Translation of "Negativentwicklung" in English
Diese
Negativentwicklung
fällt
genau
mit
dem
wachsenden
Marktanteil
der
Flachbildschirme
zusammen.
This
strong
decline
coincides
perfectly
with
the
increasing
penetration
of
flat
panel
technology.
DGT v2019
Die
Negativentwicklung
war
von
2004
auf
2005
mit
einem
Rückgang
von
über
10
Prozentpunkten
besonders
ausgeprägt.
The
negative
trend
was
in
particular
pronounced
between
2004
and
2005,
when
profitability
dropped
by
more
than
10
%
points.
DGT v2019
Die
schwerwiegendste
Negativentwicklung
in
der
albanischen
Wirtschaft
war
1996
die
zunehmende
Instabilität
des
expandierenden
informellen
Finanzsektors.
The
most
significant
adverse
development
in
the
Albanian
economy
in
1996
was
the
increasing
instability
of
the
expanding
informal
financial
sector.
EUbookshop v2
Diese
Negativentwicklung
führte
1995
zur
Einstellung
des
Güterverkehrs
südlich
von
Köttewitz
(Anschluss
Fluorchemie).
This
negative
development
led
to
the
closure
of
the
freight
operations
south
of
Köttewitz
(where
there
is
a
siding
to
the
Fluorchemie
factory)
in
1995.
WikiMatrix v1
Ferner
wurde
festgestellt,
dass
die
mit
der
Ausweitung
der
Produktionskapazitäten
verbundenen
Investitionen
(vgl.
Randnummer
73)
keinen
wesentlichen
Einfluss
auf
die
dramatische
Negativentwicklung
der
Finanzlage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
hatten.
It
was
further
established
that
the
investments
involved
with
the
increase
in
production
capacity
(see
recital
73)
did
not
significantly
influence
the
dramatically
negative
trend
observed
in
the
development
of
the
financial
position
of
the
Community
industry.
DGT v2019
Wie
unter
Randnummer
103
der
vorläufigen
Verordnung
erläutert,
ergab
die
Untersuchung,
dass
die
Kosten
für
den
Ausbau
der
Produktionskapazität
ermittelt
werden
konnten
und
dass
sie
keinen
nennenswerten
Einfluss
auf
die
dramatische
Negativentwicklung
der
Finanzlage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
hatten.
In
this
respect,
the
investigation
has
established,
as
stated
in
recital
103
of
the
provisional
Regulation,
that
the
costs
involved
with
the
production
capacity
expansion
could
be
identified
and
that
they
did
not
significantly
influence
the
dramatically
negative
trend
observed
in
the
development
of
the
financial
position
of
the
Community
industry.
DGT v2019
Eine
weitere
interessierte
Partei
behauptete,
eine
Krise
des
Baugewerbes
in
Deutschland
in
den
ersten
Jahren
des
Bezugszeitraums
habe
die
Negativentwicklung
der
wichtigsten
Finanzindikatoren
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
verursacht.
Another
interested
party
claimed
that
that
the
allegedly
depressed
construction
market
in
Germany
during
the
first
years
of
the
period
considered
would
have
caused
the
negative
development
of
the
key
financial
indicators
of
the
Community
industry.
DGT v2019
In
Bezug
auf
die
Indikatoren,
bei
denen
nicht
zwischen
Gemeinschafts-
und
Ausfuhrmärkten
unterschieden
werden
konnte,
das
sind
beispielsweise
Produktion
und
Kapazitätsauslastung,
aber
auch
Investitionen
und
Beschäftigung,
war
festzustellen,
dass
deren
Negativentwicklung
viel
zu
ausgeprägt
war,
als
dass
sie
sich
allein
mit
dem
Ausfuhrrückgang
erklären
ließe.
In
terms
of
the
indicators
where
the
distinction
between
Community
and
export
markets
cannot
be
made,
such
as
production
and
capacity
utilisation,
and
also
investments
and
employment,
their
negative
evolution
clearly
exceeded
what
could
be
accounted
for
by
the
decrease
in
export
performance.
