Translation of "Neuartigkeit" in English

Man braucht also die Neuartigkeit, damit die Erregung fortbesteht.
So you need the novelty in order for the arousal to be sustained.
TED2013 v1.1

Neuartigkeit ist ein kommerzielles Konzept, kein ästhetisches.
Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept.
TED2013 v1.1

Aufgrund der Neuartigkeit der Systeme und Funktionen sind umfangreiche Arbeiten erforderlich.
As the systems and functions are completely new, there is much work to be done.
TildeMODEL v2018

Dies ist vielleicht gerade wegen ihrer Neuartigkeit eine schwer zu nutzende Finanzierungsform.
This form of funding is hard to tap, possibly because of its newness.
TildeMODEL v2018

In Anbetracht der Neuartigkeit unserer Vorschlaege machen wir uns auf harte Verhandlungen gefasst.
We can expect these negotiations to be tough because of the innovatory nature of our proposals.
TildeMODEL v2018

Immerhin muss sie etwas an Neuartigkeit haben, wenn wir sie vorstellen.
After all, she's got to have some novelty when we bring her out.
OpenSubtitles v2018

Das ist im Falle einer Anlage dieser Größe und Neuartigkeit kein geringer Erfolg.
This is a no small accomplishment for a plant of this size and novelty.
EUbookshop v2

Ungeachtet der Neuartigkeit könnte ich auch selbst fahren.
Novelty notwithstanding, I could have driven myself.
OpenSubtitles v2018

Diese Neuartigkeit an sich reicht jedoch noch nicht aus.
Newness alone, however, is not enough : someone has to buy the product and this means than it must meet a latent demand and that it must be competitive in price.
EUbookshop v2

Vielleicht müssen Neuartigkeit, Feindseligkeit und das Verbotene nicht immer schlecht ausgehen.
Maybe novelty and hostility and forbiddenness doesn't have to end bad.
OpenSubtitles v2018

Die Neuartigkeit der erfindungsgemäßen Substrate liegt in der Derivatisierung der p-Nitroanilidgruppe.
The novelty of the substrates according to the invention lies in the derivatization of the p-nitroanilide group.
EuroPat v2

Die primäre Neuartigkeit basiert auf der Counter Current Technologie.
The primary innovation is based on Counter Current technology.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund seiner Neuartigkeit erregte das Projekt in Portugal große mediale Aufmerksamkeit.
Thanks to the novelty of the campaign in Portugal, the project attracted a lot of media attention.
ParaCrawl v7.1

Dann nutzt sich die Neuartigkeit allmählich ab.
Then gradually the novelty wears off.
ParaCrawl v7.1

In diesem Licht wird die Neuartigkeit ihrer Feier offenbar.
In this light, the innovation of its celebration is revealed.
ParaCrawl v7.1

Für Hay war die aufregendste Entdeckung die evolutionäre Neuartigkeit dieser klappbaren Zellwand.
According to Hay, their most exciting discovery was the evolutionary novelty of this hinged cell wall.
ParaCrawl v7.1

Exklusivität und Neuartigkeit sind Qualitätsmerkmale von interessanten Programmformaten.
Exclusivity and novelty are characteristics of the quality of interesting program formats.
ParaCrawl v7.1

Einmaligkeit und Neuartigkeit des Gesamtvorhabens sowie terminliche Vorgaben sind typische Projekt-Charakteristiken.
Uniqueness and new nature of the overall intention as well as scheduled defaults are typical project characteristics.
ParaCrawl v7.1

Von der Neuartigkeit des künstlerischen Ansatzes war René Block fasziniert.
The novelty of this artistic approach fascinated René Block.
ParaCrawl v7.1