Translation of "Neuinvestition" in English
Sobald
aber
der
Markt
Änderungen
verlangt,
erscheint
der
Zwang
zur
Neuinvestition.
As
soon
as
the
market
requires
changes,
new
investments
must
be
made.
EuroPat v2
So
erhalten
Sie
einen
„Zuschuss“
für
Ihre
Neuinvestition.
This
adds
extra
cash
for
your
new
investments.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Neuinvestition
will
Railpool
den
steigenden
Bedarf
an
Mietlokomotiven
bedienen.
Railpool
intends
to
meet
rising
demand
for
leased
locomotives
with
its
latest
investment.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2005
wurde
ein
weiteres
System
durch
eine
Neuinvestition
ersetzt.
In
2005
further
investment
was
required
to
replace
a
retiring
system.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
bei
der
Neuinvestition
als
auch
im
laufenden
Betrieb
spart
dies
Kosten
ein.
This
saves
costs
in
new
investment
as
well
as
current
operations.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage,
die
Sie
sich
stellen:
Neuinvestition
oder
Modernisierung?
So
the
question
you
ask
yourself
is:
a
new
investment
or
modernisation?
CCAligned v1
Diese
kann
als
Alternative
zur
Neuinvestition
auch
die
Modernisierung
vorhandener
Systeme
sein.
This
may
also
involve
the
modernisation
of
existing
systems
as
an
alternative
to
new
investment.
ParaCrawl v7.1
Dabei
stellte
sich
heraus,
dass
der
Zeitpunkt
gut
für
eine
Neuinvestition
war.
It
turned
out
this
was
the
right
time
to
invest
in
new
kit.
ParaCrawl v7.1
Die
erzielbaren
Leistungsparameter
einer
Modernisierung
werden
dem
Aufwand
einer
Neuinvestition
gegenübergestellt
und
bewertet.
The
performance
parameters
achievable
through
modernisation
are
compared
with
the
cost
of
new
investment
and
analysed.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
waren
dort
die
baulichen
und
Grundstücksvoraussetzungen
für
eine
umfassende
Neuinvestition
nicht
gegeben.
However,
building
and
site
requirements
here
for
the
new
investment
were
not
met.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Neuinvestition
wird
auf
den
ersten
Blick
das
Kompetenzfeld
Model
Print
gestärkt.
At
first
glance,
the
new
investment
benefits
Model
Print.
ParaCrawl v7.1
Die
Modernisierung
einer
Anlage
kann
eine
sinnvolle
Alternative
zur
Neuinvestition
sein.
The
modernization
of
a
plant
can
be
a
sensible
alternative
to
a
new
investment.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Druckhaus
steht
irgendwann
vor
der
Entscheidung:
Retrofit
oder
Neuinvestition?
Every
Printing
house
is
sooner
or
later
faced
with
the
decision:
retrofit
or
new
investment?
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
hatte
Ockel
für
das
Jahr
2014
noch
keine
Neuinvestition
im
Druck
vorgesehen.
Ockel
had
not
originally
planned
new
investments
for
2014.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Umzug
in
die
neuen
Räumlichkeiten
stand
auch
eine
bedeutende
Neuinvestition
an.
The
move
to
the
new
facilities
represented
a
significant
new
investment
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Speedmaster
XL
106
ist
die
erste
Neuinvestition.
The
Speedmaster
XL
106
is
its
first
investment
in
new
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedarfsanalyse
kann
auch
einer
Investitionsentscheidung
vorausgehen
und
eine
Gegenüberstellung
einer
Modernisierung
zur
Neuinvestition
darstellen.
The
requirements
analysis
can
be
conducted
prior
to
an
investment
decision
and
a
comparison
of
modernization
versus
new
investment.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Neuinvestition
wird
der
Akzidenz-
Maschinenpark
von
Panamericana
zum
modernsten
in
ganz
Kolumbien.
