Translation of "Neudeutung" in English
Vom
Portraitkonzert
bis
zur
unkonventionellen
Neudeutung
einer
großen
Oper
ist
da
viel
möglich.
Much
is
possible:
from
the
portrait
concert
to
the
unconventional
reinterpretation
of
a
major
opera.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinn
oszillieren
die
Bildprojekte
von
G.R.A.M.
zwischen
Wiederaufführung,
Aneignung,
Neudeutung
und
kritischer
Entlarvung,
der
jeweils
auch
eine
eigentümliche
ironische
Selbstverständlichkeit
bzw.
selbstverständliche
Ironie
eingeschrieben
ist,
die
das
Original
immer
auf
Distanz
hält
und
dessen
Konstruiertheit
betont.
In
this
sense
the
photographic
projects
by
G.R.A.M.
oscillate
between
re-enactment,
appropria-
tion,
reinterpretation,
and
critical
exposure.
Each
is
inscribed
with
an
idiosyncratic
implicitness
and
self-evident
irony
so
as
to
consi-
stently
keep
the
original
at
arm’s
length
while
emphasising
its
con-
strued
nature.
ParaCrawl v7.1
In
Stuttgart
war
sie
zuletzt
u.
a.
als
Amneris
in
Aida,
als
Brangäne
in
Tristan
und
Isolde
sowie
als
Octavian
in
einer
von
Stefan
Herheim
inszenierten
Neudeutung
des
Rosenkavaliers
zu
erleben.
In
Stuttgart
she
has
appeared
as
Amneris
in
Aida,
Brangäne
in
Tristan
und
Isolde,
and
Octavian
in
a
new
production
of
Der
Rosenkavalier
directed
by
Stefan
Herheim.
ParaCrawl v7.1
Fünf
Kapitel
spannen
einen
Bogen
von
den
puristischen
Gemälden
und
frühen
Villen
über
die
Neudeutung
etablierter
Werte
durch
Le
Corbusier
bis
zu
seinen
Spätwerken.
The
book’s
five
chapters
cover
a
wide
spectrum,
ranging
from
the
purist
paintings
and
early
villas
to
Le
Corbusier’s
reinterpretation
of
values
and
his
late
works.
ParaCrawl v7.1
Doch
gerade
aus
der
Auflösung
des
abstrakt-expressiven
Bildraumes
und
räumlicher
Neudeutung
bzw.
-erweiterung
beziehen
Maderthaners
Bilder
in
einem
hohen
Maße
ihre
Spannung,
Ausdruckskraft
und
Stärke.
But
it
is
precisely
from
the
dissolution
of
the
abstract-expressive
pictorial
space
and
its
new
spatial
meaning,
i.e.
expansion,
that
Maderthaner's
paintings,
to
a
great
extent,
acquire
their
excitement,
expressiveness
and
strength.
ParaCrawl v7.1
Zu
Rehbergers
Neudeutung
dieses
Mediums
gehören
ebenso
die
Integration
von
Plakaten
in
Kunstausstellungen
wie
wilde
Plakatierungen
im
Stadtgebiet.
Rehberger
reinterprets
this
medium
both
by
integrating
his
posters
into
art
exhibitions
and
by
unauthorized
placarding
around
the
city.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
abermalige
Neudeutung
des
Gesetzes
ernannten
sie
sich
selbst
zu
Stellvertretern
der
Erstgeborenen
und
sicherten
sich
somit
die
ewige
Dankbarkeit
des
Volkes,
ohne
auch
nur
das
geringste
zu
riskieren:
By
one
more
reinterpretation
of
the
Law
they
made
themselves
proxies
for
the
firstborn,
and
thus
staked
a
permanent
claim
on
the
gratitude
of
the
people
without
any
risk
to
themselves:
ParaCrawl v7.1
Sobald
man
postuliert,
dass
diese
Szene
eine
koloniale
ist
–
das
heißt,
dass
sie
auf
Eroberung,
Besitzergreifung,
Siedlung,
Kartografierung,
Einteilung,
Grenzziehung
und
kultureller
Verwandlung
basiert
–,
ist
der
Weg
geebnet
für
eine
Neudeutung
der
nordischen
Kunst,
Literatur
und
Ideengeschichte.
As
soon
as
one
postulates
that
this
scene
is
colonial
–
that
it
is
built
on
conquest,
occupation,
settlement,
mapping,
classification,
demarcation
and
cultural
transformation
–
the
way
is
clear
for
a
new
reading
of
Nordic
art,
literature
and
history
of
ideas.
ParaCrawl v7.1
Bernard
Haitink
wirft
damit
einen
Blick
in
die
Werkstatt
des
angehenden
Sinfonikers
Brahms
–
und
legt
auch
biographisch
den
Grundstein
der
Reihe,
die
eine
aufschlussreiche
Neudeutung
des
Brahmsschen
Œuvres
verspricht.
In
this
way
Bernard
Haitink
will
take
a
look
at
the
workshop
of
the
emerging
symphonist
as
well
as
lay
out
the
biographical
groundwork
for
what
promises
to
offer
an
insightful
new
interpretation
of
Brahms’s
legacy.
ParaCrawl v7.1
Nikolaus
Harnoncourt
erarbeitete
seine
musikalische
Neudeutung
von
Mozarts
Spätwerk
mit
dem
Concentus
Musicus
Wien
erstmalig
auf
historischen
Instrumenten
für
die
Felsenreitschule.
For
the
first
time,
Nikolaus
Harnoncourt
presented
his
musical
reinterpretation
of
Mozart's
late
work
together
with
Concentus
Musicus
Vienna
at
the
Felsenreitschule,
using
historical
instruments.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
entstand
in
Reaktion
auf
den
Völkermord
in
Ruanda
1994
und
die
"ethnischen
Säuberungen"
in
Ex-Jugoslawien
unter
dem
Konzept
"Schutzverantwortung"
(Responsibility
to
protect)
eine
Neudeutung
der
Staatssouveränität
und
der
Eingriffsrechte
von
UNO
und
internationaler
Gemeinschaft.
However,
in
response
to
the
1994
genocide
in
Rwanda
and
the
"ethnic
cleansing"
in
former
Yugoslavia,
national
sovereignty
and
the
rights
of
intervention
by
the
UN
and
the
international
community
were
reinterpreted
under
the
concept
"Responsibility
to
Protect."
ParaCrawl v7.1
Leopold
Lindtberg
geht
mit
seiner
Neudeutung
des
Jedermann
eigenwillige
Wege:
Er
lässt
Gott,
den
Herrn,
höchstpersönlich
auf
der
Bühne
erscheinen,
stellt
den
Teufel
als
klumpfüßigen
Gerichtsschreiber
mit
Sündenregister
unter
dem
Arm
dar
und
steckt
den
Spielansager
in
das
Gewand
eines
Mönches.
Selbst
die
lange
Tafel,
an
die
Jedermann
seine
Tischgesellschaft
lädt,
seit
jeher
zentrales
Moment
des
Bühnenbildes,
muss
weichen
und
wird
durch
kleine
Sitzgruppen
ersetzt.
Leopold
Lindtberg
pursued
untrodden
paths
with
a
new
interpretation
of
Jedermann
.
He
allowed
God
to
appear
on
stage
in
person,
presented
the
Devil
as
a
club-footed
law
clerk
with
a
catalogue
of
sins
tucked
under
his
arm,
and
stuck
the
Announcer
in
a
monk's
habit.
Even
the
long
table
to
which
Jedermann
invites
his
guests
–
for
ages
a
central
item
in
the
stage
décor
–
gave
way
to
small
seated
groups.
ParaCrawl v7.1