Translation of "Netzwerkseitig" in English
Insbesondere
kann
netzwerkseitig
eine
Anpassung
der
Kommunikation
an
die
Fähigkeiten
der
Teilnehmerstation
erfolgen.
In
particular,
the
communication
can
be
adapted
to
the
capabilities
of
the
subscriber
station
on
the
network
side.
EuroPat v2
Wenn
dies
funktioniert,
werden
die
Probleme
netzwerkseitig
verursacht.
If
this
works,
the
problems
are
related
to
the
network.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Mobilfunksystem,
welches
sowohl
den
quasi
öffentlichen
als
auch
den
privaten
Bereich
abdeckt,
ergibt
sich
für
den
Betreiber
die
Schwierigkeit,
daß
im
privaten
Bereich
aufgestellte
Heim-Basisstationen
nicht
unter
Kontrolle
des
Betreibers
stehen
und
daher
nicht
netzwerkseitig
gesteuert
werden
können.
In
the
case
of
a
mobile
radio
system
which
covers
both
the
quasi-public
and
the
private
sectors,
the
difficulty
that
arises
for
the
operator
is
that
home
base
stations
installed
in
the
private
sector
are
not
under
the
control
of
the
operator
and,
therefore,
cannot
be
controlled
from
the
network.
EuroPat v2
Zum
einen
kann
die
momentan
nicht
genutzte
Datenrate
und/oder
die
tatsächlich
erforderliche
Datenrate
teilnehmerseitig
und/oder
netzwerkseitig
ermittelt
werden.
On
the
one
hand,
the
currently
unused
data
rate
and/or
the
actually
required
data
rate
can
be
determined
at
the
user
end
and/or
by
the
network.
EuroPat v2
Daher
ist
es
notwendig,
dass
netzwerkseitig,
d.h.
in
mindestens
einer
Netzeinrichtung
des
Kommunikationssystems,
Parameterwerte
der
Teilnehmerstationen
bekannt
sind,
damit
die
Kommunikation
entsprechend
den
spezifischen
Fähigkeiten
einer
Teilnehmerstation
erfolgen
kann.
It
is
therefore
necessary
for
parameter
values
of
the
subscriber
stations
to
be
known
on
the
network
side,
i.e.
in
at
least
one
network
device
of
the
communications
system,
so
that
communication
can
ensue
according
to
the
specific
capabilities
of
a
subscriber
station.
EuroPat v2
Somit
besteht
netzwerkseitig
Kenntnis
über
den
Suchbereich,
in
dem
sich
das
Endgerät
befindet,
und
das
Paging
kann
auf
diesen
Suchbereich
beschränkt
werden.
Thus,
the
network
has
knowledge
about
the
tracking
area
in
which
the
terminal
device
is
located,
and
the
paging
can
be
restricted
to
this
tracking
area.
EuroPat v2
Bei
dem
Konzept
der
äquivalenten
Suchbereiche
ist
netzwerkseitig
nicht
bekannt,
in
welchem
der
äquivalenten
Suchbereiche
sich
das
Endgerät
befindet.
In
the
concept
of
the
equivalent
tracking
areas,
the
network
does
not
know
in
which
of
the
equivalent
tracking
areas
the
terminal
device
is
located.
EuroPat v2
Die
Speicherung
des
neuen
Äquivalenzbereichs
202
in
dem
Endgerät
102
kann
aufgrund
einer
entsprechenden
Nachricht
erfolgen,
die
netzwerkseitig
erzeugt
wird,
wenn
dem
Endgerät
102
der
neue
Äquivalenzbereich
202
zugeordnet
worden
ist
und
anschließend
an
das
Endgerät
102
übermittelt
wird.
The
new
equivalent
area
202
can
be
stored
in
the
terminal
device
102
on
the
basis
of
a
message
that
is
generated
by
the
network
when
the
new
equivalent
area
202
has
been
associated
with
the
terminal
device
102,
and
that
is
subsequently
transmitted
to
the
terminal
device
102
.
