Translation of "Nestbau" in English

Die Weibchen sind beim Nestbau aktiver als die Männchen.
Both the male and the female contribute to building the nest, and to defending the nest and egg.
Wikipedia v1.0

Wie wär's, wenn wir ihm beim Nestbau helfen?
What do ya say we help him out, get this nest of his built?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Nestbau nahm sich Robinson ein neues Projekt vor.
With the nest completed, Crusoe moved on to a new project.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, ob es Nestbau oder das Stockholm-Syndrom ist.
I don't know if that's nesting so much as it is Stockholm Syndrome.
OpenSubtitles v2018

Der Vater hilft nicht beim Nestbau.
The male does not help building the nest.
ParaCrawl v7.1

Dieses übernimmt dann den eigentlichen Nestbau.
This then takes over the actual nest-construction.
ParaCrawl v7.1

März bis April: Nestbau, Meise übernachtet im Nistkasten.
March to April: nest-building, Great Tit stays overnight in the nestbox.
ParaCrawl v7.1

Nestbau: Nistet nur in morschen Holz (Baumwurzel/Äste)
Nest building: rotten wood (tree roots/branches)
ParaCrawl v7.1

Wir hatten das unerwartete Vergnügen einen Vogel beim Nestbau im Schlafzimmerkasten zu beobachten.
We had the unexpected pleasure of watching a bird nesting in the bedroom window box.
ParaCrawl v7.1

Teile der heimischen Vogelwelt beginnen verwirrt mit dem Nestbau.
Part of nativ birds begin confused with nesting.
ParaCrawl v7.1

Der Nestbau oder die Instandsetzung beginnen sofort nach der Ankunft.
Nest building or tidying begins immediately after arrival.
ParaCrawl v7.1

Während das Männchen Nistmaterial herbeischafft, übernimmt das Weibchen den eigentlichen Nestbau.
While the male of Nistmaterial here-manages, the female takes over the actual nest-construction.
ParaCrawl v7.1

Um den Nestbau kümmern sich die Männchen nicht, denn sie betreiben Vielweiberei.
Of the nest-construction, the males don't take care, because they drive polygamy.
ParaCrawl v7.1

Und sogar am Hauptrestaurant sind die Webervögel schwer beschäftigt mit ihrem Nestbau.
And even at the main restaurant, the weaver birds are very busy building their intricate nests.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelspecht fängt mit seinem Nestbau in den ersten Apriltagen an.
The middle spotted woodpecker started building its nest during the first days of April.
ParaCrawl v7.1

Der Nestbau nimmt 10 bis 14 Tage in Anspruch.
The nesting period takes 10 to 14 days to be completed.
ParaCrawl v7.1

Reproduktion ist ähnlich der Forellenbarsch einschließlich Nestbau.
Reproduction is similar to the largemouth bass including nest construction.
ParaCrawl v7.1

Der Nestbau und die Bebrütung der Eier sind allein dem Weibchen überlassen.
The nest-construction and the Bebrütung of the eggs are alone left the female.
ParaCrawl v7.1

Brutpflege Nestbau und Brutpflege sind allein Aufgabe des Weibchens.
Brood-care Nest-construction and brood-care are task of the female alone.
ParaCrawl v7.1