Translation of "Neigungsmessung" in English
Durch
diese
codierte
Anordnung
wird
ein
größerer
Meßbereich
für
die
Neigungsmessung
erreicht.
A
larger
measurement
range
for
the
inclination
measurement
is
achieved
by
means
of
this
coded
arrangement.
EuroPat v2
Eine
Neigungsmessung
in
zwei
Achsen
ist
somit
nicht
nötig.
An
inclination
measurement
in
two
axes
is
therefore
not
necessary.
EuroPat v2
Auch
bei
der
Genauigkeit
bietet
die
Kombination
der
Neigungsmessung
und
Neigungsdarstellung
Vorteile.
The
combination
of
gradient
measurement
and
gradient
representation
also
offers
advantages
in
terms
of
accuracy.
EuroPat v2
Eine
Auswertung
mit
der
Auswerteschaltung
4
macht
also
beispielsweise
eine
Neigungsmessung
für
den
Behälter
1
möglich.
An
evaluation
with
evaluation
circuit
4
thus,
for
example,
makes
an
inclination
measurement
for
container
1
possible.
EuroPat v2
Das
beschriebene
Verfahren
zur
Neigungsmessung
kann
für
jedes
den
Meßort
aufnehmende
und
abbildende
Objektiv
genutzt
werden.
The
method
described
above
for
inclination
measurement
can
be
used
for
any
objective
that
records
and
images
the
measurement
location.
EuroPat v2
Da
die
Basis
zur
Neigungsmessung
freigelegt
wird,
können
die
Messungen
auch
durch
Schmutzablagerungen
verfälscht
werden.
Since
the
base
is
exposed
for
inclination
measurements,
the
measurements
can
also
be
falsified
by
dirt
deposits.
EuroPat v2
Dieser
Aufnehmer
58
kann
zwei
Neigungssensoren
zur
Neigungsmessung
längs
beziehungsweise
quer
zur
Trägereinheit
10
aufweisen.
This
detecting
means
58
can
have
two
inclination
sensors
for
measuring
the
inclination
longitudinally
or
transversely
to
the
carrier
unit
10
.
EuroPat v2
In
anderen
Worten
werden
also
Füllstandsmessdaten
mit
einer
Neigungsmessung
in
dem
mobilen
Behälter
oder
Transportsilo
kombiniert.
In
other
words,
fill-level
measuring
data
is
combined
with
an
inclination
reading
in
the
mobile
container
or
transport
silo.
EuroPat v2
Dank
intelligentem
Sensorfusionsalgorithmus
ermöglicht
das
Inertialmesssystem
F99-Fusion
die
zuverlässige
Neigungsmessung
auch
bei
dynamischer
Bewegung.
Due
to
the
intelligent
Sensor
Fusion
Algorithm,
the
inertial
measurement
unit
F99-Fusion
allows
reliable
inclination
measurement
even
duringdynamic
movement.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäße
Lösung
ermöglicht
die
Herstellung
äußerst
kleiner,
robuster
und
kostengünstiger
Lagerungen
für
ein
Präzisionsmeßpendel,
das
selbst
unter
rauhen
Betriebsbedingungen
große
Meßgenauigkeiten
bei
der
Neigungsmessung
erzielt.
The
solution
according
to
the
invention
makes
possible
the
manufacture
of
extremely
small,
rugged
and
economical
bearings
for
a
precision
measurement
pendulum
which
achieves
high
measurement
precision
when
measuring
inclination,
even
under
unfavorable
operating
conditions.
EuroPat v2
Die
Auswertung
einer
zweiachsigen
Neigungsmessung
mit
einem
90°
-
Winkel
wird
an
Hand
der
Figur
3
näher
erläutert.
The
evaluation
of
a
biaxial
inclination
measurement
with
a
90°
angle
is
explained
in
more
detail
with
the
aid
of
FIG.
3.