EuroPat v2
Die
netzwerkseitig
erhaltenen
Informationen
über
den
aktuellen
Suchbereich
200a,b
und/oder
die
aktuelle
Funkzelle
108a,b
des
Endgeräts
102
werden
in
dem
Kernnetzwerk
100
in
einem
Register
innerhalb
eines
dem
betreffenden
Endgerät
102
zugeordneten
Registereintrags
gespeichert.
The
information
received
by
the
network
about
the
current
tracking
area
200
a,b
and/or
the
current
radio
cell
108
a,b
of
the
terminal
device
102
is
stored
in
the
core
network
100
in
a
register
within
a
register
entry
associated
with
that
particular
terminal
device
102
.
EuroPat v2
Die
eigentliche
Ortung
des
Kommunikationsendgeräts
erfolgt
dabei
nicht
innerhalb
des
Kommunikationsendgeräts,
und
dadurch
durch
das
Kommunikationsendgerät
selbst,
sondern
netzwerkseitig,
insbesondere
zentral
auf
Seiten
des
Betreibers
des
zellularen
Kommunikationsnetzes.
The
actual
locating
of
the
communication
terminal
under
these
conditions
does
not
take
place
within
the
communication
terminal,
thus
being
performed
by
the
communication
terminal
itself,
but
rather
on
the
network
side,
particularly
centrally,
by
the
operator
of
the
cellular
communication
network.
EuroPat v2
Gemäß
dem
Verfahren
des
zweiten
Erfindungsaspekts
werden
netzwerkseitig
nacheinander
Verbindungs-Herstellungsprozeduren
von
einem
Kommunikationsendgerät
zu
einer
Anzahl
von
zwei
oder
mehr
Funkzellen
mit
gleicher
und/oder
unterschiedlicher
Feldstärke
erfasst.
According
to
the
method
of
the
second
aspect
of
the
invention,
connection
establishment
procedures
performed
by
a
communication
terminal
to
connect
to
a
number
of
two
or
more
radio
cells
having
the
same
and/or
different
field
strengths
are
detected
successively
on
the
network
side.
EuroPat v2
Nach
der
Verbindungsherstellung
des
Kommunikationsendgeräts
mit
der
Funkzelle
wird
netzwerkseitig
eine
Kennung
des
die
Verbindung
herstellenden
Kommunikationsendgeräts
mit
einer
Funkzellen-ID
der
entsprechenden
Funkzelle
verknüpft.
After
the
communication
terminal
has
established
a
connection
to
the
radio
cell,
an
identifier
of
the
communication
terminal
establishing
the
connection
is
linked
on
the
network
side
to
a
radio
cell
ID
of
the
radio
cell
concerned.
EuroPat v2
Analog
zu
den
entsprechenden
Ausführungen
zum
ersten
Erfindungsaspekt,
auf
die
vollinhaltlich
Bezug
genommen
und
verwiesen
wird,
wird
netzwerkseitig
bevorzugt
zunächst
eine
Verbindungs-Herstellungsprozedur
von
dem
Kommunikationsendgerät
zu
einer
ersten
Funkzelle,
welche
die
größte
Feldstärke
aufweist,
erfasst.
Analogously
to
the
corresponding
statements
regarding
the
first
aspect
of
the
invention,
which
are
fully
incorporated
here
by
reference
and
to
which
the
reader
is
referred,
on
the
network
side,
a
connection
establishment
procedure
performed
by
the
communication
terminal
to
connect
to
a
first
radio
cell
having
the
highest
field
strength
is
preferably
first
detected.
EuroPat v2
In
bevorzugter
Ausgestaltung
können
die
Ortungsdaten
netzwerkseitig
in
einer
als
zentrales
APN-Register
ausgebildeten
zentralen
Datenbank
abgespeichert
werden.
