Translation of "Nettozuwanderung" in English
Die
Nettozuwanderung
nach
Europa
hat
sich
seit
1960
verdreifacht.
Net
migration
to
Europe
has
tripled
since
1960.
TildeMODEL v2018
Hierzu
haben
hohe
Geburtenraten
und
eine
Nettozuwanderung
beigetragen.
High
birth
rates
and
net
immigration
have
contributed
to
this.
EUbookshop v2
Für
2001
und
2002
wird
die
Nettozuwanderung
auf
rund
1
Million
Immigranten
geschätzt.
For
2001
and
2002
the
level
of
net
migration
is
estimated
to
be
around
one
million
immigrants.
EUbookshop v2
Die
negative
Nettozuwanderung
hat
bei
dem
Bevölkerungsrückgang
ebenfalls
eine
ausschlaggebende
Rolle
gespielt.
Negative
net
migration
also
played
an
important
role
in
the
population
decline.
EUbookshop v2
Heute
ist
die
Nettozuwanderung
der
hauptsächliche
Grund
für
das
Bevölkerungswachstum
der
EU.
Today,
most
of
the
EU’s
total
population
growth
is
due
to
net
migration.
EUbookshop v2
Ohne
positive
Nettozuwanderung
wären
die
Einwohnerzahlen
von
Deutschland,
Italien
und
Schweden
rückläufig.
Without
positive
net
migration
the
populations
of
Germany,
Italy
and
Sweden
would
be
in
decline.
EUbookshop v2
Die
Nettozuwanderung
in
Mitgliedstaaten
der
EG
lag
1992
bei
ungefähr
1
Million
Menschen.
Net
migration
into
EC
countries
was
about
1
million
people
in
1992.
EUbookshop v2
Die
Nettozuwanderung
stellt
die
wichtigste
Komponente
der
jährlichen
Bevölkerungsentwicklung
in
EU-25
dar.
Net
migration
is
the
main
component
of
annual
population
change
in
the
EU-25.
EUbookshop v2
Heute
ist
die
Nettozuwanderung
der
Hauptgrund
für
das
Bevölkerungswachstum
der
EU.
Today,
most
of
the
EU’s
total
population
growth
is
due
to
net
migration.
EUbookshop v2
Nur
5.000
Personen
der
Nettozuwanderung
waren
Osteuropäer.
Only
5,000
persons
of
the
net
immigration
were
East
European.
ParaCrawl v7.1
Einer
stärkeren
Kapazitätsanspannung
wirkt
zudem
entgegen,
dass
die
Nettozuwanderung
das
Produktionspotenzial
erhöht.
In
addition,
net
migration
increases
potential
output,
counteracting
a
stronger
capacity
tightening.
ParaCrawl v7.1
Einer
stärkeren
Kapazitätsanspannung
wirkt
entgegen,
dass
die
Nettozuwanderung
das
Produktionspotenzial
erhöht.
By
increasing
the
potential
production,
net
migration
has
so
far
limited
capacity
constraints.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswirkungen
der
Nettozuwanderung
werden
den
natürlichen
Bevölkerungsrückgang
nach
2025
nicht
mehr
überwiegen“.
The
effect
of
net
migration
will
no
longer
outweigh
the
natural
decrease
after
2025”.
TildeMODEL v2018
In
nahezu
allen
Mitgliedstaaten
war
im
letzten
Jahrzehnt
eine
signifikante
Nettozuwanderung
aus
Drittländern
zu
verzeichnen.
Almost
all
Member
States
have
experienced
a
substantial
net
immigration
from
third
countries
in
the
last
decade.
TildeMODEL v2018
Schliesslich
sind
die
Bundeszuschüsse
je
Einwohner
um
so
höher,
je
höher
die
Nettozuwanderung
ist.
Finally,
federal
grants
per
inhabitant
are
higher,
the
higher
the
net
in-migration.
EUbookshop v2
In
den
letzten
zehn
Jahren
war
die
Nettozuwanderung
die
Hauptursache
für
das
Bevölkerungswachstum
in
der
Union.
In
the
last
ten
years
net
migration
has
been
the
main
driver
of
population
growth
in
the
Union.
EUbookshop v2
Seit
1989
stellt
die
Nettozuwanderung
die
wichtigste
Komponente
der
jährlichen
Bevölkerungsentwicklung
in
der
Union
dar.
Since
1989,
net
migration
has
been
the
main
component
of
annual
population
change
in
the
Union.
EUbookshop v2
Seit
1989
stellt
die
Nettozuwanderung
die
wichtigste
Komponente
derjährlichen
Bevölkerungsentwicklung
in
der
Union
dar.
Since
1989,
net
migration
has
been
the
main
component
of
annualpopulation
change
in
the
Union.
EUbookshop v2
Seit
1989
war
die
Nettozuwanderung
die
wichtigste
Komponente
der
jährlichen
Bevölkerungsentwicklung
in
der
Union.
Since
1989,
net
migration
has
been
the
main
component
of
annual
population
change
in
the
Union.
EUbookshop v2
Seit
über
zehn
Jahren
ist
die
Nettozuwanderung
der
wichtigste
Faktor
des
Bevölkerungswachstums
in
der
Union.
For
more
than
a
decade
net
immigration
has
been
themain
factor
in
population
growth
in
the
Union.
EUbookshop v2
Den
größten
Anteil
an
dieser
Entwicklung
hatte
die
Nettozuwanderung
(Saldo
aus
Zuzügen
und
Fortzügen).
Net
immigration
(balance
of
arrivals
and
departures)
contributed
most
to
this
development.
ParaCrawl v7.1
In
Phasen
hoher
Zuwanderung
–
wie
etwa
Anfang
der
1990er-Jahre
nach
dem
Zusammenbruch
der
Sowjetunion
oder
infolge
der
Balkankriege
Mitte
der
1990er-Jahre
–
fielen
die
Bevölkerungsprognosen
recht
optimistisch
aus,
weil
man
angenommen
hatte,
dass
die
Nettozuwanderung
auch
in
Zukunft
relativ
hoch
sein
würde.
During
high-immigration
periods
–
such
as
in
the
early
1990s,
after
the
collapse
of
the
Soviet
Union,
or
in
the
wake
of
the
mid-1990s
Balkan
wars
–
population
projections
were
fairly
optimistic,
because
it
was
assumed
that
net
migration
would
remain
relatively
high
in
the
future
as
well.
News-Commentary v14