Translation of "Neubedarf" in English

Dieses Finanzierungsvolumen ist somit auf Dauer völlig unzureichend, um bis 2010 alle vorgesehenen Projekte verwirklichen zu können, ganz abgesehen davon, dass der durch die Erweiterung entstehende Neubedarf hier noch gar nicht berücksichtigt ist.
This funding is clearly inadequate to complete all the planned projects by 2010 and, strictly speaking, takes no account of the new needs which will emerge with enlargement.
TildeMODEL v2018

Der vom BIPE errechnete jährliche Neubedarf an Arbeitskräften bis zum Jahr 2000 liegt um etwa ein Drittel unter dem zu erwartenden Neuangebot an Arbeitskräften.
The BIPE expects new annual manpower requirements up to the year 2000 to be approx. one third below the expected
EUbookshop v2

Unter anderem wird mit einer Produktionskapazität von allein 620 Tonnen Sauerstoff pro Tag auch der Neubedarf für die Stahlproduktion gedeckt.
With a production capacity of 620 tonnes of oxygen per day, the new oxygen demand for steel production will also be covered.
ParaCrawl v7.1

Wohnbau: Neubedarf ist 2017 und 2018 gedeckt Angetrieben von der hohen Wohnungsnachfrage, den stark gestiegenen Preisen und den gÃ1?4nstigen Finanzierungskonditionen erreichten die Baubewilligungen und die Wohnungsfertigstellungen in den letzten Jahren fast neue Rekorde: Zwischen 2013 und 2016 wurden in Österreich jährlich rund 56.000 Wohnungen errichtet.
Residential construction: New demand covered in 2017 and 2018 Driven by the high demand for housing, the sharp rise in prices and the favourable financing conditions, building permits and housing completions have come close to setting new records in recent years: Around 56,000 apartments were built in Austria each year between 2013 and 2016.
ParaCrawl v7.1