Translation of "Nebenbemerkung" in English
Hast
du
jemals
von
einer
geflüsterten
Nebenbemerkung
gehört?
Haven't
you
ever
heard
of
a
whispered
aside?
OpenSubtitles v2018
Eine
Nebenbemerkung:
Diese
haben
nichts
mit
traditionellen
Abstandsgewirken
zu
tun.
An
aside:
These
have
nothing
to
do
with
traditional
spacer
fabrics.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
mir
die
Nebenbemerkung
erlauben
darf:
Ihre
beste
Entscheidung
sitzt
rechts
neben
Ihnen.
As
an
aside,
if
I
may
say
so,
your
best
decision
is
sitting
on
your
right.
Europarl v8
Nebenbemerkung:
Sie
hat
Taschen!
Sidenote:
She
has
pockets!
ParaCrawl v7.1
Als
kleine
Nebenbemerkung:
es
sind
jetzt
alle
Sprachen
der
World
Cup
Gewinner
auf
gobolinux.org
verfügbar.
As
a
side
note,
now
the
languages
of
all
World
Cup
winners
are
available
in
gobolinux.org.
ParaCrawl v7.1
Darin
kann
man
möglicherweise
ein
Argument
für
die
Forderung
sehen,
während
der
Straßburger
Woche
keine
Ausschußsitzungen
stattfinden
zu
lassen
-
aber
das
ist
nur
eine
Nebenbemerkung
des
Präsidenten.
It
is
perhaps
an
argument
for
saying
the
committee
meetings
should
not
take
place
during
Strasbourg
week,
but
that
is
an
aside
from
the
Chair.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
die
Nebenbemerkung,
dass
nicht
leicht
zu
verstehen
ist,
wie
mit
diesen
Texten
und
dem
Abstimmungsverfahren
in
diesem
Parlament
umgegangen
wird.
As
an
aside,
I
would
like
to
say
that
it
is
not
easy
to
understand
how
these
texts
and
the
voting
procedure
are
handled
in
this
Parliament.
Europarl v8
Noch
eine
Nebenbemerkung:
Ich
glaube,
die
Kommission
hat
auch
eine
Lockerung
der
Beschränkung
von
Nachtarbeit
vorgeschlagen,
durch
die
Einführung
einer
zweistündigen
Wartezeit
bevor
die
Nachtfahrbeschränkungen
gelten.
As
an
aside,
I
believe
the
Commission
also
proposed
a
relaxation
of
restrictions
over
night
work
by
introducing
a
two-hour
qualifying
period
before
night-time
restrictions
apply.
Europarl v8
Als
Nebenbemerkung,
falls
irgendjemand
für
die
Pressefreiheit
in
Europa
kämpfen
möchte,
so
können
Sie
sich
immer
auf
die
ungarische
Regierung
verlassen,
die
ihren
Teil
von
Anti-Kommunismus
mitgetragen
hat.
On
a
side
note,
if
anyone
wishes
to
fight
for
the
freedom
of
the
press
in
Europe,
they
can
always
rely
on
the
Hungarian
Government,
which
has
had
its
share
of
anti-communist
struggles.
Europarl v8
Außerdem
möchte
ich
Ihnen
dafür
danken,
dass
Sie
Herrn
Corbett
eine
zusätzliche
halbe
Minute
zugestanden
haben,
um
eine
politische
Nebenbemerkung
abzugeben,
die
vielleicht
nicht
wirklich
zum
Thema
passte.
May
I
also
thank
you
for
allowing
Mr
Corbett
an
extra
half
a
minute
to
make
a
political
aside
that
might
not
have
been
truly
relevant
to
the
subject
of
the
matter?
Europarl v8
In
einer
prophetischen
Nebenbemerkung
bezeichnete
er
die
von
Deutschland
geforderten
Reparationen
als
eine
"monströse
Absurdität"
und
schlug
vor,
die
USA
sollten
sorgfältig
und
realistisch
über
die
Kettenreaktion
nachdenken,
die
eine
solche
Absurdität
auslösen
könnte.
