Translation of "Neuerrichtung" in English

Neben der Neuerrichtung von Anlagen können auch bestehende Anlagen übernommen werden.
Besides installation of new plants we also can take over your existing plants for operation.
CCAligned v1

Der Leistungsumfang umfasst ferner auch die Neuerrichtung von 10 Abzweigarmaturengruppen und 2 Molchstationen.
The scope of services also includes the construction of 10 new branch valve units and 2 pig trap stations.
ParaCrawl v7.1

In die Planung zur Neuerrichtung der Bungalows war mit Werner Wirsing einer der alten Architekten miteinbezogen.
In the planning for the new construction of the bungalows, Werner Wirsing one of the old architects, was involved.
WikiMatrix v1

Zusätzlich werden die Kosten für die Verlegung von Leitungstrassen bei der Neuerrichtung von Anlagen berücksichtigt.
The costs associated with the installation of line routes for new system construction are also factored in.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Rechtsberatung in Sachen Baurecht ist für die Neuerrichtung von Fischfarmen von besonderem Interesse.
Legal consultancy concerning construction law is of particular interest for setting up new fish farms.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge der Neuerrichtung eines Forstweges wird eine Abbruchkante geodätisch beobachtet um das Kriechverhalten zu bestimmen.
In the course of the construction of a forest road the scarp is geodetical monitored to determine its creep behaviour.
ParaCrawl v7.1

Den Ort für die Neuerrichtung der Klinik fand Otto II durch die Analyse des Energieflusses.
Otto II chose the new location of the clinic by analyzing the energy flow.
ParaCrawl v7.1

Bei Neuerrichtung eines Gebäudes grundsätzlich einen Fundamenterder vorsehen – ist auch für Blitzschutz hervorragend geeignet.
On new construction of a building, provide foundation grounding, which can also serve as lightening protection.
ParaCrawl v7.1

Die Neuerrichtung von Dimdim galt als eine Bewegung zur Unabhängigkeit, um den Safawiden trotzen zu können.
Rebuilding Dimdim was considered a move toward independence that could threaten Safavid power in the northwest.
Wikipedia v1.0

Von dieser Zeit an musste vor der Neuerrichtung einer Burg oder vor einer Reparatur die Erlaubnis des Sh?gunats eingeholt werden.
The shogunate's permission had to be obtained prior to any castle construction or repair from then on.
Wikipedia v1.0

Theoretisch ist die Besteuerung von immobilen Vermögenswerten weniger verzerrend, obwohl Steuern auf Bauten offenkundig sowohl die Erhaltung als auch die Neuerrichtung beeinträchtigen können.
In theory, taxing immobile assets is less distortionary, though taxes on structures obviously can discourage both maintenance and new construction.
News-Commentary v14

Russlands zweiter Schritt bei der Neuerrichtung seines Reichs im Kaukasus besteht in der Vereinigung Russlands und Armeniens zu einer einzigen Wirtschaftszone.
Russia’s second step in rebuilding its empire in the Caucasus is to unite itself and Armenia in a single economic zone.
News-Commentary v14

Er teilte ferner die Einrichtung eines Ausschusses mit, der die Neuerrichtung des libyschen Flugsicherheitssystems vorantreiben soll.
He stated further that a Committee had been formed to take forward the work of reconstruction of the Libyan aviation safety system.
DGT v2019

In Österreich ist für die Neuerrichtung einer öffentlichen Apotheke eine Konzession erforderlich, die nur erteilt wird, wenn ein „Bedarf“ besteht.
In Austria, opening a new pharmacy requires a prior authorisation which is subject to the existence of a ‘need’.
TildeMODEL v2018

An einem Bedarf fehlt es, wenn die Neuerrichtung bewirkt, dass die Zahl der Kunden einer bestehenden öffentlichen Apotheke unter eine bestimmte Grenze sinkt.
No need exists where opening a new pharmacy would result in a reduction of the customer base of an existing pharmacy below a certain threshold.
TildeMODEL v2018

Lasst uns unsere Energie, Intelligenz und Brillanz nutzen und die dringende Aufgabe der Neuerrichtung Afrikas angehen und diesen Kontinent zu einem einzigartigen Leuchtfeuer von Wohlstand und Zivilisation umformen.
And exert our energy, intelligence and ingenuity and begin the urgent task of rebuilding Africa and of transforming this continent into a citadel of unrivaled prosperity and civilization.
TED2020 v1

Die Kontrollfunktion sollte ursprünglich über Abgaben, Konzessionen und eine Meldepflicht für die Neuerrichtung von Industriegebäuden und Büros wahrgenommen werden.
The control system was intended to operate through a system of levies, licences and notifications in respect of new industrial buildings, installations and offices.
EUbookshop v2