Translation of "Naturschnee" in English

Auf diese Schutzschicht 8 wird der Kunst- oder Naturschnee 9 aufgebracht.
The artificial or natural snow 9 is then applied to this protective layer 8 .
EuroPat v2

Mit der großen Menge an Naturschnee konnte die Line erweitert und ausgebaut werden.
The line was expanded and enlarged with a lot of new snow.
ParaCrawl v7.1

Das für Wettbewerbe bestehende Reglement wäre auf Naturschnee nicht umsetzbar.
It would not be possible to comply with the tournament regulations on natural snow.
ParaCrawl v7.1

Fast ein halbes Jahr lang liegen am Hahnenkamm mehr als 20 cm Naturschnee.
For nearly half a year, more than 20 cm of natural snow lie on the Hahnenkamm.
ParaCrawl v7.1

Wie bei Naturschnee, wird das Wasser lediglich in einen anderen Aggregatzustand überführt.
As with natural snow, the water is simply transformed into another physical state.
ParaCrawl v7.1

Wie Naturschnee besteht technischer Schnee ausschließlich aus Wasser und Luft.
Like natural snow, technical snow consists of nothing more than water and air.
ParaCrawl v7.1

Die meisten der Wintersaison gibt es gute Naturschnee.
Most of the winter season there is good natural snow.
ParaCrawl v7.1

Schneesport wird im Freien in der natürlichen Umgebung von Naturschnee oder Kunstschnee betrieben.
Snow sports are played outdoors in the natural environment of natural or artificial snow.
ParaCrawl v7.1

Er ist somit besser für den Pistenbau geeignet als Naturschnee.
It is therefore better suited for preparing pistes than natural snow.
ParaCrawl v7.1

Technischer Schnee besteht genauso wie Naturschnee ausschließlich aus Wasser und Luft.
Like natural snow, technical snow consists of nothing more than water and air.
ParaCrawl v7.1

Im oberen Bereich war man bislang vom Naturschnee abhängig.
They were still dependent on natural snow at the top.
ParaCrawl v7.1

Naturschnee hat eine hexagonale Form, wogegen Kunstschnee nur ein Korn ist.
Natural snow has a hexagonal shape, whereas artificial snow is just a grain.
ParaCrawl v7.1

Die günstige Lage schafft die besten Voraussetzungen für viel Naturschnee auf den Pisten und Loipen.
The favourable location creates the best conditions for lots of natural snow on the pistes and slopes.
ParaCrawl v7.1

Der Skitourismus wiederum braucht Kunstschnee, weil es wegen des Klimawandels nicht mehr genug Naturschnee gibt.
And the ski industry requires artificial snow because there is not enough natural snowfall as a result of climate change.
ParaCrawl v7.1

Die Höhenlage bietet im Winter noch Naturschnee und im Sommer frische, klare Bergluft.
Because of the altitude there is still natural snow in winter and fresh mountain air in summer.
ParaCrawl v7.1

Wie bei Naturschnee auch, wird das Wasser lediglich in einen anderen Aggregatzustand überführt.
It's the same as natural snow, water is simply transformed into another physical state.
ParaCrawl v7.1

Bis zu 11 Meter Naturschnee und beste pistenverhältnisse bis weit ins Frühjahr sorgen für grenzenlosen Skispaß.
Up to 11 meters natural snow and excellent conditions well into spring for many skiing fun.
ParaCrawl v7.1

Durch die komprimierte Form eines Korns taut Kunstschnee im Gegensatz zu Naturschnee deutlich langsamer ab.
Due to the compressed shape of a grain artificial snow thaws significantly slower than natural snow.
ParaCrawl v7.1

Der Naturschnee hält hier meistens von November bis Ende April und die hiesigen Skigelände brauchen damit auch keine künstliche Beschneiung.
Natural snow mostly stays from November until the end of April, meaning that skiers don’t even need artificial snow.
TildeMODEL v2018

Der wesentliche Vorteil der vorliegenden Erfindung besteht darin, daß durch das einfache Auslegen von Kühlmatten an gewünschten Bereichen einer Skipiste erreicht werden kann, daß der Untergrund für Kunst- oder Naturschnee soweit gekühlt wird, daß ein unerwünscht schnelles Schmelzen des Natur- oder Kunstschnees vermieden werden kann.
The essential advantage of the present invention is in the fact that by simply placing cooling mats in desired areas a ski run can be achieved that is cooled for artificial or natural snow to the extent that an undesired rapid melting of the natural or artificial snow can be avoided.
EuroPat v2

Wenn nun auf die Kühlmatteneinrichtung 2 von oben her (Pfeilrichtung P) Kunst- oder Naturschnee aufgebracht wird, wird dieser Schnee aufgrund der Kühlung des Untergrundes 1 und der Kühlmatteneinrichtung 2 nicht schmelzen, so daß kein Schmelzwasser anfällt, wie dies beim Stand der Technik der Fall ist und der Untergrund 1 praktisch so lange befahrbar ist, wie die Kühlmatteneinrichtung 2 in Betrieb gesetzt wird.
When artificial or natural snow is applied to the cooling-mat device 2 from above (arrow direction P), this snow is not melted, because of the cooling of the ground 1 and the cooling-mat device 2, so that no melt water arises, as is the case in the state of the art, and the ground 1 can be traveled on practically as long as the cooling-mat device 2 is operated.
EuroPat v2

Wir Organisatoren gehen aber trotzdem davon aus, dass noch ein bisschen Naturschnee dazukommt, und dass somit auch die traditionelle Marathonstrecke angeboten werden kann.
As the organisers, however, we are confident that more natural snow is on its way and that the traditional marathon course can also be run.
CCAligned v1

Kunstschnee: 4.4 (1) Lauchernalp - Lötschental setzt ganz auf Naturschnee, (3) gibt es nur ein paar Schneekanonen, (5) es gibt Kunstschneeanlagen auf allen Pisten.
10 of 35 Snowmaking (1) Lauchernalp - Lötschental relies entirely on natural snow, (3) there are just a few snow cannons, (5) there are snowmaking facilities on all pistes.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der begünstigten Lage (1.600 – 2.200 m Seehöhe) erwarten Sie von Anfang Dezember bis Ende April hervorragende Pistenbedingungen mit Naturschnee.
Due to the favourable situation (1,600 – 2,200 m above sea level), the ski area Planneralm offers excellent slopes with natural snow from the beginning of December to the end of April.
ParaCrawl v7.1

Klein aber fein begrüßt Sie der Skiberg Planneralm in Donnersbach, welcher auf Grund seiner günstigen Lage auf bis zu 2.200 Höhenmeter ausschließlich Naturschnee bietet.
The Skiberg Planneralm in Donnersbach is a small but nice place, which due to its favorable location offers up to 2,200 altitudes only natural snow.
ParaCrawl v7.1