Translation of "Neigungsmessung" in English

Durch diese codierte Anordnung wird ein größerer Meßbereich für die Neigungsmessung erreicht.
A larger measurement range for the inclination measurement is achieved by means of this coded arrangement.
EuroPat v2

Eine Neigungsmessung in zwei Achsen ist somit nicht nötig.
An inclination measurement in two axes is therefore not necessary.
EuroPat v2

Auch bei der Genauigkeit bietet die Kombination der Neigungsmessung und Neigungsdarstellung Vorteile.
The combination of gradient measurement and gradient representation also offers advantages in terms of accuracy.
EuroPat v2

Eine Auswertung mit der Auswerteschaltung 4 macht also beispielsweise eine Neigungsmessung für den Behälter 1 möglich.
An evaluation with evaluation circuit 4 thus, for example, makes an inclination measurement for container 1 possible.
EuroPat v2

Das beschriebene Verfahren zur Neigungsmessung kann für jedes den Meßort aufnehmende und abbildende Objektiv genutzt werden.
The method described above for inclination measurement can be used for any objective that records and images the measurement location.
EuroPat v2

Da die Basis zur Neigungsmessung freigelegt wird, können die Messungen auch durch Schmutzablagerungen verfälscht werden.
Since the base is exposed for inclination measurements, the measurements can also be falsified by dirt deposits.
EuroPat v2

Dieser Aufnehmer 58 kann zwei Neigungssensoren zur Neigungsmessung längs beziehungsweise quer zur Trägereinheit 10 aufweisen.
This detecting means 58 can have two inclination sensors for measuring the inclination longitudinally or transversely to the carrier unit 10 .
EuroPat v2

In anderen Worten werden also Füllstandsmessdaten mit einer Neigungsmessung in dem mobilen Behälter oder Transportsilo kombiniert.
In other words, fill-level measuring data is combined with an inclination reading in the mobile container or transport silo.
EuroPat v2

Dank intelligentem Sensorfusionsalgorithmus ermöglicht das Inertialmesssystem F99-Fusion die zuverlässige Neigungsmessung auch bei dynamischer Bewegung.
Due to the intelligent Sensor Fusion Algorithm, the inertial measurement unit F99-Fusion allows reliable inclination measurement even duringdynamic movement.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Lösung ermöglicht die Herstellung äußerst kleiner, robuster und kostengünstiger Lagerungen für ein Präzisionsmeßpendel, das selbst unter rauhen Betriebsbedingungen große Meßgenauigkeiten bei der Neigungsmessung erzielt.
The solution according to the invention makes possible the manufacture of extremely small, rugged and economical bearings for a precision measurement pendulum which achieves high measurement precision when measuring inclination, even under unfavorable operating conditions.
EuroPat v2

Die Auswertung einer zweiachsigen Neigungsmessung mit einem 90° - Winkel wird an Hand der Figur 3 näher erläutert.
The evaluation of a biaxial inclination measurement with a 90° angle is explained in more detail with the aid of FIG. 3.
EuroPat v2

Zur Neigungsmessung bzw. Bestimmung und Berücksichtigung der Schieflage des Nivelliers ist ein zweiachsiger Neigungsmesser 10 vorgesehen, mit welchen sowohl die Neigungen in Richtung der Zielachse ZA als auch in einer dazu orthogonalen, in der Horizontalebene liegenden Richtung ermittelt und bei den weiteren Meßwertermittlungen einbezogen werden.
A biaxial clinometer 10 is provided for measuring inclination and for determining and taking into account the inclined position of the level, wherein inclinations in the direction of the sighting axis ZA and in a direction orthogonal thereto in the horizontal plane are determined and included in further measurements by means of this clinometer 10 .
EuroPat v2

Es werden jedoch weniger optische Bauteile für die Neigungsmessung benötigt als im Fall des zur optischen Achse parallel laufenden Richtungskontrollstrahls.
Fewer optical components are needed for inclination measurement, however, than in the case in which the direction monitoring beam extends parallel to the optical axis.
EuroPat v2

