Translation of "Nettostichprobe" in English

Der Grund dafür ist die relative Unterrepräsentation von Ein-Personen-Haushalten in der Nettostichprobe.
The main reason for this is the relative under-representation of one-person households in the net sample.
EUbookshop v2

Die Nettostichprobe ist speziell für diesen Zweck um weitere 800 Haushalte aufgestockt worden.
The net sample has been increased with an extra 800 households specifically for this purpose.
EUbookshop v2

Die Nettostichprobe (ohne Unit-Non-Response) sollte für die in Absatz 3 aufgeführten Indikatoren Schätzungen innerhalb eines Konfidenzintervalls von 95 % liefern.
The net sample (excluding unit non-response) should provide estimates within a 95 % confidence interval for a set of indicators listed in paragraph 3.
DGT v2019

Die Tabelle zeigt, daß 40% aller Familien in der ursprünglichen Stichprobe aus nur einem Mitglied bestanden, während die Anzahl der Ein Personen-Haushalte in der Nettostichprobe etwas niedriger ist, nämlich 375 (1.289).
The table shows that 40 % of all families in the initial sample consist of just one member, while the number of one-person household in the net sample is slightly lower, 37% (1,289).
EUbookshop v2

Da in Dänemark nur eine kleine Bruttostichprobe gezogen wurde, war die Nettostichprobe aufgrund der hohen Ausfallrate der Schulen zu klein, um als uneingeschränkt repräsentativ gelten zu können.
However, a combination of a small gross sample and a high school-dropout level in Denmark led to a net sample which was too small to be considered fully representative, and thereby fully comparable.
EUbookshop v2

Darüber hinaus ist die durchschnittliche Einkommenshöhe bei den nicht erreichbaren Haushalten viel niedriger als bei der Nettostichprobe.
In addition the average income level is much lower for the non-accessible, compared to the net sample.
EUbookshop v2

Die Einkommenstabellen nach Dezilen zeigen, daß die Einkommensverteilung der Nettostichprobe nicht sehr stark von der ursprünglichen Stichprobe abweicht.
The tables of income by deciles show that the income distribution of the net sample does not deviate much from the initial sample.
EUbookshop v2

Die Verteilung der Nettostichprobe unterscheidet sich nicht wesentlich von der ursprünglichen Stichprobe, zumindest was die in diesem Bericht untersuchten Punkte angeht.
The distribution of the net sample does not deviate much from the initial sample, at least with respect to those characteristics studied in this report.
EUbookshop v2

Als allgemeine Schlußfolgerung kann man daher sagen, daß in der Nettostichprobe Personen unter 40 verglichen mit der ursprünglichen Stichprobe leicht überrepräsentiert sind, während Personen über 50 Jahre unterrepräsentiert sind.
As a general conclusion one can therefore say that persons under 40 are somewhat over-represented in the net sample compared to the initial sample, while persons older than 50 are under-represented.
EUbookshop v2

In der Nettostichprobe sind Angestellte in gehobenen Positionen überrepräsentiert, während Selbständige und Rentnern entsprechend unterrepräsentiert sind.
In the net sample salaried employees in the upper levels are over represented, while selfemployed and pensioners are correspondingly under represented.
EUbookshop v2

Somit kann die Schlußfolgerung gezogen werden, daß Haushalte mit einer abgeschlossenen Sekundärausbildung die höchste Beteiligungsrate aufweisen, während Haushalte mit nur allgemeiner Schulbildung in der Nettostichprobe unterrepräsentiert sind.
It can thus be concluded that households with completed secondary education tend to have the highest participation rate, while those with just basic education are under-represented in the net sample.
EUbookshop v2

Wenn man die Ergebnisse der Tabelle 6 zusammenfaßt, kann man sagen, daß, verglichen mit der ursprünglichen Stichprobe (21%), die Haushalte mit niedrigem Einkommen (19%) in der Nettostichprobe leicht unterrepräsentiert sind.
To sum up the results from table 6, it can be said that the net sample slightly under-estimates the number of households with low income (19 %), compared to the initial sample (21 %).
EUbookshop v2

Verweigerer weisen, verglichen mit der Nettostichprobe (77%) einen niedrigeren Prozentsatz bei Einkommen aus Löhnen und Gehältern auf (72%).
Refusers have a lower percentage of income from wages and salaries (72 %), compared to the net sample (77 %).
EUbookshop v2

Das mittlere Haushaltseinkommen bei der Nettostichprobe liegt zum Beispiel nur um 6% über dem Mittelwert der ursprünglichen Stichprobe.
The median household income for the net sample is, for instance, just 6 % above the median of the initial sample.
EUbookshop v2

Bei den nicht erreichbaren Haushalten ist die Einkommensverteilung verglichen mit der Nettostichprobe ungefähr gleich, und die Höhe des Einkommens ist bei fast jeder Dezilgruppe niedriger.
For the nonaccessible the income distribution is somewhat more equal, compared to the net sample, and the income level is lower for almost every decile group.
EUbookshop v2

Stichprobenumfang (Nettostichprobe): 1.427 Haushalte (der Teil der Erhebung, der im Jahre 1994 stattfand.
Sample size (net): 1427 households (the part of the survey which took place in 1994).
EUbookshop v2

Nach Abschluss der Erhebungsphase, die von Anfang Dezember 2012 bis Mitte Februar 2013 dauerte, lagen rund 4.100 weitgehend vollständig ausgefüllte und auswertbare Fragebogen vor (Nettostichprobe).
At the conclusion of the survey phase, which ran from the start of December 2012 until mid-February 2013, around 4,100 questionnaires largely completed and capable of evaluation were available (net sample).
ParaCrawl v7.1