Translation of "Nebelbildung" in English
Es
wird
Regen
geben
bei
zunehmender
Nebelbildung.
There'll
be
rain
over
the
tristate
area
and
increasing
fog.
OpenSubtitles v2018
Eine
Nebelbildung
bei
der
Hitzebehandlung
konnte
nicht
festgestellt
werden.
No
mist
formation
is
observed
during
the
heat
treatment.
EuroPat v2
Bei
einer
unterstöchiometrischen
Fahrweise
würde
in
dem
Kondensationsturm
eine
sehr
starke
Nebelbildung
auftreten.
A
sub-stoichiometric
operation
would
result
in
a
very
strong
formation
of
mist
in
the
condensing
tower.
EuroPat v2
Der
Verbrauch
an
Copolymeren
bis
zum
Verschwinden
der
Nebelbildung
ist
der
angegebene
Meßwert.
The
amount
of
copolymer
consumed
until
the
misting
disappears
is
the
measurement
reported.
EuroPat v2
Auch
Nebelbildung
und
feuchte
Decken
und
Wände
gehören
der
Vergangenheit
an.
Fog
and
damp
ceilings
and
walls
will
also
become
a
things
of
the
past.
ParaCrawl v7.1
Stetige
Winde
lassen
keine
Nebelbildung
zu
und
verringern
so
das
Krankheitsrisiko
der
Reben.
Steady
winds
do
not
allow
misting,
thus
reducing
the
risk
of
disease
of
the
vines.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
aus
Schaum
und
Öl
reduziert
Nebelbildung,
die
mit
herkömmlichem
Spray
häufig
auftreten.
The
combination
of
foam
and
oil
reduces
overspray
and
thus
mist
formation
as
with
conventional
sprays.
ParaCrawl v7.1
Der
Stand
der
Technik
kennt
verschiedene
Ansätze,
diese
Nebelbildung
zu
vermindern
(antimisting).
The
prior
art
has
disclosed
a
variety
of
approaches
to
reducing
this
misting.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
aktive
Fläche
des
Verneblers
freigehalten,
um
die
Nebelbildung
nicht
zu
beeinträchtigen.
The
active
surface
of
the
atomiser
is
maintained
free,
in
order
not
to
impair
the
formation
of
mist.
EuroPat v2
Bei
westlichen
Windrichtungen
mit
geringen
Windgeschwindigkeiten
kann
es
gelegentlich
zu
advektiv
induzierter
orographischer
Nebelbildung
auf
dem
Sattel
südlich
des
Orts
(im
Bereich
des
Trainingsplatzes)
kommen,
wenn
die
aus
der
Schielenbach
anströmende
feuchte
Luft
nach
Hebung
kondensiert.
When
there
is
a
slight
westerly
wind,
it
can
sometimes
bring
about
an
advection-induced
hill
fog
on
the
saddle
south
of
the
village
(in
the
training
ground
area)
if
moist
air
flowing
from
the
Schielenbach
condenses
once
it
is
lifted
up.
Wikipedia v1.0
Darüber
hinaus
kommt
es
in
den
Hügelgegenden
des
Bezirks
Darjeeling
zu
nächtlicher
Nebelbildung
und
zur
Kondensation
der
Wassermoleküle,
die
sich
auf
den
Teeblättern
niederschlagen
und
sie
über
Nacht
befeuchten.
Further,
the
Darjeeling
hills
experience
mists
during
the
nights
which
condenses
the
water
molecules
of
the
environment
and
it
caresses
the
tea
leaves
which
moisturise
the
Darjeeling
tea
leaves
overnight.
DGT v2019
Wenn
das
Biozidprodukt
im
Freien
versprüht
werden
soll
oder
die
Möglichkeit
einer
umfangreichen
Nebelbildung
besteht,
können
Angaben
über
das
Abdriftverhalten
erforderlich
sein,
um
die
Risiken
für
Bienen
unter
Freilandbedingungen
zu
bewerten.
If
the
biocidal
product
is
to
be
sprayed
outside
or
if
potential
for
large
scale
formation
of
dust
is
given
then
data
on
overspray
behaviour
may
be
required
to
assess
risks
to
bees
under
field
conditions
DGT v2019
Die
Kombination
eines
solchen
blasenden
Lüfters
mit
einem
Ölbrenner
zur
Erwärmung
der
Wetter
bei
einem
Wetterstrom
von
lm/s
und
80
kcal/h
verhinderte
die
Nebelbildung
völlig,
auch
bei
ungünstigen
klimatischen
Bedingungen.
Fog
formation
could,
it
was
found,
be
prevented
completely
when
the
above
type
of
forcing
fan
was
used
in
combination
with
an
80
kcal/h
oil
burner
to
heat
the
air,
at
an
air
flow
of
1
m/s,
even
in
unfavourable
climatic
conditions.
EUbookshop v2
In
Färbereibetrieben,
in
denen
meist
mit
Geräten
ohne
spezielle
Abluftführung
(Spannrahmen,
Zylinderfixiermaschinen,
Siebtrommelanlagen
und
Hotflue)
gearbeitet
wird,
macht
sich
die
beim
Fixieren
auftretende
Nebelbildung
besonders
störend
bemerkbar.
