Translation of "Netzwerkseitig" in English

Insbesondere kann netzwerkseitig eine Anpassung der Kommunikation an die Fähigkeiten der Teilnehmerstation erfolgen.
In particular, the communication can be adapted to the capabilities of the subscriber station on the network side.
EuroPat v2

Wenn dies funktioniert, werden die Probleme netzwerkseitig verursacht.
If this works, the problems are related to the network.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Mobilfunksystem, welches sowohl den quasi öffentlichen als auch den privaten Bereich abdeckt, ergibt sich für den Betreiber die Schwierigkeit, daß im privaten Bereich aufgestellte Heim-Basisstationen nicht unter Kontrolle des Betreibers stehen und daher nicht netzwerkseitig gesteuert werden können.
In the case of a mobile radio system which covers both the quasi-public and the private sectors, the difficulty that arises for the operator is that home base stations installed in the private sector are not under the control of the operator and, therefore, cannot be controlled from the network.
EuroPat v2

Zum einen kann die momentan nicht genutzte Datenrate und/oder die tatsächlich erforderliche Datenrate teilnehmerseitig und/oder netzwerkseitig ermittelt werden.
On the one hand, the currently unused data rate and/or the actually required data rate can be determined at the user end and/or by the network.
EuroPat v2

Daher ist es notwendig, dass netzwerkseitig, d.h. in mindestens einer Netzeinrichtung des Kommunikationssystems, Parameterwerte der Teilnehmerstationen bekannt sind, damit die Kommunikation entsprechend den spezifischen Fähigkeiten einer Teilnehmerstation erfolgen kann.
It is therefore necessary for parameter values of the subscriber stations to be known on the network side, i.e. in at least one network device of the communications system, so that communication can ensue according to the specific capabilities of a subscriber station.
EuroPat v2

Somit besteht netzwerkseitig Kenntnis über den Suchbereich, in dem sich das Endgerät befindet, und das Paging kann auf diesen Suchbereich beschränkt werden.
Thus, the network has knowledge about the tracking area in which the terminal device is located, and the paging can be restricted to this tracking area.
EuroPat v2

Bei dem Konzept der äquivalenten Suchbereiche ist netzwerkseitig nicht bekannt, in welchem der äquivalenten Suchbereiche sich das Endgerät befindet.
In the concept of the equivalent tracking areas, the network does not know in which of the equivalent tracking areas the terminal device is located.
EuroPat v2

Die Speicherung des neuen Äquivalenzbereichs 202 in dem Endgerät 102 kann aufgrund einer entsprechenden Nachricht erfolgen, die netzwerkseitig erzeugt wird, wenn dem Endgerät 102 der neue Äquivalenzbereich 202 zugeordnet worden ist und anschließend an das Endgerät 102 übermittelt wird.
The new equivalent area 202 can be stored in the terminal device 102 on the basis of a message that is generated by the network when the new equivalent area 202 has been associated with the terminal device 102, and that is subsequently transmitted to the terminal device 102 .
EuroPat v2

Die netzwerkseitig erhaltenen Informationen über den aktuellen Suchbereich 200a,b und/oder die aktuelle Funkzelle 108a,b des Endgeräts 102 werden in dem Kernnetzwerk 100 in einem Register innerhalb eines dem betreffenden Endgerät 102 zugeordneten Registereintrags gespeichert.
The information received by the network about the current tracking area 200 a,b and/or the current radio cell 108 a,b of the terminal device 102 is stored in the core network 100 in a register within a register entry associated with that particular terminal device 102 .
EuroPat v2

Die eigentliche Ortung des Kommunikationsendgeräts erfolgt dabei nicht innerhalb des Kommunikationsendgeräts, und dadurch durch das Kommunikationsendgerät selbst, sondern netzwerkseitig, insbesondere zentral auf Seiten des Betreibers des zellularen Kommunikationsnetzes.
The actual locating of the communication terminal under these conditions does not take place within the communication terminal, thus being performed by the communication terminal itself, but rather on the network side, particularly centrally, by the operator of the cellular communication network.
EuroPat v2

Gemäß dem Verfahren des zweiten Erfindungsaspekts werden netzwerkseitig nacheinander Verbindungs-Herstellungsprozeduren von einem Kommunikationsendgerät zu einer Anzahl von zwei oder mehr Funkzellen mit gleicher und/oder unterschiedlicher Feldstärke erfasst.
According to the method of the second aspect of the invention, connection establishment procedures performed by a communication terminal to connect to a number of two or more radio cells having the same and/or different field strengths are detected successively on the network side.
EuroPat v2