DGT v2019
Im
Vergleich
zu
anderen
beschäftigungsbezogenen
Indikatoren
war
in
mehreren
Ländern
des
Euroraums
(Belgien,
Niederlande,
Österreich,
Finnland)
mit
dem
jüngsten
Anstieg
der
NEET-Quote
von
einem
noch
unter
dem
EU-Durchschnitt
liegenden
Niveau
eine
Negativentwicklung
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
beobachten.
Comparably
to
other
employment-related
indictors,
several
Eurozone
Member
States
(Belgium,
the
Netherlands,
Austria,
Finland)
have
been
experiencing
downturn
of
their
labour
markets
with
the
recent
increases
in
the
NEETs
rates
from
levels
still
below
the
EU
average.
TildeMODEL v2018
Der
hohe
Stand
des
BCI
lässt
darauf
schließen,
dass
sich
im
zweiten
Quartal
2006
trotz
der
Negativentwicklung
im
April
wieder
ein
Wachstum
der
industriellen
Produktion
eingestellt
hat.
The
high
level
of
the
BCI
suggests
that
industrial
production
growth
has
picked
up
during
the
second
quarter
of
2006,
despite
a
decline
in
April.
TildeMODEL v2018
Trotz
der
Negativentwicklung
in
der
eEconomy
verzeichnet
der
elektronische
Geschäftsverkehr
in
der
Europäischen
Union
ein
kontinuierliches
Wachstum.
Despite
the
downturn
that
affected
the
e-economy,
e-commerce
is
steadily
increasing
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Die
Schleierbildung
ist
sowohl
bei
Materialien,
die
einer
Negativentwicklung
unterzogen
werden
als
auch
bei
Materialien,
die
einer
Umkehrverarbeitung
in
den
üblichen
Bädern
unterworfen
sind,
störend.
The
fog
formation
is
an
interfering
factor
both
with
materials
which
are
subjected
to
negative
development
and
with
materials
which
are
subjected
to
reversal
processing
in
the
conventional
baths.
EuroPat v2
Die
Schleierbildung
ist
sowohl
bei
Materialien,
die
einer
Negativentwicklung
unterogen
werden
als
auch
bei
Materialien,
die
einer
Umkehrverarbeitung
in
den
üblichen
Bädern
unterworfen
sind,
störend.
The
fog
formation
is
an
interfering
factor
both
with
materials
which
are
subjected
to
negative
development
and
with
materials
which
are
subjected
to
reversal
processing
in
the
conventional
baths.
EuroPat v2
Die
Negativentwicklung
im
Bereich
Weltraumforschung
erklärt
sich
durch
einen
erheblichen
Rückgang
der
Forschungsmittel
der
Italienischen
Weltraumbehörde
(ASI).
The
negative
variation
in
the
space
category
is
due
to
an
important
decrease
of
space
research
allocation
of
the
Italian
Space
Agency
(ASI).
EUbookshop v2
Der
allmähliche
Rückgang
der
Ecu-Aktivität
ist
daher
nicht
als
Negativentwicklung
zu
werten,
sondern
vielmehr
als
Signal
dafür,
daß
die
Marktteilnehmer
über
den
Ecu
hinausdenken
und
sich
nun
auf
den
Übergang
zum
Euro
am
1.
Januar
1999
vorbereiten.
The
gradual
decline
in
activity
in
the
ecu
should
not
therefore
be
seen
as
a
negative
development,
but
rather
as
a
signal
that
market
operators
have
moved
beyond
the
ecu
and
are
preparing
to
switch
to
the
euro
on
1
January
1999.
EUbookshop v2
Im
Vergleich
zum
Vorjahr
hat
sich
in
Schweden
die
Negativentwicklung
verstärkt
(-2,9
%),
Deutschland
einen
Rückgang
(-1,2%)
verzeichnet
und
Italien
(+0,3
%)
sowie
das
Vereinigte
Königreich
(+0,7
%)
eine
Verlangsamung.
