Translation of "Netzwiederkehr" in English
Darüber
hinaus
gibt
es
auch
einen
Reset-Schalter
für
eine
Netzwiederkehr.
Moreover,
there
is
also
a
reset
switch
for
a
network
return.
EuroPat v2
Je
nach
Einsatzgebiet
der
Anordnung
sind
bei
Netzwiederkehr
bestimmte
Unsymmetrie
und
Oberschwingungsverhältnisse
zu
erwarten.
Depending
on
the
application,
certain
asymmetry
and
transient
conditions
can
be
expected
when
the
network
power
retuns.
EuroPat v2
Wird
zum
Zeitpunkt
t
1
der
Netzwiederkehr
der
Schalter
11
nicht
geschlossen,
so
rotiert
das
a',?'-System
mit
Nennfrequenz
weiter,
wie
dies
die
gestrichelten
Linien
der
Figur
4
anzeigen.
If
the
switch
11
is
not
closed
at
the
time
t1
of
the
return
of
the
network,
the
a',
?'
system
continues
to
rotate
at
the
nominal
frequency
as
is
indicated
by
the
dashed
lines
of
FIG.
4.
EuroPat v2
Daher
stellen
die
Ausgangssignale
des
Vektordrehers
2'
praktisch
unmittelbar
nach
Netzwiederkehr
die
Überlagerung
der
in
Figur
6
gezeigten
Signale
tatsächlich
dar.
Therefore,
the
output
signal
of
the
vector
rotator
2'
actually
represents
the
superposition
of
the
signals
shown
in
FIG.
6
practically
immediately
after
the
return
of
the
network.
EuroPat v2
Das
Signal
I,
mit
dem
die
Synchronisierung
des
Steuersatzes
8
freigegeben
wird,
wird
dadurch
erzeugt,
dass
ein
Signal
H,
das
die
vollzogene
maschinensynchronisierte
Zuschaltung
des
selbstgeführten
Wechselrichters
anzeigt,
mit
einem
zweiten
Störungssignal
B'
verknüpft
wird
(UND-Gatter
45),
das
ein
ebenfalls
vom
Störungssignal
A
zum
Zeitpunkt
t
5
(Netzwiederkehr)
angestossenes
Zeitglied
44
bereitstellt.
The
signal
I,
by
which
the
synchronization
of
the
control
unit
8
is
released,
is
generated
by
the
provision
that
a
signal
H
which
indicates
the
completion
of
the
machine-synchronized
connection
of
the
free-running
inverter,
is
linked
to
a
second
disturbance
signal
B'
(AND
gate
45)
which
makes
available
a
time
delay
member
44
which
is
likewise
triggered
by
the
disturbance
signal
A
at
the
time
t5
(return
of
normal
network).
EuroPat v2
Die
gestrichelten
Linien
der
Figur
4
stellen
für
t
>
t,
den
Verlauf
cos
cp
s
und
sin
cp
s
für
den
Fall
dar,
daß
die
Nachführregelung
bei
Netzwiederkehr
nicht
eingeschaltet,
also
die
Transformationselemente
nicht
auf
die
wiederkehrende
Grundschwingung
des
Netzes
synchronisiert
werden.
The
dashed
lines
of
FIG.
4
represent
for
t>t1
the
waveform
cos
?s
and
sin
?s
for
the
case
where
the
servo
control
does
not
switch
on
when
the
network
returns,
i.e.,
the
transformation
elements
are
not
synchronized
with
the
recurring
fundamental
of
the
network.
EuroPat v2
Wird
zum
Zeitpunkt
t
1
der
Netzwiederkehr
der
Schalter
11
nicht
geschlossen,
so
rotiert
das
a',ß'-System
mit
Nennfrequenz
weiter,
wie
dies
die
gestrichelten
linien
der
Figur
4
anzeigen.
If
the
switch
11
is
not
closed
at
the
time
t1
of
the
return
of
the
network,
the
a',
?'
system
continues
to
rotate
at
the
nominal
frequency
as
is
indicated
by
the
dashed
lines
of
FIG.
4.
