Translation of "Nebengestein" in English
Pegmatite
sind
daher
in
der
Regel
in
Nebengestein
kristallisierte
granitische
Entmischungsminerale.
Pegmatites
should
thus
represent
exsolved
granitic
material
which
crystallises
in
the
country
rocks.
DGT v2019
Das
Absaugen
im
Nebengestein
des
Schutzflözes
erleichtert
die
Entgasung.
Methane
drainage
in
the
strata
adjacent
to
the
reliever
seam
will
encourage
the
gas
migration.
EUbookshop v2
Dieser
Gradient
verläuft
vom
undeformierten
Nebengestein
hin
zum
Zentrum
des
Deformationsbands.
This
gradient
runs
from
the
undeformed
neighbouring
rock
to
the
middle
of
the
deformation
band.
ParaCrawl v7.1
Die
Plutone
intrudierten
in
ein
hochplastisches,
heißes
Nebengestein.
The
plutons
intruded
into
a
hot,
plastic
country
rock.
ParaCrawl v7.1
Schmale
hochgradige
Strukturen
werden
ebenfalls
im
basaltischen
Nebengestein
gefunden
(Abbildung
2B).
Narrow
high
grade
structures
are
also
found
in
basaltic
wallrocks
(Figure
2B).
ParaCrawl v7.1
Das
Mitschneiden
von
Nebengestein
ist
zu
vermeiden,
um
den
Meißelverschleiß
in
Grenzen
zu
halten.
Cutting
rock
at
the
same
time
is
to
be
avoided
so
as
to
keep
pick
wear
at
a
minimum.
EUbookshop v2
Diese
weitere
Infrarotkamera
liefert
lediglich
einen
Wahrscheinlichkeitswert,
dass
Kohle
oder
Nebengestein
geschnitten
worden
sind.
This
additional
infrared
camera
merely
provides
a
probability
value
for
coal
or
incidental
rock
being
cut.
EuroPat v2
Die
Löcher
wurden
fertiggestellt,
nachdem
sie
aus
dem
Kimberlit
in
das
umliegende
Nebengestein
vorgedrungen
waren.
The
holes
were
then
completed
when
they
passed
out
of
the
kimberlite
into
the
surrounding
country
rock.
ParaCrawl v7.1
Diese
Liegendzone
repräsentiert
die
Vererzung,
die
im
Nebengestein
zurückgelassen
wurde
(Abbildung
2).
This
footwall
zone
represents
mineralization
left
behind
in
wallrocks
(Figure
2).
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Nebengestein
der
Abfallsteuer
unterliegt,
könnte
das
allein
in
Finnland
Hunderte,
wenn
nicht
Tausende
den
Arbeitsplatz
kosten.
Making
waste
rock
subject
to
a
waste
tax
in
Finland
could
only
cost
the
jobs
of
hundreds,
if
not
thousands,
of
people.
Europarl v8
Das
für
die
Umwelt
ungefährliche
Material
der
Natur,
das
Nebengestein,
kann
kein
Abfall
sein,
insbesondere
dann
nicht,
wenn
es
noch
als
Füllstoff
für
Bergwerke
und
Steinbrüche,
für
die
Melioration
oder
den
Straßenbau
verwendet
wird.
Nature’s
own
environmentally
non-hazardous
material,
waste
rock,
cannot
be
waste,
especially
if
it
is
still
being
used
as
filler
material
in
mines
and
quarries,
for
soil
improvement
or
road
construction.
Europarl v8
Weiterhin
wird
auch
das
Nebengestein
durch
die
hohe
Temperatur
und
durch
die
Materialzufuhr
aus
dem
heißen
Magma
deutlich
verändert
und
in
ein
metamorphes
Gestein
umgewandelt.
In
all
cases,
melting
of
solid
rock
requires
high
temperature,
and
also
water
or
other
volatiles
which
act
as
a
catalyst
by
lowering
the
solidus
temperature
of
the
rock.
Wikipedia v1.0
Es
ist
Datenmaterial
zu
sammeln,
das
ausreicht,
um
für
die
Speicherstätte
und
den
Speicherkomplex
ein
volumetrisches
und
dynamisches
dreidimensionales
(3-D)-Erdmodell
zu
erstellen,
das
das
Deckgestein
und
das
Nebengestein
einschließlich
der
hydraulisch
verbundenen
Gebiete
einschließt.
