Translation of "Nebenerwerb" in English

Landwirtschaft wird nur noch im Nebenerwerb betrieben.
Agriculture is nowadays only practised as a sideline.
Wikipedia v1.0

Seit 1995 ist er Landwirt im Nebenerwerb.
Since 1995 he is a sideline farmer.
Wikipedia v1.0

Während der Edo-Zeit begannen Samurai diese Goldfische als Nebenerwerb zu kultivieren.
In the Edo period, samurai began to cultivate these goldfish as a side job.
Wikipedia v1.0

Eine Art Nebenerwerb, könnte man sagen.
Kind of a sideline, you might say.
OpenSubtitles v2018

Die Käserei in Lusagne ist nur ein Nebenerwerb.
The cheese shop Lusagne is a side activity.
OpenSubtitles v2018

Nicolas verkauft seine Waffen und Irina bekommt einen kleinen Nebenerwerb.
Nicolas sells his guns, and Irina gets a little sideline.
OpenSubtitles v2018

Du weißt schon, für deinen Nebenerwerb.
You know, for your little side business.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, das war ein kleiner Nebenerwerb.
I thought you said it was a small side business?
OpenSubtitles v2018

Wie melde ich meinen Nebenerwerb bei der Ausgleichskasse?
How do I register my second job with the compensation fund?
CCAligned v1

Wer konnte, bewirtschaftete deshalb ein kleines Stück Land im Nebenerwerb.
Therefore, those who could, farmed on a small piece of land as a side job.
ParaCrawl v7.1

Die Firma Meinolf Venker Werkzeugmaschinen wurde 1987 zunächst im Nebenerwerb gegründet.
The company Meinolf Venker Werkzeugmaschinen was initially founded as sideline in 1987.
CCAligned v1

Ausländische Studierende mit einer Aufenthaltsbewilligung dürfen in der Schweiz einem Nebenerwerb nachgehen.
Foreign students who hold a residence permit are permitted to work part-time in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit aller Coworking Spaces werden weiterhin im Nebenerwerb betrieben!
The majority of all coworking spaces continue to be operated on the side!
ParaCrawl v7.1

Im Nebenerwerb lebten die menschen vom Fischfang.
As a sideline, people lived from fishing.
ParaCrawl v7.1

Die Fertigung läuft als Nebenerwerb, hauptberuflich ist er Bäcker.
The production is a second profession, as a main profession he is a baker.
ParaCrawl v7.1

Bergarbeiten wurden damals noch vorerst von Bauem im Nebenerwerb ausgeführt.
Mining, at this time, was a sideline for the farmers.
ParaCrawl v7.1

Vermutlich ist das einfach ein Nebenerwerb für sie.
Maybe that’s just a side job for them.
ParaCrawl v7.1

Hier oben betreiben einige Bergbauern das alte Handwerk im Nebenerwerb.
Up here, a handful of mountain farmers continue the old handiwork on the side.
ParaCrawl v7.1

Für Wilhelm Seeger selbst geschah dies allerdings im Nebenerwerb.
For Wilhelm Seeger, however, it was in fact a part-time job.
ParaCrawl v7.1

Und außerdem hatte er noch einen Nebenerwerb.
And then, too, he had a sideline.
ParaCrawl v7.1

Rund ein Drittel der Fläche besteht aus Kleinparzellen und wird im Nebenerwerb zum Eigenverbrauch genutzt.
About one third of the land consists of much smaller plots and is used for part-time farming for own consumption.
TildeMODEL v2018

Related phrases