In
a
prophetic
aside,
he
characterised
the
extent
of
war
reparations
being
visited
upon
Germany
as
a
"monstrous
absurdity"
and
suggested
that
the
US
should
"ponder
carefully,
and
as
realists,
upon
the
chains
of
causation"
forged
by
that
absurdity.
TildeMODEL v2018
Nebenbemerkung:
Eine
interessante
Studie
verglich
Folsäure
und
5-MTHF
bei
Frauen,
die
vor
Kurzem
entbunden
hatten
und
stillten,
da
in
dieser
Situation
keine
ethischen
Bedenken
gegeben
sind.
Sidenote:
An
interesting
study
compared
folic
acid
and
5-MTHF
in
women
that
had
recently
given
birth
and
were
breastfeeding,
since
these
same
ethical
restrictions
don’t
exist
for
this
situation.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
kleine
Nebenbemerkung:
meine
(Rainers)
alte
Telephonnummer
(0650/8249505)
gibt
es
zwar
noch,
aber
die
hat
nun
jemand
anderer.
Another
short
comment:
although
my
(Rainer's)
old
telephone
number
(0650/8249505)
still
exists
it
belongs
to
somebody
else
now.
ParaCrawl v7.1
Sowohl
die
SACP-
als
auch
die
COSATU-Spitzen
verurteilten
den
gewaltsamen
Tod
und
bezeichneten
die
Tat
als
kriminell,
ungeachtet
der
ihnen
bekannten
Lebensbedingungen
von
Farmarbeitern,
die
sie
nur
als
Nebenbemerkung
erwähnten.
Both
the
SACP
and
COSATU
tops
condemned
the
killing,
labeling
it
as
criminal
irrespective
of
what
they
know
about
the
conditions
of
farm
workers,
which
they
only
offered
as
a
secondary
comment.
ParaCrawl v7.1
Eine
Nebenbemerkung:
Wenn
dein
Bambus
abseits
der
Hauptstängel
Sprossen
hat,
dann
können
diese
vor
dem
Verrotten
gerettet
werden.
On
a
side
note,
if
your
bamboo
has
sprouts
off
of
the
main
stalks,
those
can
be
saved
from
rot.
ParaCrawl v7.1
Nun,
wenn
der
Kern
des
central
Business
Districts
als
Ganzes
erstellt
wird,
tolle
Bilder
von
der
Stadt
Moskau
in
guter
Qualität
mit
mehrere
Websites-das
Wasser
stand
gegenüber
dem
civic
Centre,
Lookout
Tower
2000
und
der
Waterfront,
machen
Sie
übergeben
eine
kleine
Nebenbemerkung
Hotels
in
Ukraine.
Now,
when
the
core
of
the
central
business
district
as
a
whole
is
built,
you
can
make
great
pictures
of
Moscow
city
in
good
quality
with
multiple
sites-the
waterfront
stood
opposite
the
civic
centre,
Lookout
Tower
2000
and
the
waterfront,
passing
a
little
aside
Ukraine
hotels.
ParaCrawl v7.1
Als
Nebenbemerkung
sollte
ich
erwähnen,
dass
nicht
bloß
ein
Text
als
"Lam-rim
"
bezeichnet
wird.
As
an
aside,
I
need
to
point
out
that
the
lam-rim
is
not
just
one
text.
ParaCrawl v7.1
Nebenbemerkung:
Das
adressierte
Erdreich
unter
dem
Turm
umfasst
ca.
6
mal
das
Volumen
des
Science-Towers,
dass
sind
ca.
120,000m³
und
ist
mehr
als
3-mal
so
tief
wie
der
Science-Tower
selbst!
Secondary
note:
The
ground
under
the
tower
is
about
6
times
the
volume
of
the
science
tower,
that
is
about
120,000m³
and
is
more
than
3
times
as
deep
as
the
science
tower
itself!
CCAligned v1
Als
Nebenbemerkung
muss
ich
das
Argument
zurückweisen,
das
angeführt
wurde,
daß
nordisch
aussehende
Juden
wegen
ihres
Erscheinungsbildes
als
Nordische
betrachtet
werden
sollten.
As
an
aside,
I
must
reject
the
argument,
which
has
been
made,
that
Nordic-looking
Jews
should,
because
of
their
appearance,
be
regarded
as
Nordics.
ParaCrawl v7.1