Translation of "Netzwiederkehr" in English

Darüber hinaus gibt es auch einen Reset-Schalter für eine Netzwiederkehr.
Moreover, there is also a reset switch for a network return.
EuroPat v2

Je nach Einsatzgebiet der Anordnung sind bei Netzwiederkehr bestimmte Unsymmetrie und Oberschwingungsverhältnisse zu erwarten.
Depending on the application, certain asymmetry and transient conditions can be expected when the network power retuns.
EuroPat v2

Wird zum Zeitpunkt t 1 der Netzwiederkehr der Schalter 11 nicht geschlossen, so rotiert das a',?'-System mit Nennfrequenz weiter, wie dies die gestrichelten Linien der Figur 4 anzeigen.
If the switch 11 is not closed at the time t1 of the return of the network, the a', ?' system continues to rotate at the nominal frequency as is indicated by the dashed lines of FIG. 4.
EuroPat v2

Daher stellen die Ausgangssignale des Vektordrehers 2' praktisch unmittelbar nach Netzwiederkehr die Überlagerung der in Figur 6 gezeigten Signale tatsächlich dar.
Therefore, the output signal of the vector rotator 2' actually represents the superposition of the signals shown in FIG. 6 practically immediately after the return of the network.
EuroPat v2

Das Signal I, mit dem die Synchronisierung des Steuersatzes 8 freigegeben wird, wird dadurch erzeugt, dass ein Signal H, das die vollzogene maschinensynchronisierte Zuschaltung des selbstgeführten Wechselrichters anzeigt, mit einem zweiten Störungssignal B' verknüpft wird (UND-Gatter 45), das ein ebenfalls vom Störungssignal A zum Zeitpunkt t 5 (Netzwiederkehr) angestossenes Zeitglied 44 bereitstellt.
The signal I, by which the synchronization of the control unit 8 is released, is generated by the provision that a signal H which indicates the completion of the machine-synchronized connection of the free-running inverter, is linked to a second disturbance signal B' (AND gate 45) which makes available a time delay member 44 which is likewise triggered by the disturbance signal A at the time t5 (return of normal network).
EuroPat v2

Die gestrichelten Linien der Figur 4 stellen für t > t, den Verlauf cos cp s und sin cp s für den Fall dar, daß die Nachführregelung bei Netzwiederkehr nicht eingeschaltet, also die Transformationselemente nicht auf die wiederkehrende Grundschwingung des Netzes synchronisiert werden.
The dashed lines of FIG. 4 represent for t>t1 the waveform cos ?s and sin ?s for the case where the servo control does not switch on when the network returns, i.e., the transformation elements are not synchronized with the recurring fundamental of the network.
EuroPat v2

Wird zum Zeitpunkt t 1 der Netzwiederkehr der Schalter 11 nicht geschlossen, so rotiert das a',ß'-System mit Nennfrequenz weiter, wie dies die gestrichelten linien der Figur 4 anzeigen.
If the switch 11 is not closed at the time t1 of the return of the network, the a', ?' system continues to rotate at the nominal frequency as is indicated by the dashed lines of FIG. 4.
EuroPat v2

Könnte das Zeitverhalten des Vektordrehers 2' und des Vektoranalysators 5 vernachlässigt werden und würde das Filter 3' bereits bei Netzwiederkehr wie im eingeschwungenen Zustand arbeiten, so würden am Ausgang des Glättungsgliedes bzw. des Vektoranalysators nur die zum Mitsystem-Grundschwingungsvektor gehörenden transformierten Orthogonalkomponenten EPMATHMARKEREP und EPMATHMARKEREP erscheinen.
If the behavior in time of the vector rotator 2' and the vector analyzer 5 could be ignored and if the filter 3' could already operate as in the steady state when the network returns, only the transformed orthogonal components belonging to the co-system fundamental vector U'a' and U'?' would appear at the output of the smoothing stage or the vector analyzer.
EuroPat v2

Durch Schließen des Schalters 11 könnte dann sofort bei Netzwiederkehr die Phasennachführung eingeschaltet werden, wodurch die Transformationsfrequenz (Rotationsfrequenz des a', ?'-Systems) allmählich so nachgestellt wird, daß die a'-Achse synchron mit den Mitsystem-Vektor umläuft, also die dem sin EPMATHMARKEREP proportionale transformierte Mitsystem-Komponente EPMATHMARKEREP verschwindet (im folgenden ist stets (p * = 0 vorausgesetzt).
By closing the switch 11, the phase servo system could then be switched on immediately when the network came back, whereby the transformation frequency (frequency of rotation of the a', ?' system) could gradually be readjusted in such a way that the a' axis rotates synchronously with the co-system vector, i.e., the transformed co-system component U'?' proportional to sin ?'a' disappears (in the following ?*=0 is always assumed).
EuroPat v2

