Translation of "Nervenprobe" in English
Das
ist
eine
echte
Nervenprobe.
This
has
been
an
ordeal.
OpenSubtitles v2018
Nach
dieser
Nervenprobe
sagst
du
deiner
Gruppe,
dass
alle
Urlaub
verdienen
und
du
ganz
zufällig
eine
andere
Expedition
planst.
After
that
ordeal,
you
tell
your
group
they
all
deserve
a
vacation,
and
you
just
happen
to
have
another
expedition
coming
up.
TED2020 v1
Bei
jeder
Nervenprobe,
wenn
alles
zerbrach,
dachte
ich
mir:
"Was
täte
ich
bloß,
wenn
er
stirbt?"
Each
time
there
was
a
major
ordeal,
everything
would
fall
on
the
ground,
and
I
would
just
think,
"What
in
the
world
would
I
do
if
he
died?"
OpenSubtitles v2018
Während
der
ganzen
Dauer
dieser
Nervenprobe
wurde
ich
nie
von
der
Polizei
gefragt,
ob
ich
auf
Toilette
müsste,
oder
ob
ich
ein
Glas
Wasser
bräuchte.
Throughout
the
ordeal
the
police
never
asked
me
whether
I
needed
to
go
to
the
bathroom
or
needed
a
glass
of
water.
ParaCrawl v7.1