Biosid is excellent for allergy sufferers and people who suffer from neurodermatitis or psoriasis.
ParaCrawl v7.1

Die Kleidung der Neurodermitiker sollte luftig und atmungsaktiv sein, da Schweiß beim Verdunsten Salze hinterlässt, die hautreizend wirken können.
The clothes of neurodermitics are supposed to be light and breathing as the salts the sweat releases when evaporating may be irritating for the skin.
ParaCrawl v7.1

Da die Haut der Neurodermitiker vergleichsweise geringe Mengen von Barrierestoffen produziert, wird sie durch diese Art der Emulgatoren noch zusätzlich geschwächt.
As the skin of neurodermatitis patients produces comparatively small amounts of barrier substances, these specific emulsifiers additionally aggravate the condition of the skin.
ParaCrawl v7.1

Neurodermitiker leiden manchmal unter einem Enzymdefekt, der die Bildung von GLA und für den Körper und die Hautphysiologie wichtiger Folgestoffe verhindert.
Neurodermatitis patients sometimes suffer from an enzyme defect which prevents the formation of GLA as well as of secondary substances essential for the body and the physiology of the skin.
ParaCrawl v7.1

Es hat sich gezeigt, dass einem hohen Prozentsatz der Neurodermitiker auf einfache Art und Weise geholfen werden kann, wenn man ihnen Pflegecremes ohne Emulgatoren zur Verfügung stellt.
Experience has shown that a high percentage of neurodermitics can be helped simply by supplying skin care creams which are free of emulsifiers.
ParaCrawl v7.1

In einem 4-wöchigen Anwendungszeitraum unter klinisch-dermatologischen Prüfkriterien haben 20 weibliche und männliche Neurodermitiker das pjur med Premium glide getestet... mehr...
Over a period of four weeks, 20 male and female atopic dermatitis patients used the pjur med Premium glide in a clinical-dermatological test... more...
ParaCrawl v7.1

Die Hautbarriere der Neurodermitiker ist dafür besonders anfällig.Bei empfindlicher Haut sollte grundsätzlich auf alle zusätzlich belastenden Parfümstoffe, Konservierungsmittel, Emulgatoren, Mineralöle und Silikone in Hautpflegemitteln verzichtet werden.
The skin barrier of neurodermitics is rather susceptible for this process. Individuals with sensitive skin should basically avoid all the additives in skin care products like perfumes, preservatives, mineral oils and silicones.
ParaCrawl v7.1

Um bei der Behandlung der trockenen Haut zu bleiben: Wenn statt eines Neutralöls (INCI: Caprylic/Capric Triglyceride) ein Pflanzenöl wie das Nachtkerzenöl (INCI: Oenothera Biennis Oil) verwendet wird, stellt ein Neurodermitiker, der unter einem Delta-6-Desaturase-Defizit leidet, nicht nur eine Hautglättung, sondern auch eine substanzielle Veränderung, sprich Besserung der Symptome, seiner Krankheit fest.
To instance again the treatment of dry skin: If instead of a neutral oil (INCI: Caprylic/Capric Triglyceride) a vegetable oil such as evening primrose oil (INCI: Oenothera Biennis Oil) is used, the neurodermatitis patient suffering from a delta-6-desaturase deficit will not only see a skin tightening effect but also experience a substantial modification or in other words improvement of the symptoms of his disease.
ParaCrawl v7.1