EuroPat v2
Zur
Neigungsmessung
bzw.
Bestimmung
und
Berücksichtigung
der
Schieflage
des
Nivelliers
ist
ein
zweiachsiger
Neigungsmesser
10
vorgesehen,
mit
welchen
sowohl
die
Neigungen
in
Richtung
der
Zielachse
ZA
als
auch
in
einer
dazu
orthogonalen,
in
der
Horizontalebene
liegenden
Richtung
ermittelt
und
bei
den
weiteren
Meßwertermittlungen
einbezogen
werden.
A
biaxial
clinometer
10
is
provided
for
measuring
inclination
and
for
determining
and
taking
into
account
the
inclined
position
of
the
level,
wherein
inclinations
in
the
direction
of
the
sighting
axis
ZA
and
in
a
direction
orthogonal
thereto
in
the
horizontal
plane
are
determined
and
included
in
further
measurements
by
means
of
this
clinometer
10
.
EuroPat v2
Es
werden
jedoch
weniger
optische
Bauteile
für
die
Neigungsmessung
benötigt
als
im
Fall
des
zur
optischen
Achse
parallel
laufenden
Richtungskontrollstrahls.
Fewer
optical
components
are
needed
for
inclination
measurement,
however,
than
in
the
case
in
which
the
direction
monitoring
beam
extends
parallel
to
the
optical
axis.
EuroPat v2
Um
die
Neigungsmessung
weniger
anfällig
gegen
die
bereits
beschriebenen
Störungen
durch
bewegungsinduzierte
Beschleunigungen
zu
machen,
werden
zusätzlich
Drehratensensoren
verwendet.
In
order
to
render
the
inclination
measurement
less
susceptible
to
the
already
described
disturbances
due
to
motion-induced
accelerations,
additional
use
is
made
of
rotation
rate
sensors.
EuroPat v2
Bekannt
sind
auch
Systeme,
die
anhand
einer
Höhenmessung
zum
Untergrund
und
anhand
einer
Neigungsmessung
der
Einbaubohle
errechnen
können,
welche
Schichtdicke
an
einer
hinteren
Kante
der
Einbaubohle
verlegt
wurde.
Also
known
are
systems
that
can,
on
the
basis
of
a
height
measurement
with
respect
to
the
subgrade
and
on
the
basis
of
an
inclination
measurement
of
the
screed,
calculate
the
thickness
of
layer
that
has
been
laid
at
a
back
edge
of
the
screed.
EuroPat v2
Zur
Neigungsmessung
der
Einbaubohle
sind
solche
Systeme
mit
einem
Neigungssensor
ausgestattet,
welcher
am
Einbaubohlenverbund
befestigt
ist.
For
the
inclination
measurement
of
the
screed,
such
systems
are
equipped
with
an
inclination
sensor
that
is
mounted
on
the
screed
assemblage.
EuroPat v2
Eine
Steuer-
und
Auswerteeinheit
6
berechnet
aus
den
Messungen
der
Neigungsmessung
und
der
Magnetfeldmessung
die
Orientierung
bezüglich
magnetischer
Nordrichtung
und
der
Richtung
des
Schwerefeldes.
The
control
and
evaluation
unit
6
calculates,
from
the
measurements
of
the
inclination
measurement
and
the
magnetic
field
measurement,
the
orientation
with
respect
to
magnetic
north
direction
and
the
direction
of
the
gravitational
field.
EuroPat v2
Zum
anderen
ist
nun
die
Verwendung
von
Neigungsinformation
auch
während
der
Bewegung
möglich,
da
die
Orientierungsmessung
mit
dem
Videotrackingsystem
die
Neigungsmessung
unterstützen
kann.
Secondly,
it
is
now
possible
to
use
inclination
information
even
during
the
movement,
since
the
orientation
measurement
by
means
of
the
video
tracking
system
can
assist
the
inclination
measurement.