In
annual
terms,
the
trend
was
continuing
downward
in
Sweden
(-2.9%),
reversing
in
Germany
(-1.2%)
and
easing
off
in
Italy
(+0.3%)
and
the
United
Kingdom
(+0.7%).
EUbookshop v2
Wie
eine
fotografische
Emulsion
beschaffen
sein
muß,
damit
sie
solarisiert,
d.h.
daß
ihre
charakteristische
Kurve
(optische
Dichte
als
Funktion
der
Belichtung)
bei
Negativentwicklung
ein
Maximum
durchläuft,
ist
beispielsweise
in
H.
Frieser,
Die
Grundlagen
der
fotografischen
Prozesse
mit
Silberhalogeniden,
Akademische
Verlagsgesellschaft,
Frankfurt
am
Main,
1968,
Seit
1217
ff
beschrieben:
As
to
how
a
photographic
emulsion
must
be
constituted
so
that
it
will
solarise,
i.e.
so
that
its
characteristic
curve
(optical
density
as
a
function
of
exposure)
will
pass
through
a
maximum
in
negative
development,
this
has
been
described,
for
example,
in
H.
Frieser,
Die
Grundlagen
der
fotografischen
prozesse
mit
Silberhalogeniden,
Akademische
Verlagsgesellschaft,
Frankfurt
am
Main,
1968,
page
1217
et
seq.:
EuroPat v2
Eine
deutliche
Reaktion
der
Bundesregierung
auf
diese
schon
seit
Jahren
bestehende
Negativentwicklung
ist
noch
nicht
zu
erkennen.
A
clear
reaction
of
the
Federal
Government
to
this
negative
development,
which
has
existed
for
years,
is
not
yet
discernible.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäß
wird
dies
dadurch
erreicht,
daß
am
Beginn
der
Filmaufnahme
die
Zeitinformation
in
direkt
lesbarer
oder
maschinenlesbar
kodierter
Form
mit
der
Vorrichtung
zur
Aufzeichnung
von
Information
auf
den
Film
belichtet
wird,
und
daß
nach
der
Negativentwicklung
des
Films
die
auf
den
Einzelbildern
enthaltene
direkt
oder
maschinenlesbare
Information
mittels
eines
Lesegeräts,
vorzugsweise
eines
Laser-Lesegeräts,
abgetastet
und
gegebenenfalls
dekodiert
wird.
In
accordance
with
the
present
invention,
this
object
is
attained
by
providing
a
recordation
device
for
exposing
a
film
at
the
start
of
a
film
recordation
by
to
form
time
information
thereon
in
directly
readable
or
machine-readable
coded
form
on
the
film,
developing
a
negative
of
the
film,
and
scanning,
and
if
necessary
decoding,
the
time
information
contained
in
single
frames
on
the
film
by
a
reading
unit,
preferably
a
laser
scanner.
EuroPat v2
Dies
erzeugt
in
den
meisten
Fällen
ein
›Negativ‹,
eine
Zwischenstufe
auf
dem
Weg
zumPositivbild,
und
schon
der
Weg
bis
hierher
macht
deutlich,
von
wie
vielen
apparativen
Faktoren
der
Bildwerdungsprozess
beeinflusst
wird,
bevor
ein
chemischer
Prozess
in
Gang
gesetzt
wird,
der
mit
der
Negativentwicklung
erst
die
Vorstufe
des
eigentlichen
Bildes
betrifft.
In
most
cases
this
creates
a
"negative,"
an
intermediate
step
on
the
way
to
a
positive
image.
The
way
to
this
point
already
makes
clear
how
many
apparative
factors
influence
the
image
creation
process
before
a
chemical
process
is
initiated,
in
which
by
developing
the
negative
only
a
preliminary
stage
of
the
actual
image
is
reached.
ParaCrawl v7.1