Sufficient
data
shall
be
accumulated
to
construct
a
volumetric
and
dynamic
three-dimensional
(3-D)-earth
model
for
the
storage
site
and
storage
complex
including
the
caprock,
and
the
surrounding
area
including
the
hydraulically
connected
areas.
TildeMODEL v2018
Es
ist
Datenmaterial
zu
sammeln,
das
ausreicht,
um
für
die
Speicherstätte
und
den
Speicherkomplex
ein
volumetrisches
und
statisches
dreidimensionales
(3-D)-Erdmodell
zu
erstellen,
das
das
Deckgestein
und
das
Nebengestein
einschließlich
der
hydraulisch
verbundenen
Gebiete
einschließt.
Sufficient
data
shall
be
accumulated
to
construct
a
volumetric
and
three-dimensional
static
(3-D)-earth
model
for
the
storage
site
and
storage
complex,
including
the
caprock,
and
the
surrounding
area,
including
the
hydraulically
connected
areas.
DGT v2019
Wenn
die
Rückgewinnung
des
Streckenausbaus
für
notwendig
erachtet
wird,
sollte
man
sich
überlegen,
ob
man
das
Nebengestein,
insbesondere
die
Firste,
vorher
nicht
verstärken
sollte.
When
the
recovery
of
the
standing
supports
used
in
the
roadway
is
con
sidered
necessary,
the
utilization
of
strata
reinforcement,
particularly
in
the
roof,
should
be
considered.
EUbookshop v2
Nach
dem
bekannten
Stand
der
Technik
ist
dies
möglich,
wenn
ein
erstes
Bohrloch
durch
das
Nebengestein
bis
in
das
zu
gewinnende
Flöz
gebohrt
und
in
diesem
Flöz
auf
mechanische
Weise
oder
durch
chemische
Reaktion,
Auflösung
oder
Extraktion
erweitert
wird
wonach
ein
zweites
Bohrloch
zumindest
teilweise
in
der
Flache
des
Flözes
bis
in
den
erweiterten
Raum
gebohrt
wird.
According
to
the
known
state
of
technology
this
is
possible
if
a
first
borehole
is
driven
through
the
subsidiary
rock
into
the
coal
seam
to
be
recovered,
and
this
borehole
is
widened
in
this
coal
seam
by
mechanical
means,
or
by
a
chemical
reaction,
or
by
dissolution
or
extraction,
whereupon
the
second
borehole
is
driven
over
at
least
part
of
its
travel
in
the
plane
of
the
coal
seam
until
a
connection
with
the
widened
section
is
established.
EuroPat v2
Die
Figur
zeigt
schematisch,
wie
eine
Verbindung
zwischen
zwei
Bohrlöchern
zustande
gebracht
wird,
wobei
zunächst
in
der
Fläche
des
zu
gewinnenden
Flözes
ein
Loch
gebohrt
und
dieses
Loch
am
Ende
erweitert
wird,
wonach
durch
das
Nebengestein
ein
Bohrloch
bis
zur
Erweiterung
am
Ende
des
ersten
Loches
niedergebracht
wird.
The
FIGURE
shows
a
schematic
picture
of
how
a
connection
is
established
between
two
boreholes
the
first
of
which
is
driven
in
the
plane
of
the
coal
seam
to
be
recovered
and
is
widened
near
its
end,
whereupon
a
borehole
is
driven
through
the
subsidiary
rock
towards
a
widening
near
the
end
of
the
first
borehole.
EuroPat v2
Dazu
wird
ein
erstes
Bohrloch
durch
das
Nebengestein
bis
in
das
umzusetzende
Flöz
gebohrt
und
in
diesem
Flöz
auf
mechanische
Weise,
durch
chemische
Reaktion
oder
Auflösung
erweitert,
wonach
ein
zweites
Bohrloch
zumindest
teilweise
in
der
Fläche
des
Flözes
bis
in
den
erweiterten
Raum
gebohrt
wird.
According
to
the
known
state
of
technology
this
is
possible
if
a
first
borehole
is
driven
through
the
subsidiary
rock
into
the
coal
seam
to
be
recovered,
and
this
borehole
is
widened
in
this
coal
seam
by
mechanical
means,
or
by
a
chemical
reaction,
or
by
dissolution
or
extraction,
whereupon
the
second
borehole
is
driven
over
at
least
part
of
its
travel
in
the
plane
of
the
coal
seam
until
a
connection
with
the
widened
section
is
established.
EuroPat v2