EuroPat v2
Weiters
werden
mittels
integrierter
oder
angeschlossener
Neigungsmessung
die
Höhendifferenz
zwischen
Benutzer
und
Zielobjekt
ermittelt,
und
mittels
integriertem
oder
angeschlossenem
Kompass
der
Azimut
in
Messrichtung
festgestellt.
Furthermore,
the
difference
in
elevation
between
the
user
and
the
target
object
are
determined
by
means
of
integrated
or
connected
inclination
measurement,
and
detected
by
an
integrated
or
attached
compass
azimuth
in
the
direction
of
measurement.
EuroPat v2
Die
Aufzeichnung
des
Ausgangssignals
bei
verschiedenen
Azimutwinkeln
der
Gondel
hat
gegenüber
bekannten
Verfahren
zur
Neigungsmessung
unter
Einsatz
von
Beschleunigungssensoren
den
Vorteil,
dass
eine
Vielzahl
von
mit
dem
gesuchten
Messwert
im
funktionalen
Zusammenhang
stehenden
Datenpunkten
erhalten
werden
kann,
welche
eine
gute
statistische
Mittelung
der
Messwerte
ermöglichen.
Compared
to
known
methods
for
measuring
inclination
using
acceleration
sensors,
recording
the
output
signal
in
the
case
of
different
azimuth
angles
of
the
nacelle
has
the
advantage
that
a
large
number
of
data
points
functionally
connected
to
the
required
measured
value
can
be
obtained,
which
allow
a
good
statistical
averaging
of
the
measured
values.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Aktualposition
oder
Aktualorientierung
erfolgt
durch
eine
Messung
zu
den
Referenzpunkten
und/oder
weiteren
Messungen,
beispielsweise
einer
Neigungsmessung
und
damit
gegenüber
der
Lotrechten
oder
Horizontalen,
aus
der
Rückschlüsse
über
den
eigenen
Standort
bzw.
die
Aktualposition
oder
die
Aktualorientierung
abgeleitet
werden
können.
The
determination
of
the
actual
location
or
actual
orientation
is
effected
by
a
measurement
to
the
reference
points
and/or
further
measurements,
for
example
an
inclination
measurement,
and
hence
relative
to
the
perpendicular
or
horizontal,
from
which
the
actual
location
or
the
actual
orientation
can
be
derived.
EuroPat v2
Auch
kann
die
Neigungsmessung
für
eine
Überwachung
der
Aufstellung
auf
einen
Deplatzierung
der
Basis
durch
die
Auswerteeinheit
genutzt
werden,
welche
in
Bezug
auf
eine
allfällige
Invalidierung
der
Nordreferenzierung
dem
Benutzer
gemeldet
werden
kann.
The
inclination
meter
may
also
be
used
for
monitoring
the
support
with
respect
to
displacement
of
the
base
by
the
evaluation
unit,
which
may
inform
the
user
of
possible
invalidation
of
the
north
referencing.
EuroPat v2
So
kann
vorteilhaft
zur
Vereinfachung
der
Handhabung
die
bereits
bei
einem
bestehenden
Smartphone
vorhandene
Funktionalität
der
Neigungsmessung
mittels
eines
Inklinometers
zum
Einsatz
kommen.
In
this
way,
the
tilt
measuring
function
using
an
inclinometer
already
available
in
an
existing
smartphone
can
advantageously
be
utilized
to
improve
ease
of
use.
EuroPat v2
So
kann
die
Neigungsmessung,
beispielsweise
mittels
eines
zwei
oder
dreiachsigen
MEMS-Beschleunigungssensors,
auch
zur
Überwachung
auf
eine
allfällige
Bewegung,
etwa
ein
Transport
oder
ein
Versetzen
des
Goniometers,
genutzt
werden,
welcher
eine
erneute
Nordreferenzierung
des
Goniometers
erforderlich
machen
würde.
