Translation of "Nestbau" in English
Die
Weibchen
sind
beim
Nestbau
aktiver
als
die
Männchen.
Both
the
male
and
the
female
contribute
to
building
the
nest,
and
to
defending
the
nest
and
egg.
Wikipedia v1.0
Wie
wär's,
wenn
wir
ihm
beim
Nestbau
helfen?
What
do
ya
say
we
help
him
out,
get
this
nest
of
his
built?
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Nestbau
nahm
sich
Robinson
ein
neues
Projekt
vor.
With
the
nest
completed,
Crusoe
moved
on
to
a
new
project.
OpenSubtitles v2018
Wer
weiß,
ob
es
Nestbau
oder
das
Stockholm-Syndrom
ist.
I
don't
know
if
that's
nesting
so
much
as
it
is
Stockholm
Syndrome.
OpenSubtitles v2018
Der
Vater
hilft
nicht
beim
Nestbau.
The
male
does
not
help
building
the
nest.
ParaCrawl v7.1
Dieses
übernimmt
dann
den
eigentlichen
Nestbau.
This
then
takes
over
the
actual
nest-construction.
ParaCrawl v7.1
März
bis
April:
Nestbau,
Meise
übernachtet
im
Nistkasten.
March
to
April:
nest-building,
Great
Tit
stays
overnight
in
the
nestbox.
ParaCrawl v7.1
Nestbau:
Nistet
nur
in
morschen
Holz
(Baumwurzel/Äste)
Nest
building:
rotten
wood
(tree
roots/branches)
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
das
unerwartete
Vergnügen
einen
Vogel
beim
Nestbau
im
Schlafzimmerkasten
zu
beobachten.
We
had
the
unexpected
pleasure
of
watching
a
bird
nesting
in
the
bedroom
window
box.
ParaCrawl v7.1
Teile
der
heimischen
Vogelwelt
beginnen
verwirrt
mit
dem
Nestbau.
Part
of
nativ
birds
begin
confused
with
nesting.
ParaCrawl v7.1
Der
Nestbau
oder
die
Instandsetzung
beginnen
sofort
nach
der
Ankunft.
Nest
building
or
tidying
begins
immediately
after
arrival.
ParaCrawl v7.1
Während
das
Männchen
Nistmaterial
herbeischafft,
übernimmt
das
Weibchen
den
eigentlichen
Nestbau.
While
the
male
of
Nistmaterial
here-manages,
the
female
takes
over
the
actual
nest-construction.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Nestbau
kümmern
sich
die
Männchen
nicht,
denn
sie
betreiben
Vielweiberei.
Of
the
nest-construction,
the
males
don't
take
care,
because
they
drive
polygamy.
ParaCrawl v7.1
Und
sogar
am
Hauptrestaurant
sind
die
Webervögel
schwer
beschäftigt
mit
ihrem
Nestbau.
And
even
at
the
main
restaurant,
the
weaver
birds
are
very
busy
building
their
intricate
nests.
ParaCrawl v7.1
Der
Mittelspecht
fängt
mit
seinem
Nestbau
in
den
ersten
Apriltagen
an.
The
middle
spotted
woodpecker
started
building
its
nest
during
the
first
days
of
April.
ParaCrawl v7.1
Der
Nestbau
nimmt
10
bis
14
Tage
in
Anspruch.
The
nesting
period
takes
10
to
14
days
to
be
completed.
ParaCrawl v7.1
Reproduktion
ist
ähnlich
der
Forellenbarsch
einschließlich
Nestbau.
Reproduction
is
similar
to
the
largemouth
bass
including
nest
construction.
ParaCrawl v7.1
Der
Nestbau
und
die
Bebrütung
der
Eier
sind
allein
dem
Weibchen
überlassen.
The
nest-construction
and
the
Bebrütung
of
the
eggs
are
alone
left
the
female.
ParaCrawl v7.1
Brutpflege
Nestbau
und
Brutpflege
sind
allein
Aufgabe
des
Weibchens.
Brood-care
Nest-construction
and
brood-care
are
task
of
the
female
alone.
ParaCrawl v7.1