Translation of "Neujahrskarte" in English
Die
Adresse
auf
ihrer
Neujahrskarte
ist
immer
noch
Tokorozawa.
The
address
on
her
New
Year's
card
hadn't
changed
Tokorozawa.
I
see.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Neujahrskarte
von
Shimazu-san
habe
ich
gelesen:
I
read
it
on
Shimazu-san's
New
Year's
card.
OpenSubtitles v2018
Als
Auftakt
für
die
Einführung
wurde
die
Neujahrskarte
im
neuen
Layout
gestaltet.
To
signal
the
launch,
the
New
Year
card
was
designed
using
the
new
layout.
ParaCrawl v7.1
Uwe
Brandi,
1942,
"Neujahrskarte",
Radierung,
gerahmt.
Uwe
Brandi,
1942,
"New
Year's
card",
etching,
framed.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
sogar
eine
chinesische
Neujahrskarte.
There’s
even
a
Chinese
New
Year
card
selection.
ParaCrawl v7.1
Die
Bene
Neujahrskarte
ist
jedes
Jahr
etwas
Besonderes.
The
Bene
New
Year
card
is
something
quite
special
and
new
every
year.
ParaCrawl v7.1
Die
traditionelle
Neujahrskarte
sind
einige
Highlights.
The
traditional
New
Year's
card
are
some
highlights.
ParaCrawl v7.1
Das
Hauptmotiv
der
diesjährigen
Neujahrskarte
stammt
aus
dieser
Serie.
The
key
visual
for
this
year's
New
Year's
card
is
part
of
this
series.
ParaCrawl v7.1
Chefkoch
Zdravko
Robic
und
das
Planinka
Hotel-Team
haben
für
die
diesjährige
Neujahrskarte
etwas
Besonderes
vorbereitet.
Chef
Zdravko
Robic
and
the
Planinka
Hotel
team
prepared
something
special
for
this
year's
New
Year's
menu.
CCAligned v1
Vielleicht
hast
du
nicht
viel
Material
für
dein
Buch
bekommen,
aber
unsere
Neujahrskarte
hat
mit
Sicherheit
einen
netten
Aufschwung
bekommen.
Maybe
you
didn't
get
much
material
for
your
book,
but
our
holiday
year-end
letter
sure
got
a
nice
boost.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
Neujahrskarte!
It
was
a
New
Year's
card,
I
couldn't
help
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Fallstudien
zwei
und
drei
zeigen
ein
Beispiel
der
jährlichen
Neujahrskarte
von
29
Palms
und
das
Designkonzept
für
ein
CD-Booklet.
The
case
studies
two
and
three
show
a
sample
of
the
annual
Christmas
card
of
29
Palms
and
the
design
concept
for
a
CD
booklet.
CCAligned v1
Es
ist
fraglich,
ob
auch
dieses
Blatt
im
Lager
entstanden
ist
(z.
B.
als
Neujahrskarte?)
oder
erst
nach
der
Haftentlassung
des
Künstlers.
It
is
uncertain
whether
also
this
woodcut
was
made
there
(e.
g.
as
a
New
Year's
card?)
or
only
after
the
the
artist's
release
from
internment.
ParaCrawl v7.1
Das
Klangforum
Wien,
mit
dem
Bady
Minck
für
Das
Sein
und
das
Nichts
zusammengearbeitet
hat,
hat
mit
einem
Motiv
aus
dem
Film
eine
Neujahrskarte
gestaltet.
The
Klangforum
Wien
who
collaborated
with
Bady
Minck
for
Being
and
Nothingness,
has
designed
a
Happy
New
Year´s
card
with
a
still
from
the
film.
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
Jahren
in
einer
kleinen
deutschsprachigen
fotokopierten
Auflage
versandt,
erweiterte
sich
schnell
der
Kreis
der
Fans
für
unsere
Neujahrskarte,
so
dass
sie
seit
einigen
Jahren
in
Deutsch
und
Englisch
digital
gedruckt
verschickt
wird.
First
sent
out
in
a
small
photocopied
edition
in
German
only,
the
number
of
our
greeting
card's
fans
soon
increased
to
such
an
extent
that
for
some
years
now
a
digitally
printed
version
in
German
and
English
leaves
our
office.
ParaCrawl v7.1
Eine
Neujahrskarte,
die
Fotos
und
Geschichten
des
Empfängers
und
Gefühle
und
Wünsche
des
Absenders
enthält,
wird
eines
der
wertvollsten
Geschenke
in
ein
neues
Jahr
sein.
A
New
Year
card
that
includes
the
receiver's
photos
and
stories;
the
sender's
feelings
and
wishes
will
be
one
of
the
most
precious
gifts
in
a
new
year.
Try
to
DIY
it
now.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
begann
Zur
Jahreswende
1999/
2000
begann
die
Pueblo
Film
AG
mit
einer
speziell
gestalteten
Neujahrskarte
für
Freunde
und
Kunden
in
Blau
und
Silber
aus
eigener
Produktion,
um
das
Millennium
würdig
zu
begehen,
hat
diese
Tradition
seither
fortgeführt
und
in
den
folgenden
Jahren
immer
neue
Aspekte,
wie
neue
Fenster,
im
ursprünglichen
Leporello
hervorgehoben.
In
1999/2000,
the
Pueblo
Film
AG
initiated
a
special
series
of
artistic
seasonal
greeting
cards
for
friends
and
clients
in
a
blue/silver
color
theme
and
in
a
fanfold
structure.
This
production
was
originally
intended
only
for
the
first
New
Year’s
card
of
the
new
millennium,
but
has
since
then
been
modified
and
extended
with
new
stylistic
aspects
and
elements
such
as
windows
in
the
fanfold
form
over
the
course
of
further
years.
ParaCrawl v7.1
Bleiben
Sie
in
Kontakt
und
drücken
Sie
Ihre
Gedanken
und
Wünsche
mit
einer
Weihnachts-
oder
Neujahrskarte
aus.
Keep
in
touch
and
express
your
thoughts
and
wishes
with
a
Christmas
or
New
Year
card.
ParaCrawl v7.1
Weihnachts-
und
Neujahrskarte
für
Kunden,
Freunde
und
Verwandte,
die
ich
als
Onlinemotiv
und
Wallpaper,
gedruckte
Karte
im
Hoch-
und
Querformat
und
als
Anhänger
für
Geschenke
nutze.
Christmas
and
New
Year’s
card
for
clients,
friends
and
family
I
am
using
online,
as
printed
cards
in
various
formats
and
as
tags
for
my
own
gifts.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Klerus
für
mehrere
Jahrhunderte
der
Bildungsträger
Europas
war,
gab
es
von
Seiten
der
"Gebildeten",
besonders
in
Mitteleuropa,
immer
einen
gewissen
Vorbehalt
der
Neujahrskarte
gegenüber,
der
sich
auch
auf
andere
Anlässe
übertrug.
Since,
for
centuries,
the
clergy
acted
as
the
educational
provider
throughout
Europe,
the
especially
educated
Central
European
class
retained
reservations
toward
the
New
Year's
card,
the
attitude
later
applied
also
to
other
occasions.
ParaCrawl v7.1
Weihnachts-
und
Neujahrskarte
für
Kunden,
Freunde
und
Verwandte,
aus
der
später
auch
ein
Kunstdruck
für
die
Posterlounge
geworden
ist.
Christmas
and
New
Year’s
Card
for
clients,
friends
and
family,
that
later
became
an
Art
Print
as
well
and
is
still
available
at
the
Posterlounge.
ParaCrawl v7.1