EuroPat v2
Könnte
das
Zeitverhalten
des
Vektordrehers
2'
und
des
Vektoranalysators
5
vernachlässigt
werden
und
würde
das
Filter
3'
bereits
bei
Netzwiederkehr
wie
im
eingeschwungenen
Zustand
arbeiten,
so
würden
am
Ausgang
des
Glättungsgliedes
bzw.
des
Vektoranalysators
nur
die
zum
Mitsystem-Grundschwingungsvektor
gehörenden
transformierten
Orthogonalkomponenten
EPMATHMARKEREP
und
EPMATHMARKEREP
erscheinen.
If
the
behavior
in
time
of
the
vector
rotator
2'
and
the
vector
analyzer
5
could
be
ignored
and
if
the
filter
3'
could
already
operate
as
in
the
steady
state
when
the
network
returns,
only
the
transformed
orthogonal
components
belonging
to
the
co-system
fundamental
vector
U'a'
and
U'?'
would
appear
at
the
output
of
the
smoothing
stage
or
the
vector
analyzer.
EuroPat v2
Durch
Schließen
des
Schalters
11
könnte
dann
sofort
bei
Netzwiederkehr
die
Phasennachführung
eingeschaltet
werden,
wodurch
die
Transformationsfrequenz
(Rotationsfrequenz
des
a',
?'-Systems)
allmählich
so
nachgestellt
wird,
daß
die
a'-Achse
synchron
mit
den
Mitsystem-Vektor
umläuft,
also
die
dem
sin
EPMATHMARKEREP
proportionale
transformierte
Mitsystem-Komponente
EPMATHMARKEREP
verschwindet
(im
folgenden
ist
stets
(p
*
=
0
vorausgesetzt).
By
closing
the
switch
11,
the
phase
servo
system
could
then
be
switched
on
immediately
when
the
network
came
back,
whereby
the
transformation
frequency
(frequency
of
rotation
of
the
a',
?'
system)
could
gradually
be
readjusted
in
such
a
way
that
the
a'
axis
rotates
synchronously
with
the
co-system
vector,
i.e.,
the
transformed
co-system
component
U'?'
proportional
to
sin
?'a'
disappears
(in
the
following
?*=0
is
always
assumed).
EuroPat v2
In
Figur
9
ist
mit
unterbrochenen
Linien
für
den
Bereich
der
Netzwiederkehr
für
t
1...
t
2
das
Ausgangssignal
des
Filters
3'
dargestellt.
In
FIG.
9,
the
output
signal
of
the
filter
3'
is
shown
by
dashed
lines
for
the
range
of
power
restoration
for
t1
.
.
.
t2.
EuroPat v2
Das
Auftreten
sporadischer
Fehler,
wie
sie
beispielsweise
unzulässig
lange
Netzeinbrücke
darstellen,
die
zur
Abschaltung
der
Stromversorgung
und
damit
zum
Ausfall
eines
Rechners
führen
können,
sind
im
allgemeinen
schwierig
festzustellen,
weil
bei
Netzwiederkehr
die
Fehler
verschwinden
und
damit
auch
die
Voraussetzung
zur
Erkennung
ihrer
Ursache.
The
occurrence
of
sporadic
faults
as
represented,
for
example,
by
inadmissibly
long
network
collapses,
which
could
lead
to
shut-down
of
a
current
supply
and,
therefore,
to
downtime
of
a
computer
are
generally
difficult
to
detect
because
the
faults
disappear
given
a
return
of
the
network,
as
does,
therefore,
the
prerequisite
for
detecting
the
cause
of
such
faults.
EuroPat v2
In
einer
alternativen
Ausgestaltung
erfolgt
eine
chemische
und/oder
mechanische
Erfassung
der
Messwerte,
die
bei
Netzwiederkehr
elektrisch
und/oder
elektronisch
von
der
Aufzeichnungseinheit
ausgewertet
werden.
