Translation of "Nazarener" in English
Was
hat
dir
der
Nazarener
noch
erzählt?
What
else
did
the
Nazarene
tell
you?
OpenSubtitles v2018
Er
bringt
Neuigkeiten
von
dem
Nazarener.
He
brings
us
news
of
the
Nazarene.
OpenSubtitles v2018
Nimm
dir
genügend
Männer
und
verhafte
den
Nazarener.
Now
take
as
many
men
as
you
need
and
arrest
the
Nazarene.
OpenSubtitles v2018
Wieso
verteidigst
du
dich
nicht,
Nazarener?
Why
do
not
you
defend
yourself,
Nazarene?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
guter
Mann,
der
Nazarener.
He's
a
good
man,
the
Nazarene.
OpenSubtitles v2018
Der
Nazarener,
kam
er
Euch
anders
vor?
The
Nazarene,
did
you
find
him
different?
OpenSubtitles v2018
Und
tut
diesem
Nazarener
einen
kleinen
Gefallen.
And
do
this
Nazarene
a
small
mercy.
OpenSubtitles v2018
Verhaftet
und
verhört
jeden,
der
behauptet,
der
Nazarener
lebt.
Arrest
anyone
claiming
the
Nazarene
lives,
and
find
out
where
they
heard
it.
OpenSubtitles v2018
Wer
sagte
dir,
dass
der
gekreuzigte
Nazarener
lebt?
So,
who
told
you
the
crucified
Nazarene
is
alive?
OpenSubtitles v2018
Aber
natürlich
ist
Jesus
der
Nazarener
für
uns
nicht
Gott.
But,
of
course,
for
us,
the
man
Jesus
Nazarene
is
not
God.
OpenSubtitles v2018
Nazarener
Scharlatan,
was
hast
du
der
Menschheit
zu
bieten?
Nazarene
charlatan,
what
can
you
offer
humanity?
OpenSubtitles v2018
Du
führst
uns
beide
zum
Nazarener,
und
dann
gehört
Peter
dir.
You
shall
lead
us
both
to
the
Nazarene,
and
then
Peter
shall
be
yours.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gelingt
dir
nicht,
Nazarener.
But
you
will
fail,
Nazarene.
OpenSubtitles v2018
Versteck
dich,
wenn
du
musst,
Nazarener,
aber
ich
erwische
dich.
Hide
if
you
must,
Nazarene,
but
I
will
hunt
you
down.
OpenSubtitles v2018
Nazarener,
das
ist
gegen
das
Gesetz.
Nazarene,
that's
against
the
law.
OpenSubtitles v2018
Der
Nazarener,
ist
er
schon
tot?
The
Nazarene,
is
he
dead
yet?
OpenSubtitles v2018
Zu
diesem
Zeitpunkt
könnte
jede
Leiche
der
Nazarener
sein.
At
this
point,
almost
any
corpse
could
be
the
Nazarene.
OpenSubtitles v2018
Hier
geriet
er
auch
unter
den
Einfluss
der
Nazarener.
Later,
he
came
under
the
influence
of
the
Nazarene
movement.
WikiMatrix v1
Ich
befehle
euch
jetzt,
das
Nazarener
Kind
zu
finden
und
zu
vernichten.
I
now
command
you
to
seek
out
and
destroy
the
Nazarene
child.
OpenSubtitles v2018
Tötet
den
Nazarener,
und
ich
werde
für
immer
herrschen.
Slay
the
Nazarene,
and
I
shall
reign
for
ever.
OpenSubtitles v2018
Ihr
sucht
Jesus,
den
Nazarener,
den
Gekreuzigten.
Ye
seek
Jesus,
the
Nazarene,
the
crucified
one.
ParaCrawl v7.1
Was
haben
wir
mit
dir
zu
tun,
Jesus,
du
Nazarener?
What
do
we
have
to
do
with
you,
Jesus,
you
Nazarene?
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
wird
ein
Ritual
wiederholt,
wobei
mehrere
Nazarener
der
Großmacht…
Each
year
a
ritual
is
repeated,
whereby
several
Nazarenes
of
the
Great
Power…
CCAligned v1
Sie
haben
dich
gehasst,
den
Nazarener,
Jesus.
The
Hated
you,
the
Man
from
Nazareth,
Jesus.
CCAligned v1
Die
Nazarener
schauen
immer
nach
vorne
und
sprechen
nicht
den
ganzen
Weg.
The
Nazarenes
always
look
forward
and
do
not
speak
all
the
way.
ParaCrawl v7.1