In Figur 9 ist mit unterbrochenen Linien für den Bereich der Netzwiederkehr für t 1... t 2 das Ausgangssignal des Filters 3' dargestellt.
In FIG. 9, the output signal of the filter 3' is shown by dashed lines for the range of power restoration for t1 . . . t2.
EuroPat v2

Das Auftreten sporadischer Fehler, wie sie beispielsweise unzulässig lange Netzeinbrücke darstellen, die zur Abschaltung der Stromversorgung und damit zum Ausfall eines Rechners führen können, sind im allgemeinen schwierig festzustellen, weil bei Netzwiederkehr die Fehler verschwinden und damit auch die Voraussetzung zur Erkennung ihrer Ursache.
The occurrence of sporadic faults as represented, for example, by inadmissibly long network collapses, which could lead to shut-down of a current supply and, therefore, to downtime of a computer are generally difficult to detect because the faults disappear given a return of the network, as does, therefore, the prerequisite for detecting the cause of such faults.
EuroPat v2

In einer alternativen Ausgestaltung erfolgt eine chemische und/oder mechanische Erfassung der Messwerte, die bei Netzwiederkehr elektrisch und/oder elektronisch von der Aufzeichnungseinheit ausgewertet werden.
In an alternative embodiment, a chemical and/or mechanical capturing of the measurement values takes place which can be evaluated electrically and/or electronically by the recording unit after the grid is restored.
EuroPat v2

Darüber hinaus nehmen bei einer Netzwiederkehr nach Abklingen des Netzfehlers die mechanischen Belastungen von Generator, Brennkraftmaschine und Kupplung zwischen Brennkraftmaschine und Generator mit steigender Phasenwinkeländerung zu.
In addition, in the event of a grid restoration after the grid fault disappears, the mechanical loadings on the generator, the internal combustion engine and the coupling between the internal combustion engine and the generator increase with an increasing phase angle change.
EuroPat v2

Die bei Netzwiederkehr abzugebende Leistung, kann dann durch die Leistungsregelung der Anlage entsprechend den Anforderungen aus den Netz-Einspeisebedingungen bzw. den vorgegebenen Betriebsbedingungen geregelt werden.
The power that can be delivered when the grid returns can then be regulated by the automatic load regulation of the plant according to the requirements from the grid feed conditions and the given operating conditions.
EuroPat v2

Infolge der begrenzten Schaltfrequenz der HV-IGBTs des netzseitigen Stromrichters 26 und damit verbundene, eingeschränkte Dynamik ist die Beherrschung von transienten Betriebszuständen, wie z.B. Lastabwurf, Kurzschluss im Bordnetz, Netzwiederkehr, schwierig und führt unweigerlich zu einer Überdimensionierung der Bauteile dieses Spannungszwischenkreis-Umrichters.
As a result of the limited switching frequency of the HV-IGBT of the network-side converter 26 and the associated, restricted dynamics, dealing with transient operating states, such as load rejection, short circuit in the on-board network, network restoration etc. is difficult and inevitably leads to an overdimensioning of the components of this voltage source inverter.
EuroPat v2

Dadurch bleibt der Spannungszwischenkreis-Umrichter in Betrieb, so dass dieser bei Netzwiederkehr wieder auf seinen Nennbetriebspunkt hochgefahren werden kann.
The voltage source converter then remains operational and can be powered up again to its nominal operating point when the line power returns.
EuroPat v2

Dieser anormale Betrieb mag bei einer Erstinbetriebnahme des Dampfbehandlungsgeräts, nach einer Netzwiederkehr, im Anschluss an bestimmte Wartungsprogramme, im Rahmen eines Entkalkungsprogramms und/oder im Zusammenhang mit einem Funktionstest der Entleereinrichtung durchgeführt werden.
This abnormal operation may be performed on first start-up of the vapor processing appliance, after a power recovery, following certain maintenance programs, as part of a descaling program and/or in the context of a function test of the emptying arrangement.
EuroPat v2

Dieser anormale Betrieb mag z.B. bei einer Erstinbetriebnahme des Haushalts-Dampfgargerät H, nach einer Netzwiederkehr, im Anschluss an bestimmte Wartungsprogramme, im Rahmen eines Entkalkungsprogramms und/oder im Zusammenhang mit einem Funktionstest der Ablaufpumpe 22 durchgeführt werden.
This abnormal operation may be carried out for example on first start-up of the domestic steam cooking appliance H, after a power recovery, following certain maintenance programs, as part of a descaling program and/or in the context of a function test of the drainage pump 22 .
EuroPat v2