Thus,
for
example,
the
inclination
measurement,
for
example
by
means
of
a
biaxial
or
triaxial
MEMS
acceleration
sensor,
may
also
be
used
for
monitoring
a
possible
movement,
for
instance
transport
or
a
displacement
of
the
goniometer,
which
necessitates
new
north
referencing
of
the
goniometer.
EuroPat v2
Der
sich
durch
die
Merkmale
des
Anspruches
1
ergebende
Vorteil
liegt
darin,
dass
so
direkt
an
zumindest
einem
der
Schenkel
des
Werkstücks
die
Neigungsmessung
erfolgt,
wobei
hier
die
tatsächliche
winkelige
Lage
des
jeweiligen
Schenkels
bezüglich
der
innerhalb
des
Neigungssensors
selbst
enthaltenen,
vorzugsweise
lotrechten
oder
horizontalen
Referenzebene
ermittelt
werden
kann
und
basierend
auf
diesem
Messwert
eine
möglichst
gute
Annäherung
an
einen
vorgegebenen
Biegewinkel
zu
ermöglichen.
The
advantage
obtained
as
a
result
of
the
features
defined
in
claim
1
is
that
the
inclination
measurement
is
taken
directly
on
at
least
one
of
the
limbs
of
the
workpiece,
where
the
actual
angular
position
of
the
respective
limb
relative
to
the
preferably
perpendicular
or
horizontal
reference
plane
obtained
inside
the
inclination
sensor
itself
can
be
determined,
enabling
the
best
possible
approximation
to
a
predefined
bending
angle
based
on
this
measurement
value.
EuroPat v2
Die
sich
aus
der
Merkmalskombination
des
Kennzeichenteils
dieses
Anspruches
ergebenden
Vorteile
liegen
darin,
dass
so
direkt
an
zumindest
einem
der
Schenkel
des
Werkstücks
die
Neigungsmessung
erfolgt,
wobei
hier
die
tatsächliche
winkelige
Lage
des
jeweiligen
Schenkels
bezüglich
der
vorgesehenen
Referenzebene
ermittelt
werden
kann.
The
advantages
gained
by
the
combination
of
features
defined
in
the
characterizing
part
of
this
claim
reside
in
the
fact
that
the
inclination
measurement
is
taken
directly
on
at
least
one
of
the
limbs
of
the
workpiece,
where
the
actual
angular
position
of
the
respective
limb
relative
to
the
predefined
reference
plane
can
be
determined.
EuroPat v2
Werden
derartig
aufgebaute
Beschleunigungssensoren
beispielsweise
zur
Fahrzeugstabilisierung,
Neigungsmessung
oder
auch
als
Airbag-
bzw.
Aufprallsensoren
eingesetzt,
so
führen
etwaige
Meßungenauigkeiten
sowie
die
mit
der
Komplexität
der
Ausleseschaltung
stets
mit
verbundene
Mehrzahl
von
Fehlerquellen
beispielsweise
zu
einem
Fahrzeugfehlverhalten
bei
Gefahrensituationen
oder
auch
zu
einer
Nichtauslösung
der
Airbags.
If
acceleration
sensors
structured
that
way
are,
for
example,
used
for
vehicle
stabilization,
inclination
measuring
or
also
as
airbag
and
impact
sensors,
respectively,
possible
measurement
inaccuracies
as
well
as
the
plurality
of
error
sources
always
linked
to
the
complexity
of
the
read-out
circuit,
will
cause,
for
example,
vehicle
malfunction
in
dangerous
situations
or
also
no
release
of
the
airbag.
EuroPat v2
Die
Neigungsmessung,
alternativ
oder
additiv,
führt
entweder
zum
gleichen
Ergebnis,
oder
unterstützt
die
Höhenmessung.
The
measurement
of
the
lateral
inclination,
alternatively
or
additively,
either
leads
to
the
same
result,
or
assists
the
measurement
of
the
elevation.
EuroPat v2