In
preferred
embodiment,
the
location
data
can
be
stored
on
the
network
side
in
a
central
database
configured
as
a
central
APN
register.
EuroPat v2
Aus
den
beiden
Zellpunkten
in
Verbindung
mit
der
Kenntnis
der
Sendeleistung
der
Basisstation,
die
netzwerkseitig
ebenfalls
als
zentrale
Information
verfügbar
ist,
kann
nun
ein
überlappender
Bereich
identifiziert
werden.
From
the
two
cell
points,
combined
with
knowledge
of
the
transmission
power
of
the
base
station,
which
is
also
available
as
central
information
on
the
network
side,
an
overlapping
region
can
now
be
identified.
EuroPat v2
Netzwerkseitig
befindet
sich
die
physikalische
Schicht
in
der
jeweiligen
Basisstation
und
Funknetzwerk-
Kontrolleinheit,
während
sich
die
MAC,
RLC,
PDCP,
BMC
und
RRC
nur
in
der
Funknetzwerk-Kontrolleinheit
befinden.
On
the
network
side,
the
physical
layer
is
in
the
relevant
base
station
and
radio
network
control
entity,
whereas
the
MAC,
RLC,
PDCP,
BMC
and
RRC
are
in
the
radio
network
control
entity
only.
EuroPat v2
Netzwerkseitig
sind
damit
bei
der
Bereitstellung
geeigneter
Daten
durch
einen
Server
auch
die
Eigenschaften
des
WAP-Gateways
relevant.
On
the
network
side,
the
provision
of
suitable
data
by
a
server
also
results
in
the
characteristics
of
the
WAP
gateway
being
relevant.
EuroPat v2
In
einem
netzwerkseitig
gespeicherten
Datensatz
(vgl.
Punkt
i
oben),
der
die
individuellen
Eigenschaften
bzw.
Fähigkeiten
des
Mobilfunkgeräts
MFG2
und
der
MMS-Benutzeranwendung
MUAB
enthält,
ist
beispielsweise
vermerkt,
dass
das
Empfangsgerät
MFG2
nur
schwarz-weiße
Bilder
darstellen
kann.
In
a
data
record
stored
on
the
network
side
(see
point
i
above)
containing
the
individual
characteristics
and
capabilities
of
the
mobile
radio
device
MFG
2
and
the
MMS
user
application
MUAB
it
is
noted
that
the
receive
device
MFG
2
can
only
display
black
and
white
images
in
the
example.
EuroPat v2
In
einem
netzwerkseitig
gespeicherten
Datensatz,
der
die
individuellen
Präferenzen
des
MMS
Benutzers
(nach
Punkt
ii))
enthält,
ist
beispielsweise
vermerkt,
dass
alle
in
einer
Multimedianachricht
enthaltenen
Bilder
vor
der
Zustellung
der
Multimedianachricht
in
zwei
vom
Benutzer
definierten
Stufen
herunterskaliert
werden
sollen
(eine
Reduktion
der
Farbtiefe
wäre
selbstverständlich
ebenso
denkbar).
In
it
the
example
is
marked
in
a
data
record
stored
on
the
network
side
and
containing
the
individual
preferences
of
the
MMS
user
(according
to
point
ii))
that
all
the
images
contained
in
a
multimedia
message
should
be
scaled
down
in
two
user-defined
stages
before
delivery
of
the
multimedia
message
(a
depth
of
color
reduction
would
of
course
also
be
possible).
EuroPat v2
Netzwerkseitig
befindet
sich
die
physikalische
Schicht
PL2
in
der
Basisstation
BS1,
welche
über
eine
Festnetzverbindung
mit
der
Funknetzwerk-Kontrolleinheit
RNC1
(Radio
Network
Controller)
verbunden
ist.
On
the
network
side,
the
physical
layer
PL
2
is
situated
in
the
base
station
BS
1
which
is
connected
to
the
radio
network
controller
RNC
1
via
a
fixed
network
connection.
EuroPat v2