Translation of "Nebenbemerkung" in English

Hast du jemals von einer geflüsterten Nebenbemerkung gehört?
Haven't you ever heard of a whispered aside?
OpenSubtitles v2018

Eine Nebenbemerkung: Diese haben nichts mit traditionellen Abstandsgewirken zu tun.
An aside: These have nothing to do with traditional spacer fabrics.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich mir die Nebenbemerkung erlauben darf: Ihre beste Entscheidung sitzt rechts neben Ihnen.
As an aside, if I may say so, your best decision is sitting on your right.
Europarl v8

Nebenbemerkung: Sie hat Taschen!
Sidenote: She has pockets!
ParaCrawl v7.1

Als kleine Nebenbemerkung: es sind jetzt alle Sprachen der World Cup Gewinner auf gobolinux.org verfügbar.
As a side note, now the languages of all World Cup winners are available in gobolinux.org.
ParaCrawl v7.1

Darin kann man möglicherweise ein Argument für die Forderung sehen, während der Straßburger Woche keine Ausschußsitzungen stattfinden zu lassen - aber das ist nur eine Nebenbemerkung des Präsidenten.
It is perhaps an argument for saying the committee meetings should not take place during Strasbourg week, but that is an aside from the Chair.
Europarl v8

Gestatten Sie mir die Nebenbemerkung, dass nicht leicht zu verstehen ist, wie mit diesen Texten und dem Abstimmungsverfahren in diesem Parlament umgegangen wird.
As an aside, I would like to say that it is not easy to understand how these texts and the voting procedure are handled in this Parliament.
Europarl v8

Noch eine Nebenbemerkung: Ich glaube, die Kommission hat auch eine Lockerung der Beschränkung von Nachtarbeit vorgeschlagen, durch die Einführung einer zweistündigen Wartezeit bevor die Nachtfahrbeschränkungen gelten.
As an aside, I believe the Commission also proposed a relaxation of restrictions over night work by introducing a two-hour qualifying period before night-time restrictions apply.
Europarl v8

Als Nebenbemerkung, falls irgendjemand für die Pressefreiheit in Europa kämpfen möchte, so können Sie sich immer auf die ungarische Regierung verlassen, die ihren Teil von Anti-Kommunismus mitgetragen hat.
On a side note, if anyone wishes to fight for the freedom of the press in Europe, they can always rely on the Hungarian Government, which has had its share of anti-communist struggles.
Europarl v8

Außerdem möchte ich Ihnen dafür danken, dass Sie Herrn Corbett eine zusätzliche halbe Minute zugestanden haben, um eine politische Nebenbemerkung abzugeben, die vielleicht nicht wirklich zum Thema passte.
May I also thank you for allowing Mr Corbett an extra half a minute to make a political aside that might not have been truly relevant to the subject of the matter?
Europarl v8

In einer prophetischen Nebenbemerkung bezeichnete er die von Deutschland geforderten Reparationen als eine "monströse Absurdität" und schlug vor, die USA sollten sorgfältig und realistisch über die Kettenreaktion nachdenken, die eine solche Absurdität auslösen könnte.
In a prophetic aside, he characterised the extent of war reparations being visited upon Germany as a "monstrous absurdity" and suggested that the US should "ponder carefully, and as realists, upon the chains of causation" forged by that absurdity.
TildeMODEL v2018

Nebenbemerkung: Eine interessante Studie verglich Folsäure und 5-MTHF bei Frauen, die vor Kurzem entbunden hatten und stillten, da in dieser Situation keine ethischen Bedenken gegeben sind.
Sidenote: An interesting study compared folic acid and 5-MTHF in women that had recently given birth and were breastfeeding, since these same ethical restrictions don’t exist for this situation.
ParaCrawl v7.1

Eine weitere kleine Nebenbemerkung: meine (Rainers) alte Telephonnummer (0650/8249505) gibt es zwar noch, aber die hat nun jemand anderer.
Another short comment: although my (Rainer's) old telephone number (0650/8249505) still exists it belongs to somebody else now.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die SACP- als auch die COSATU-Spitzen verurteilten den gewaltsamen Tod und bezeichneten die Tat als kriminell, ungeachtet der ihnen bekannten Lebensbedingungen von Farmarbeitern, die sie nur als Nebenbemerkung erwähnten.
Both the SACP and COSATU tops condemned the killing, labeling it as criminal irrespective of what they know about the conditions of farm workers, which they only offered as a secondary comment.
ParaCrawl v7.1

Eine Nebenbemerkung: Wenn dein Bambus abseits der Hauptstängel Sprossen hat, dann können diese vor dem Verrotten gerettet werden.
On a side note, if your bamboo has sprouts off of the main stalks, those can be saved from rot.
ParaCrawl v7.1

Nun, wenn der Kern des central Business Districts als Ganzes erstellt wird, tolle Bilder von der Stadt Moskau in guter Qualität mit mehrere Websites-das Wasser stand gegenüber dem civic Centre, Lookout Tower 2000 und der Waterfront, machen Sie übergeben eine kleine Nebenbemerkung Hotels in Ukraine.
Now, when the core of the central business district as a whole is built, you can make great pictures of Moscow city in good quality with multiple sites-the waterfront stood opposite the civic centre, Lookout Tower 2000 and the waterfront, passing a little aside Ukraine hotels.
ParaCrawl v7.1

Als Nebenbemerkung sollte ich erwähnen, dass nicht bloß ein Text als "Lam-rim " bezeichnet wird.
As an aside, I need to point out that the lam-rim is not just one text.
ParaCrawl v7.1

Nebenbemerkung: Das adressierte Erdreich unter dem Turm umfasst ca. 6 mal das Volumen des Science-Towers, dass sind ca. 120,000m³ und ist mehr als 3-mal so tief wie der Science-Tower selbst!
Secondary note: The ground under the tower is about 6 times the volume of the science tower, that is about 120,000m³ and is more than 3 times as deep as the science tower itself!
CCAligned v1

Als Nebenbemerkung muss ich das Argument zurückweisen, das angeführt wurde, daß nordisch aussehende Juden wegen ihres Erscheinungsbildes als Nordische betrachtet werden sollten.
As an aside, I must reject the argument, which has been made, that Nordic-looking Jews should, because of their appearance, be regarded as Nordics.
ParaCrawl v7.1