When
the
new
press
has
been
installed,
Panamericana's
fleet
will
be
the
newest
in
the
whole
of
Columbia.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beweis
für
die
Zufriedenheit
von
Rondo
mit
Heidelberg
lieferte
die
Neuinvestition
am
Produktionsstandort
Tschechien.
Proof
of
Rondo's
satisfaction
with
Heidelberg
came
in
the
form
of
a
new
investment
at
the
Czech
production
site.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
einer
Schwachstellenanalyse
mit
dem
BDE-System
kann
auch
eine
Neuinvestition
zur
Effizienzoptimierung
bestehender
Anlagen
sein.
The
result
of
a
weak
point
analysis
using
the
PDA
system
can
also
be
a
new
investment
for
optimising
the
efficiency
of
existing
lines.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Neuinvestition
setzt
das
über
40
Jahre
alte
Unternehmen
die
bewährte
Zusammenarbeit
mit
KBA
fort.
With
this
investment
the
40-year-old
firm
reaffirmed
its
successful
partnership
with
KBA.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Neuinvestition
haben
wir
unser
Angebot
an
gezogenen
Blankstahlprodukten
insbesondere
in
China
deutlich
erweitert.
With
this
new
investment,
we
have
significantly
expanded
our
range
of
drawn
bright
steel
products
in
China
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Modernisierung
können
Sie
bis
zu
60%
der
Kosten
gegenüber
einer
Neuinvestition
einsparen.
With
modernisation
you
save
up
to
60
%
of
the
costs
of
a
new
acquisition.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Neuinvestition
wird
die
langjährige
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
zwischen
KBA
und
der
Gruppe
Poligrafici
fortgesetzt.
The
new
press
purchase
continues
a
longstanding
alliance
between
the
Poligrafici
group
and
KBA.
ParaCrawl v7.1
Somit
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
durch
die
Neuinvestition
596
Arbeitsplätze
erhalten
und
252
Arbeitsplätze
geschaffen
wurden,
was
insgesamt
848
Arbeitsplätzen
entspricht.
Accordingly,
the
Commission
considers
that
the
new
investment
has
safeguarded
596
existing
jobs
and
created
252
new
jobs,
giving
a
total
of
848
jobs.
DGT v2019
Der
Faktor
„Regionale
Auswirkung“
berücksichtigt
die
positive
Wirkung
einer
durch
Beihilfen
unterstützten
Neuinvestition
auf
die
Wirtschaft
des
Fördergebiets.
The
regional
impact
factor
takes
into
account
the
beneficial
effects
of
a
new
aided
investment
on
the
economy
of
the
assisted
region.
DGT v2019
Wie
in
den
Randnummern
26
bis
35
ausgeführt,
gibt
die
geplante
Beihilfe
keinen
Anreiz
für
eine
Neuinvestition
oder
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen.
As
explained
in
paragraphs
26
to
35,
the
planned
aid
does
not
provide
any
incentive
for
new
investment
or
job
creation.
DGT v2019
Die
Gesamtzahl
von
848
Arbeitsplätzen
entspreche
einem
Verhältnis
von
Neuinvestition
pro
Arbeitsplatz
von
166316
EUR,
was
einen
Faktor
„Kapitaleinsatz/Arbeitsplätze“
von
1
bedeute.
The
total
of
848
jobs
corresponds
to
EUR
166316
of
new
capital
per
job,
implying
a
capital-labour
factor
of
1.
DGT v2019
Die
Gesamtzahl
von
848
Arbeitsplätzen
entspreche
einem
Verhältnis
von
Neuinvestition
pro
Arbeitsplatz
von
166316
EUR,
was
einen
Faktor
"Kapitaleinsatz/Arbeitsplätze"
von
1
bedeute.
The
total
of
848
jobs
corresponds
to
EUR
166316
of
new
capital
per
job,
implying
a
capital-labour
factor
of
1.
JRC-Acquis v3.0