Translation of "Neubedarf" in English
Dieses
Finanzierungsvolumen
ist
somit
auf
Dauer
völlig
unzureichend,
um
bis
2010
alle
vorgesehenen
Projekte
verwirklichen
zu
können,
ganz
abgesehen
davon,
dass
der
durch
die
Erweiterung
entstehende
Neubedarf
hier
noch
gar
nicht
berücksichtigt
ist.
This
funding
is
clearly
inadequate
to
complete
all
the
planned
projects
by
2010
and,
strictly
speaking,
takes
no
account
of
the
new
needs
which
will
emerge
with
enlargement.
TildeMODEL v2018
Der
vom
BIPE
errechnete
jährliche
Neubedarf
an
Arbeitskräften
bis
zum
Jahr
2000
liegt
um
etwa
ein
Drittel
unter
dem
zu
erwartenden
Neuangebot
an
Arbeitskräften.
The
BIPE
expects
new
annual
manpower
requirements
up
to
the
year
2000
to
be
approx.
one
third
below
the
expected
EUbookshop v2
Unter
anderem
wird
mit
einer
Produktionskapazität
von
allein
620
Tonnen
Sauerstoff
pro
Tag
auch
der
Neubedarf
für
die
Stahlproduktion
gedeckt.
With
a
production
capacity
of
620
tonnes
of
oxygen
per
day,
the
new
oxygen
demand
for
steel
production
will
also
be
covered.
ParaCrawl v7.1
Wohnbau:
Neubedarf
ist
2017
und
2018
gedeckt
Angetrieben
von
der
hohen
Wohnungsnachfrage,
den
stark
gestiegenen
Preisen
und
den
gÃ1?4nstigen
Finanzierungskonditionen
erreichten
die
Baubewilligungen
und
die
Wohnungsfertigstellungen
in
den
letzten
Jahren
fast
neue
Rekorde:
Zwischen
2013
und
2016
wurden
in
Österreich
jährlich
rund
56.000
Wohnungen
errichtet.
Residential
construction:
New
demand
covered
in
2017
and
2018
Driven
by
the
high
demand
for
housing,
the
sharp
rise
in
prices
and
the
favourable
financing
conditions,
building
permits
and
housing
completions
have
come
close
to
setting
new
records
in
recent
years:
Around
56,000
apartments
were
built
in
Austria
each
year
between
2013
and
2016.
ParaCrawl v7.1