Translation of "Nervenprobe" in English

Das ist eine echte Nervenprobe.
This has been an ordeal.
OpenSubtitles v2018

Nach dieser Nervenprobe sagst du deiner Gruppe, dass alle Urlaub verdienen und du ganz zufällig eine andere Expedition planst.
After that ordeal, you tell your group they all deserve a vacation, and you just happen to have another expedition coming up.
TED2020 v1

Bei jeder Nervenprobe, wenn alles zerbrach, dachte ich mir: "Was täte ich bloß, wenn er stirbt?"
Each time there was a major ordeal, everything would fall on the ground, and I would just think, "What in the world would I do if he died?"
OpenSubtitles v2018

Während der ganzen Dauer dieser Nervenprobe wurde ich nie von der Polizei gefragt, ob ich auf Toilette müsste, oder ob ich ein Glas Wasser bräuchte.
Throughout the ordeal the police never asked me whether I needed to go to the bathroom or needed a glass of water.
ParaCrawl v7.1