Translation of "Nettowertschöpfung" in English

Demgemäß nahm die Nettowertschöpfung zu Faktorkosten um -1,6 % ab.
As a result of these developments, the real net value added at factor cost of agriculture in 1998 was -1.6% lower than in 1997.
EUbookshop v2

Diese Faktoren zu­sammengefaßt, stieg die reale Nettowertschöpfung zu Faktorkosten um +1,3 %.
When the changes to subsidies were combined in the account with the lower taxes linked to production in 1995 (­7.5% in real terms) and lower depreciation costs (­1.1 % in real terms), there was an increase of +1.3% in real net value added at factor cost.
EUbookshop v2

Zu diesem Zweck wird die Nettowertschöpfung zu Faktorkosten je Jahresarbeitseinheit herangezogen.
For this purpose, the parameter chosen is net value added at factor cost per annual work unit.
EUbookshop v2

Im Durchschnitt der Gemeinschaft erreichte die reale Nettowertschöpfung 1987­89 das höchste Niveau.
In 198789, Community average real net value added reached its highest level.
EUbookshop v2

Für diesen Zweck wird die Nettowertschöpfung zu Faktorkosten je Jahresarbeitseinheit herangezogen.
For this purpose, the parameter chosen is net value added at factor cost per annual work unit.
EUbookshop v2

Die Nettowertschöpfung zu Faktorkosten nahm demzufolge real um ­7,7 % ab.
The net value added at factor cost thus fell by -7.7% in real terms.
EUbookshop v2

In der Folge war die reale Nettowertschöpfung zu Faktorkosten um 4 % rückläufig.
Despite the sharp rise in the value of subsidies paid and a fall in input costs, net value added at factor cost decreased by an even stronger rate of 8%.
EUbookshop v2

Die reale Nettowertschöpfung zu Faktorkosten nahm somit um 3 % ab.
Net value added at factor cost thus fell by 3%.
EUbookshop v2

Zu diesem Zweck wird die Nettowertschöpfung zu Faktorkosten je Jahresarbeitseinheit herangezo­gen.
For this purpose, the parameter chosen is net value added at factor cost per annual work unit.
EUbookshop v2

Die reale Nettowertschöpfung zu Faktor­kosten fiel somit um ­2,8 %.
With the value of depreciation also falling (­1.7% in real terms), real net value added at factor cost declined by ­2.8%.
EUbookshop v2

Die Nettowertschöpfung ist die einzige Position auf der Aufkommenseite des Einkommensentstehungskontos.
Net value added is the only resource in the generation of income account.
EUbookshop v2

Die Nettowertschöpfung zu Faktorkosten stellt das Einkommen der Produktionsfaktoren dar.
Net value added at factor cost constitutes the income of the factors of production.
EUbookshop v2

Die Nettowertschöpfung und der Nettobetriebsüberschuß werden für Wirtschaftsbereiche berechnet.
The net value added and net operating surplus are calculated for the industries.
EUbookshop v2

Die landwirtschaftliche Nettowertschöpfung der EU zu Herstellungspreisen verringerte sich infolgedessen um 9,3 %.
EU agricultural net value added at basic prices is therefore down by 9.3%.
EUbookshop v2

Für die Volkswirtschaft ist hingegen die Nettowertschöpfung ein Faktor von großer Bedeutung.
For the economy as a whole, however, the factor that really counts is net value added.
ParaCrawl v7.1

Zuschüsse machten im selben Jahr rund 59 % der Nettowertschöpfung in der Landwirtschaft aus.
Subsidies represented about 59% of total Farm Net Value Added for that year.
TildeMODEL v2018

Die wesentlichen Bestimmungsgründe für die Entwicklung der realen Nettowertschöpfung zu Faktorkosten in der Europäischen Union waren:
The main factors influencing the change in real net value added at factor cost for the European Union as a whole were as follows:
EUbookshop v2

In der Gemeinschaft insgesamt lag die Nettowertschöpfung zu Faktorkosten um 12,0% über der des Vorjahres.
In the Community as a whole, net value added at factor cost was 12.0% up on the previous year.
EUbookshop v2

In der Gemeinschaft insgesamt lag die Nettowertschöpfung zu Faktorkosten 1990 um 0,7% unter dem Vorjahresniveau.
In the Community as a whole, net value added at factor cost in 1990 was down 0.7% on the previous year.
EUbookshop v2

Die reale Nettowertschöpfung zu Faktorkosten ging im Durchschnitt der Europäischen Union 1997 um ­4,7 % zurück.
The balance of "net subsidies" (subsidies less taxes linked to production) was positive both for the European Union as a whole and for all the Member States individually.
EUbookshop v2