Translation of "Netzentlastung" in English
Weil
mit
der
Zunahme
der
Elektromobilität
ein
höherer
Stromverbrauch
entsteht,
der
mittels
Powermanagement
geregelt
werden
muss,
arbeiten
wir
derzeit
an
effektiven
Lösungen
und
neuen
Produkten
zur
Netzstabilisierung
und
Netzentlastung.
As
the
rise
of
electromobility
entails
higher
electricity
consumption,
which
must
be
controlled
via
power
management,
we
are
currently
working
on
effective
solutions
and
new
products
with
which
to
stabilise
the
grid
and
to
reduce
grid
load.
ParaCrawl v7.1
Solche
Kombisysteme
können
im
Hinblick
auf
eine
individuelle
Eigenverbrauchsoptimierung,
auf
Netzentlastung,
nach
energiewirtschaftlichen
Optimierungskriterien,
als
„gepooltes
virtuelles
Kraftwerk“
oder
auch
als
Kombination
der
verschiedenen
Ansätze
betrieben
werden.
Combined
systems
of
this
kind
can
be
operated
for
the
purpose
of
individual
increased
self-consumption,
for
relief
of
the
grid,
in
accordance
with
energy
industry
optimization
criteria,
as
a
“pooled
virtual
power
plant,”
or
as
a
combination
of
these
different
approaches.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
mit
sehr
einfachen
Mitteln
(z.B.
einer
neuen
Software
in
einem
Ladegerät)
eine
hocheffiziente
Netzentlastung
bei
Lastspitzen
in
dem
Energieversorgungsnetz
erreicht
werden.
Thus,
using
very
simple
means
(for
example
new
software
in
a
charger),
highly
efficient
load
relief
for
the
grid
in
the
case
of
load
peaks
in
the
energy
supply
grid
can
be
achieved.
EuroPat v2
Zum
anderen
entsteht
durch
eine
Maximierung
der
Eigenstromnutzung
nicht
nur
ein
technischer
Mehrwert
in
Form
einer
Netzentlastung,
sondern
durch
unterschiedliche
Vergütungen
für
selbst
genutzten
und
eingespeisten
Strom
bereits
heute
ein
wirtschaftlicher
Anreiz.
Secondly,
maximising
the
self-consumption
of
electricity
not
only
creates
technical
added
value
by
relieving
the
grid
but
also
already
provides
–
by
offering
different
tariffs
for
self-consumed
and
grid-inputted
electricity
–
an
economic
incentive
today.
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
wird
auch
diskutiert,
ob
sie
flexibel
neue
Nachfrage
zuschalten
oder
Stromspeicher
zur
Netzentlastung
einsetzen
können.
In
the
meantime,
there
is
also
discussion
as
to
whether
they
can
flexibly
switch
on
new
demand
or
use
electricity
storage
facilities
to
relieve
the
grid.
ParaCrawl v7.1
Die
schweizerischen
Netzbetreiber
sind
daran,
ein
Konzept
für
die
koordinierte
Netzentlastung
gemäß
den
Regeln
der
Union
für
die
Koordinierung
des
Transports
elektrischer
Energie
(UCTE)
einzurichten,
das
im
Laufe
des
Jahres
2008
voll
zum
Tragen
kommen
wird.
In
accordance
with
the
rules
of
the
Union
for
the
Co-ordination
of
Transmission
of
Electricity
(UCTE),
the
Swiss
operators
of
the
transmission
and
distribution
network
are
introducing
a
coordinated
load-shedding
scheme
that
will
be
fully
operational
before
the
end
of
2008.
ParaCrawl v7.1
Im
Kontext
von
sinkenden
Einspeisevergütungen
und
der
Diskussion
um
Netzentlastung
und
Eigenverbrauch
stellt
sich
nun
die
Frage:
Wie
nutzen
wir
diesen
Strom
am
besten?
In
the
context
of
sinking
feed-in
compensation
and
the
discussion
about
grid
relief
and
self-consumption
the
question
becomes:
How
can
we
best
use
this
electricity?
ParaCrawl v7.1
Biosprit
aus
Stroh,
Supraleiter
für
Innenstädte,
Solarspeicher
zur
Netzentlastung:
Viele
Innovationen
des
KIT
beantworten
die
kommenden
Herausforderungen
der
Gesellschaft.
Straw-based
biofuel,
superconductors
for
city
centers,
solar
storage
systems
for
reducing
grid
load:
Many
innovations
of
KIT
address
future
challenges
of
society.
ParaCrawl v7.1