In
dyehouses,
which
mostly
employ
equipment
without
special
fume
extraction
(eg.
tenter
frames,
cylinder-type
fixing
machinery,
perforated
drum
equipment
and
hot
flue
equipment),
the
mist
which
is
formed
during
fixation
is
particularly
troublesome.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zum
Färben
und
Bedrucken
von
Textilien
aus
Cellulosefasern
oder
Gemischen
aus
Cellulosefasern
und
synthetischen
Fasern
mit
Dispersionsfarbstoffen
in
wäßrigem
Medium
in
Gegenwart
von
wasserlöslichen
Quell-
und
Farbstofflösungsmitteln
und
Fixieren
der
Farbstoffe
durch
Erhitzen
der
gefärbten
oder
bedruckten
Textilien
auf
Temperaturen
bis
zu
230
°C
zur
Verfügung
zu
stellen,
bei
dem
die
Nebelbildung
während
des
Fixierens
weitgehend
zurückgedrängt
wird
und
das
außerdem
gute
Färbungen
ergibt.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
process
for
dyeing
or
printing
textiles
of
cellulosic
fibers,
or
of
blends
of
cellulosic
fibers
and
synthetic
fibers,
with
disperse
dyes
in
an
aqueous
medium
in
the
presence
of
water-soluble
swelling
agents
and
dye
solvents,
and
for
fixing
the
dyes
by
heating
the
dyed
or
printed
textiles
at
up
to
230°
C.,
wherein
mist
formation
during
fixation
is
substantially
suppressed
and,
furthermore,
good
dyeings
are
obtained.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
die
Nachteile
der
bekannten
Verfahren
zu
vermeiden
und
insbesondere
bei
der
Verarbeitung
von
Gasen
mit
einem
unterstöchiometrischen
Verhältnis
von
H
2
0
zu
SO
3
nach
der
ersten
Kontaktstufe
eine
optimale
Abscheidung
des
H
2
0-
und
S0
3
-Gehaltes
unter
Vermeidung
von
Nebelbildung
in
Verbindung
mit
einer
optimalen
Nutzung
der
hochwertigen
Gaswärme
des
Kontaktsystems
zu
erreichen.
It
is
an
object
of
the
invention
to
avoid
the
disadvantages
of
the
known
processes
and
to
ensure
particularly
in
the
processing
of
gases
having
a
substoichiometric
ratio
of
H2
O
to
SO3
after
the
first
contacting
stage
an
optimum
separation
of
the
H2
O
and
SO3
contents
while
a
formation
of
mist
is
avoided
and
an
optimum
utilization
of
the
valuable
heat
of
the
gas
from
the
contacting
system
is
permitted.
EuroPat v2
Die
Vorteile
der
Erfindung
bestehen
darin,
daß
trotz
unterstöchiometrischem
Verhältnis
von
H
2
0
zu
S0
3
des
Reaktionsgases
nach
der
ersten
Kontaktstufe
eine
Nebelbildung
in
der
Kondensations-
und
Absorptionsstufe
weitgehendst
vermieden
wird
und
entsprechend
der
Druckverlust
in
aufwendigen
Gasfiltern
zur
Nebelabscheidung
wesentlich
reduziert
wird.
The
advantages
afforded
by
the
invention
reside
in
that
although
the
ratio
of
H2
O
to
SO3
in
the
reaction
gas
after
the
first
contacting
stage
is
sub-stoichiometric,
a
formation
of
mist
in
the
condensing
and
absorption
system
is
substantially
avoided
so
that
the
pressure
loss
in
expensive
gas
filters
for
mist
collection
is
greatly
reduced.
EuroPat v2
Der
abgesaugte
Dampf
kann
sofort
hinter
den
Düsen
in
einem
Fallrohr
kondensiert
und
abgeschieden
werden,
vorzugsweise
durch
Nebelbildung
und
durch
elektrostatische
Filterung.
The
exhausted
vapor
can
be
condensed
and
separated
in
a
down
pipe,
immediately
behind
the
vents,
preferably
by
generating
a
fog
and
electrostatically
filtering
it.
EuroPat v2
Nach
dem
Trocknen
an
der
Luft
wurden
vor
beide
Spiegel
h
älften
gleich
grosse
Gefässe
mit
siedendem
Wasser
gestellt
und
die
Nebelbildung
auf
dem
Spiegel
beobachtet.
After
drying
in
air,
vessels
of
equal
size
filled
with
boiling
water
were
placed
in
front
of
both
mirror
halves
and
the
fogging
on
the
mirror
was
observed.
EuroPat v2
Das
Luft-Entwicklerflüssigkeitsdampf-Gemisch
gelangt
über
den
Stutzen
22
und
das
geneigte
Rohr
25
zum
Abscheider
45,
der
durch
Kühlen,
Nebelbildung,
Ausfällen
mit
einem
feinteiligen
Transportmittel
oder
nach
einer
anderen
Abscheidetechnik
dem
Gemisch
den
Entwicklerflüssigkeitsanteil
entzieht.
The
mixture
of
air
and
vaporized
developing
liquid
enters
into
the
inclined
pipe
25
through
the
nozzle
22
and
is,
from
the
pipe,
conveyed
to
the
separator
45,
in
which
the
proportion
of
developing
liquid
is
separated
from
the
mixture,
by
cooling,
fog
generation,
precipitation
by
means
of
a
finely
divided
transport
medium
or
according
to
any
other
separating
technique.
EuroPat v2
Die
MSG-Daten
werden
ganz
Europa
bessere
Wettervorhersagen
bescheren,
vor
allem
wenn
es
zu
anormalen
Wetterbedingungen
wie
plötzlichen
Gewittern
oder
Nebelbildung
kommt.
In
Europe,
MSG
will
lead
to
better
weather
forecasts
especially
predicting
freak
conditions
such
as
sudden
thunderstorms
or
blankets
of
fog.
EUbookshop v2