In
an
alternative
embodiment,
a
chemical
and/or
mechanical
capturing
of
the
measurement
values
takes
place
which
can
be
evaluated
electrically
and/or
electronically
by
the
recording
unit
after
the
grid
is
restored.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
nehmen
bei
einer
Netzwiederkehr
nach
Abklingen
des
Netzfehlers
die
mechanischen
Belastungen
von
Generator,
Brennkraftmaschine
und
Kupplung
zwischen
Brennkraftmaschine
und
Generator
mit
steigender
Phasenwinkeländerung
zu.
In
addition,
in
the
event
of
a
grid
restoration
after
the
grid
fault
disappears,
the
mechanical
loadings
on
the
generator,
the
internal
combustion
engine
and
the
coupling
between
the
internal
combustion
engine
and
the
generator
increase
with
an
increasing
phase
angle
change.
EuroPat v2
Die
bei
Netzwiederkehr
abzugebende
Leistung,
kann
dann
durch
die
Leistungsregelung
der
Anlage
entsprechend
den
Anforderungen
aus
den
Netz-Einspeisebedingungen
bzw.
den
vorgegebenen
Betriebsbedingungen
geregelt
werden.
The
power
that
can
be
delivered
when
the
grid
returns
can
then
be
regulated
by
the
automatic
load
regulation
of
the
plant
according
to
the
requirements
from
the
grid
feed
conditions
and
the
given
operating
conditions.
EuroPat v2
Infolge
der
begrenzten
Schaltfrequenz
der
HV-IGBTs
des
netzseitigen
Stromrichters
26
und
damit
verbundene,
eingeschränkte
Dynamik
ist
die
Beherrschung
von
transienten
Betriebszuständen,
wie
z.B.
Lastabwurf,
Kurzschluss
im
Bordnetz,
Netzwiederkehr,
schwierig
und
führt
unweigerlich
zu
einer
Überdimensionierung
der
Bauteile
dieses
Spannungszwischenkreis-Umrichters.
As
a
result
of
the
limited
switching
frequency
of
the
HV-IGBT
of
the
network-side
converter
26
and
the
associated,
restricted
dynamics,
dealing
with
transient
operating
states,
such
as
load
rejection,
short
circuit
in
the
on-board
network,
network
restoration
etc.
is
difficult
and
inevitably
leads
to
an
overdimensioning
of
the
components
of
this
voltage
source
inverter.
EuroPat v2
Dadurch
bleibt
der
Spannungszwischenkreis-Umrichter
in
Betrieb,
so
dass
dieser
bei
Netzwiederkehr
wieder
auf
seinen
Nennbetriebspunkt
hochgefahren
werden
kann.
The
voltage
source
converter
then
remains
operational
and
can
be
powered
up
again
to
its
nominal
operating
point
when
the
line
power
returns.
EuroPat v2
Dieser
anormale
Betrieb
mag
bei
einer
Erstinbetriebnahme
des
Dampfbehandlungsgeräts,
nach
einer
Netzwiederkehr,
im
Anschluss
an
bestimmte
Wartungsprogramme,
im
Rahmen
eines
Entkalkungsprogramms
und/oder
im
Zusammenhang
mit
einem
Funktionstest
der
Entleereinrichtung
durchgeführt
werden.
This
abnormal
operation
may
be
performed
on
first
start-up
of
the
vapor
processing
appliance,
after
a
power
recovery,
following
certain
maintenance
programs,
as
part
of
a
descaling
program
and/or
in
the
context
of
a
function
test
of
the
emptying
arrangement.
EuroPat v2
Dieser
anormale
Betrieb
mag
z.B.
bei
einer
Erstinbetriebnahme
des
Haushalts-Dampfgargerät
H,
nach
einer
Netzwiederkehr,
im
Anschluss
an
bestimmte
Wartungsprogramme,
im
Rahmen
eines
Entkalkungsprogramms
und/oder
im
Zusammenhang
mit
einem
Funktionstest
der
Ablaufpumpe
22
durchgeführt
werden.
This
abnormal
operation
may
be
carried
out
for
example
on
first
start-up
of
the
domestic
steam
cooking
appliance
H,
after
a
power
recovery,
following
certain
maintenance
programs,
as
part
of
a
descaling
program
and/or
in
the
context
of
a
function
test
of
the
drainage
pump
22
.
EuroPat v2