Um die Neigungsmessung weniger anfällig gegen die bereits beschriebenen Störungen durch bewegungsinduzierte Beschleunigungen zu machen, werden zusätzlich Drehratensensoren verwendet.
In order to render the inclination measurement less susceptible to the already described disturbances due to motion-induced accelerations, additional use is made of rotation rate sensors.
EuroPat v2

Bekannt sind auch Systeme, die anhand einer Höhenmessung zum Untergrund und anhand einer Neigungsmessung der Einbaubohle errechnen können, welche Schichtdicke an einer hinteren Kante der Einbaubohle verlegt wurde.
Also known are systems that can, on the basis of a height measurement with respect to the subgrade and on the basis of an inclination measurement of the screed, calculate the thickness of layer that has been laid at a back edge of the screed.
EuroPat v2

Zur Neigungsmessung der Einbaubohle sind solche Systeme mit einem Neigungssensor ausgestattet, welcher am Einbaubohlenverbund befestigt ist.
For the inclination measurement of the screed, such systems are equipped with an inclination sensor that is mounted on the screed assemblage.
EuroPat v2

Eine Steuer- und Auswerteeinheit 6 berechnet aus den Messungen der Neigungsmessung und der Magnetfeldmessung die Orientierung bezüglich magnetischer Nordrichtung und der Richtung des Schwerefeldes.
The control and evaluation unit 6 calculates, from the measurements of the inclination measurement and the magnetic field measurement, the orientation with respect to magnetic north direction and the direction of the gravitational field.
EuroPat v2

Zum anderen ist nun die Verwendung von Neigungsinformation auch während der Bewegung möglich, da die Orientierungsmessung mit dem Videotrackingsystem die Neigungsmessung unterstützen kann.
Secondly, it is now possible to use inclination information even during the movement, since the orientation measurement by means of the video tracking system can assist the inclination measurement.
EuroPat v2

Weiters werden mittels integrierter oder angeschlossener Neigungsmessung die Höhendifferenz zwischen Benutzer und Zielobjekt ermittelt, und mittels integriertem oder angeschlossenem Kompass der Azimut in Messrichtung festgestellt.
Furthermore, the difference in elevation between the user and the target object are determined by means of integrated or connected inclination measurement, and detected by an integrated or attached compass azimuth in the direction of measurement.
EuroPat v2

Die Aufzeichnung des Ausgangssignals bei verschiedenen Azimutwinkeln der Gondel hat gegenüber bekannten Verfahren zur Neigungsmessung unter Einsatz von Beschleunigungssensoren den Vorteil, dass eine Vielzahl von mit dem gesuchten Messwert im funktionalen Zusammenhang stehenden Datenpunkten erhalten werden kann, welche eine gute statistische Mittelung der Messwerte ermöglichen.
Compared to known methods for measuring inclination using acceleration sensors, recording the output signal in the case of different azimuth angles of the nacelle has the advantage that a large number of data points functionally connected to the required measured value can be obtained, which allow a good statistical averaging of the measured values.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Aktualposition oder Aktualorientierung erfolgt durch eine Messung zu den Referenzpunkten und/oder weiteren Messungen, beispielsweise einer Neigungsmessung und damit gegenüber der Lotrechten oder Horizontalen, aus der Rückschlüsse über den eigenen Standort bzw. die Aktualposition oder die Aktualorientierung abgeleitet werden können.
The determination of the actual location or actual orientation is effected by a measurement to the reference points and/or further measurements, for example an inclination measurement, and hence relative to the perpendicular or horizontal, from which the actual location or the actual orientation can be derived.
EuroPat v2