Nach der Verbindungsherstellung des Kommunikationsendgeräts mit der Funkzelle wird netzwerkseitig eine Kennung des die Verbindung herstellenden Kommunikationsendgeräts mit einer Funkzellen-ID der entsprechenden Funkzelle verknüpft.
After the communication terminal has established a connection to the radio cell, an identifier of the communication terminal establishing the connection is linked on the network side to a radio cell ID of the radio cell concerned.
EuroPat v2

Analog zu den entsprechenden Ausführungen zum ersten Erfindungsaspekt, auf die vollinhaltlich Bezug genommen und verwiesen wird, wird netzwerkseitig bevorzugt zunächst eine Verbindungs-Herstellungsprozedur von dem Kommunikationsendgerät zu einer ersten Funkzelle, welche die größte Feldstärke aufweist, erfasst.
Analogously to the corresponding statements regarding the first aspect of the invention, which are fully incorporated here by reference and to which the reader is referred, on the network side, a connection establishment procedure performed by the communication terminal to connect to a first radio cell having the highest field strength is preferably first detected.
EuroPat v2

In bevorzugter Ausgestaltung können die Ortungsdaten netzwerkseitig in einer als zentrales APN-Register ausgebildeten zentralen Datenbank abgespeichert werden.
In preferred embodiment, the location data can be stored on the network side in a central database configured as a central APN register.
EuroPat v2

Aus den beiden Zellpunkten in Verbindung mit der Kenntnis der Sendeleistung der Basisstation, die netzwerkseitig ebenfalls als zentrale Information verfügbar ist, kann nun ein überlappender Bereich identifiziert werden.
From the two cell points, combined with knowledge of the transmission power of the base station, which is also available as central information on the network side, an overlapping region can now be identified.
EuroPat v2

Netzwerkseitig befindet sich die physikalische Schicht in der jeweiligen Basisstation und Funknetzwerk- Kontrolleinheit, während sich die MAC, RLC, PDCP, BMC und RRC nur in der Funknetzwerk-Kontrolleinheit befinden.
On the network side, the physical layer is in the relevant base station and radio network control entity, whereas the MAC, RLC, PDCP, BMC and RRC are in the radio network control entity only.
EuroPat v2

Netzwerkseitig sind damit bei der Bereitstellung geeigneter Daten durch einen Server auch die Eigenschaften des WAP-Gateways relevant.
On the network side, the provision of suitable data by a server also results in the characteristics of the WAP gateway being relevant.
EuroPat v2

In einem netzwerkseitig gespeicherten Datensatz (vgl. Punkt i oben), der die individuellen Eigenschaften bzw. Fähigkeiten des Mobilfunkgeräts MFG2 und der MMS-Benutzeranwendung MUAB enthält, ist beispielsweise vermerkt, dass das Empfangsgerät MFG2 nur schwarz-weiße Bilder darstellen kann.
In a data record stored on the network side (see point i above) containing the individual characteristics and capabilities of the mobile radio device MFG 2 and the MMS user application MUAB it is noted that the receive device MFG 2 can only display black and white images in the example.
EuroPat v2

In einem netzwerkseitig gespeicherten Datensatz, der die individuellen Präferenzen des MMS Benutzers (nach Punkt ii)) enthält, ist beispielsweise vermerkt, dass alle in einer Multimedianachricht enthaltenen Bilder vor der Zustellung der Multimedianachricht in zwei vom Benutzer definierten Stufen herunterskaliert werden sollen (eine Reduktion der Farbtiefe wäre selbstverständlich ebenso denkbar).
In it the example is marked in a data record stored on the network side and containing the individual preferences of the MMS user (according to point ii)) that all the images contained in a multimedia message should be scaled down in two user-defined stages before delivery of the multimedia message (a depth of color reduction would of course also be possible).
EuroPat v2

Netzwerkseitig befindet sich die physikalische Schicht PL2 in der Basisstation BS1, welche über eine Festnetzverbindung mit der Funknetzwerk-Kontrolleinheit RNC1 (Radio Network Controller) verbunden ist.
On the network side, the physical layer PL 2 is situated in the base station BS 1 which is connected to the radio network controller RNC 1 via a fixed network connection.
EuroPat v2