Translation of "Neujahrskarte" in English

Die Adresse auf ihrer Neujahrskarte ist immer noch Tokorozawa.
The address on her New Year's card hadn't changed Tokorozawa. I see.
OpenSubtitles v2018

Auf der Neujahrskarte von Shimazu-san habe ich gelesen:
I read it on Shimazu-san's New Year's card.
OpenSubtitles v2018

Als Auftakt für die Einführung wurde die Neujahrskarte im neuen Layout gestaltet.
To signal the launch, the New Year card was designed using the new layout.
ParaCrawl v7.1

Uwe Brandi, 1942, "Neujahrskarte", Radierung, gerahmt.
Uwe Brandi, 1942, "New Year's card", etching, framed.
ParaCrawl v7.1

Es gibt sogar eine chinesische Neujahrskarte.
There’s even a Chinese New Year card selection.
ParaCrawl v7.1

Die Bene Neujahrskarte ist jedes Jahr etwas Besonderes.
The Bene New Year card is something quite special and new every year.
ParaCrawl v7.1

Die traditionelle Neujahrskarte sind einige Highlights.
The traditional New Year's card are some highlights.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptmotiv der diesjährigen Neujahrskarte stammt aus dieser Serie.
The key visual for this year's New Year's card is part of this series.
ParaCrawl v7.1

Chefkoch Zdravko Robic und das Planinka Hotel-Team haben für die diesjährige Neujahrskarte etwas Besonderes vorbereitet.
Chef Zdravko Robic and the Planinka Hotel team prepared something special for this year's New Year's menu.
CCAligned v1

Vielleicht hast du nicht viel Material für dein Buch bekommen, aber unsere Neujahrskarte hat mit Sicherheit einen netten Aufschwung bekommen.
Maybe you didn't get much material for your book, but our holiday year-end letter sure got a nice boost.
OpenSubtitles v2018

Es war eine Neujahrskarte!
It was a New Year's card, I couldn't help it.
OpenSubtitles v2018

Die Fallstudien zwei und drei zeigen ein Beispiel der jährlichen Neujahrskarte von 29 Palms und das Designkonzept für ein CD-Booklet.
The case studies two and three show a sample of the annual Christmas card of 29 Palms and the design concept for a CD booklet.
CCAligned v1

Es ist fraglich, ob auch dieses Blatt im Lager entstanden ist (z. B. als Neujahrskarte?) oder erst nach der Haftentlassung des Künstlers.
It is uncertain whether also this woodcut was made there (e. g. as a New Year's card?) or only after the the artist's release from internment.
ParaCrawl v7.1

Das Klangforum Wien, mit dem Bady Minck für Das Sein und das Nichts zusammengearbeitet hat, hat mit einem Motiv aus dem Film eine Neujahrskarte gestaltet.
The Klangforum Wien who collaborated with Bady Minck for Being and Nothingness, has designed a Happy New Year´s card with a still from the film.
ParaCrawl v7.1

In den ersten Jahren in einer kleinen deutschsprachigen fotokopierten Auflage versandt, erweiterte sich schnell der Kreis der Fans für unsere Neujahrskarte, so dass sie seit einigen Jahren in Deutsch und Englisch digital gedruckt verschickt wird.
First sent out in a small photocopied edition in German only, the number of our greeting card's fans soon increased to such an extent that for some years now a digitally printed version in German and English leaves our office.
ParaCrawl v7.1

Eine Neujahrskarte, die Fotos und Geschichten des Empfängers und Gefühle und Wünsche des Absenders enthält, wird eines der wertvollsten Geschenke in ein neues Jahr sein.
A New Year card that includes the receiver's photos and stories; the sender's feelings and wishes will be one of the most precious gifts in a new year. Try to DIY it now.
ParaCrawl v7.1

Wie es begann Zur Jahreswende 1999/ 2000 begann die Pueblo Film AG mit einer speziell gestalteten Neujahrskarte für Freunde und Kunden in Blau und Silber aus eigener Produktion, um das Millennium würdig zu begehen, hat diese Tradition seither fortgeführt und in den folgenden Jahren immer neue Aspekte, wie neue Fenster, im ursprünglichen Leporello hervorgehoben.
In 1999/2000, the Pueblo Film AG initiated a special series of artistic seasonal greeting cards for friends and clients in a blue/silver color theme and in a fanfold structure. This production was originally intended only for the first New Year’s card of the new millennium, but has since then been modified and extended with new stylistic aspects and elements such as windows in the fanfold form over the course of further years.
ParaCrawl v7.1

Bleiben Sie in Kontakt und drücken Sie Ihre Gedanken und Wünsche mit einer Weihnachts- oder Neujahrskarte aus.
Keep in touch and express your thoughts and wishes with a Christmas or New Year card.
ParaCrawl v7.1

Weihnachts- und Neujahrskarte für Kunden, Freunde und Verwandte, die ich als Onlinemotiv und Wallpaper, gedruckte Karte im Hoch- und Querformat und als Anhänger für Geschenke nutze.
Christmas and New Year’s card for clients, friends and family I am using online, as printed cards in various formats and as tags for my own gifts.
ParaCrawl v7.1

Da der Klerus für mehrere Jahrhunderte der Bildungsträger Europas war, gab es von Seiten der "Gebildeten", besonders in Mitteleuropa, immer einen gewissen Vorbehalt der Neujahrskarte gegenüber, der sich auch auf andere Anlässe übertrug.
Since, for centuries, the clergy acted as the educational provider throughout Europe, the especially educated Central European class retained reservations toward the New Year's card, the attitude later applied also to other occasions.
ParaCrawl v7.1

Weihnachts- und Neujahrskarte für Kunden, Freunde und Verwandte, aus der später auch ein Kunstdruck für die Posterlounge geworden ist.
Christmas and New Year’s Card for clients, friends and family, that later became an Art Print as well and is still available at the Posterlounge.
ParaCrawl v7.1