Auch kann die Neigungsmessung für eine Überwachung der Aufstellung auf einen Deplatzierung der Basis durch die Auswerteeinheit genutzt werden, welche in Bezug auf eine allfällige Invalidierung der Nordreferenzierung dem Benutzer gemeldet werden kann.
The inclination meter may also be used for monitoring the support with respect to displacement of the base by the evaluation unit, which may inform the user of possible invalidation of the north referencing.
EuroPat v2

So kann vorteilhaft zur Vereinfachung der Handhabung die bereits bei einem bestehenden Smartphone vorhandene Funktionalität der Neigungsmessung mittels eines Inklinometers zum Einsatz kommen.
In this way, the tilt measuring function using an inclinometer already available in an existing smartphone can advantageously be utilized to improve ease of use.
EuroPat v2

So kann die Neigungsmessung, beispielsweise mittels eines zwei oder dreiachsigen MEMS-Beschleunigungssensors, auch zur Überwachung auf eine allfällige Bewegung, etwa ein Transport oder ein Versetzen des Goniometers, genutzt werden, welcher eine erneute Nordreferenzierung des Goniometers erforderlich machen würde.
Thus, for example, the inclination measurement, for example by means of a biaxial or triaxial MEMS acceleration sensor, may also be used for monitoring a possible movement, for instance transport or a displacement of the goniometer, which necessitates new north referencing of the goniometer.
EuroPat v2

Der sich durch die Merkmale des Anspruches 1 ergebende Vorteil liegt darin, dass so direkt an zumindest einem der Schenkel des Werkstücks die Neigungsmessung erfolgt, wobei hier die tatsächliche winkelige Lage des jeweiligen Schenkels bezüglich der innerhalb des Neigungssensors selbst enthaltenen, vorzugsweise lotrechten oder horizontalen Referenzebene ermittelt werden kann und basierend auf diesem Messwert eine möglichst gute Annäherung an einen vorgegebenen Biegewinkel zu ermöglichen.
The advantage obtained as a result of the features defined in claim 1 is that the inclination measurement is taken directly on at least one of the limbs of the workpiece, where the actual angular position of the respective limb relative to the preferably perpendicular or horizontal reference plane obtained inside the inclination sensor itself can be determined, enabling the best possible approximation to a predefined bending angle based on this measurement value.
EuroPat v2

Die sich aus der Merkmalskombination des Kennzeichenteils dieses Anspruches ergebenden Vorteile liegen darin, dass so direkt an zumindest einem der Schenkel des Werkstücks die Neigungsmessung erfolgt, wobei hier die tatsächliche winkelige Lage des jeweiligen Schenkels bezüglich der vorgesehenen Referenzebene ermittelt werden kann.
The advantages gained by the combination of features defined in the characterizing part of this claim reside in the fact that the inclination measurement is taken directly on at least one of the limbs of the workpiece, where the actual angular position of the respective limb relative to the predefined reference plane can be determined.
EuroPat v2

Werden derartig aufgebaute Beschleunigungssensoren beispielsweise zur Fahrzeugstabilisierung, Neigungsmessung oder auch als Airbag- bzw. Aufprallsensoren eingesetzt, so führen etwaige Meßungenauigkeiten sowie die mit der Komplexität der Ausleseschaltung stets mit verbundene Mehrzahl von Fehlerquellen beispielsweise zu einem Fahrzeugfehlverhalten bei Gefahrensituationen oder auch zu einer Nichtauslösung der Airbags.
If acceleration sensors structured that way are, for example, used for vehicle stabilization, inclination measuring or also as airbag and impact sensors, respectively, possible measurement inaccuracies as well as the plurality of error sources always linked to the complexity of the read-out circuit, will cause, for example, vehicle malfunction in dangerous situations or also no release of the airbag.
EuroPat v2

Die Neigungsmessung, alternativ oder additiv, führt entweder zum gleichen Ergebnis, oder unterstützt die Höhenmessung.
The measurement of the lateral inclination, alternatively or additively, either leads to the same result, or assists the measurement of the elevation.
EuroPat v2