Translation of "Naturnähe" in English
Das
würde
ich
auch
mit
dir
tun,
wenn
dein
Glaube
Naturnähe
vorschriebe.
As
I
would
take
you
if
your
faith
required
communion
with
nature.
OpenSubtitles v2018
Naturnähe:
Eine
naturnahe
Platzgestaltung
schützt
die
Artenvielfalt
und
erhöht
Ihre
Aufenthaltsqualität.
Closeness
to
nature:
a
natural
place
design
protects
biodiversity
and
increases
your
quality
of
stay.
CCAligned v1
Nicht
Luxus,
sondern
karibisches
Flair
und
Naturnähe
werden
zunehmend
gesucht.
Not
luxury,
but
caribbean
living
close
to
nature
are
sought
after.
ParaCrawl v7.1
Die
Umgebung
eignet
sich
besonders
für
Gäste,
die
Ruhe
und
Naturnähe
suchen.
The
surroundings
are
particularly
suitable
for
people
seeking
quiet
and
closeness
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Das
Apartment
verbindet
so
Naturnähe
mit
leichter
Erreichbarkeit
des
historischen
Stadtzentrums.
So
the
apartment
offers
both,
nature
and
easy
access
to
the
historic
Old
Heidelberg.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
tun
sie
alles,
damit
Sie
einen
angenehmen
Moment
in
Naturnähe
verbringen.
In
short,
they
make
every
effort
to
bring
nature
straight
to
your
plate.
ParaCrawl v7.1
Die
Naturnähe
von
Kufstein
macht
es
möglich,
die
Fahrt
ins
Grüne
auszudehnen.
The
nature
close
to
Kufstein
makes
it
possible
to
extend
the
ride
out
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Die
Naturnähe
wird
hier
mit
den
Vorteilen
einer
Großstadt
verbunden.
The
closeness
to
nature
is
connected
with
the
advantages
of
a
big
city.
ParaCrawl v7.1
Abseits
von
großen
Straßen
und
Verkehrslärm
kann
man
Ruhe
und
Naturnähe
genießen.
Away
from
the
main
roads
and
traffic
noise
can
enjoy
tranquility
and
closeness
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Naturnähe
findet
man
nur
noch
wenige
heimische,
genetisch
angepasste
(autochthone)
Fichten.
In
spite
of
the
near-natural
habitat
there
are
only
a
few,
indigenous,
genetically
adapted
(autochthone)
spruce
trees.
Wikipedia v1.0
Aus
den
Erkenntnissen
des
Monitorings
können
Schlussfolgerungen
über
die
Naturnähe
anderer
Landschaften
und
Ökosysteme
gezogen
werden.
From
the
monitoring
results
conclusions
can
be
drawn
about
the
natural
affinity
of
other
landscapes
and
eco-systems.
ParaCrawl v7.1
Der
Eindruck
der
Naturnähe
wird
durch
den
Blick
auf
das
Oncol
-
Schutzgebiet
verstärkt.
The
impression
of
proximity
to
nature
is
sublined
by
the
view
of
the
Oncol-reservation.
ParaCrawl v7.1
Seine
Naturnähe,
Urtümlichkeit
und
Gastfreundschaft
machen
es
zum
idealen
Urlaubsort
für
die
ganze
Familie.
Its
proximity
to
nature,
rustic
feel
and
warm
hospitality
make
it
the
ideal
holiday
location
for
the
whole
family.
ParaCrawl v7.1
Ueckermünde
als
touristisches
Zentrum
des
Stettiner
Haffs
ist
mit
seiner
Naturnähe
perfekt
für
aktive
Erholung
geeignet.
Ueckermünde
is
the
tourist
centre
of
the
Szczecin
Lagoon,
it
is
close
to
nature
and
perfect
for
active
holidaymakers.
ParaCrawl v7.1
Der
Alpenraum
zeichnet
sich
aufgrund
seiner
Naturnähe
und
landschaftlichen
Vielfalt
durch
eine
artenreiche
Fledermausfauna
aus.
Because
of
its
near-natural
state
and
landscape
diversity,
the
Alpine
area
is
characterised
by
a
fauna
rich
in
bat
species.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
natürliche
Produkt
DiReset
zeichnet
sich
durch
seine
spezielle
Zusammensetzung
und
besondere
Naturnähe
aus.
The
new
natural
product
DiReset
is
distinguished
by
its
unique
composition
and
natural
properties.
ParaCrawl v7.1
Die
damaligen
pavillonartigen
Schulanlagen
wurden
möglichst
in
einen
ländlichen
Kontext
gesetzt,
in
die
unmittelbare
Naturnähe.
The
aim
was
to
place
the
pavilion-like
school
complex
in
a
rural
context
as
far
as
possible,
in
immediate
proximity
to
nature.
ParaCrawl v7.1
Heute
wird
das
vom
Durchzugsverkehr
verschonte
Dörfchen
Buchboden
als
Oase
der
Naturnähe
und
Ruhe
geschätzt.
Today,
the
little
village
of
Buchboden
spared
from
any
through
traffic
is
treasured
as
an
oasis
of
nature
and
tranquility.
ParaCrawl v7.1
Zeichen
für
die
Naturnähe
der
Buchenwälder
im
Harz
ist
auch
die
Rückkehr
des
Schwarzstorchs
("Ciconia
nigra").
An
indication
of
the
natural
state
of
the
beech
woods
in
the
Harz
is
the
return
of
the
black
stork
("Ciconia
nigra").
Wikipedia v1.0
In
den
nordischen
Staaten
wird
das
Prinzip
der
“integrierten”
Vorgehensweise
angewandt,
das
die
konsequente
Beachtung
der
Naturnähe
bei
allen
forstlichen
Maßnahmen
und
Eingriffen
vorschreibt.
The
Nordic
countries
have
endeavoured
to
apply
an
integrated
approach
to
nature
conservation
whereby
protection
considerations
are
taken
into
account
in
all
aspects
of
commercial
forestry
practice.
TildeMODEL v2018
Zeichen
für
die
Naturnähe
der
Buchenwälder
im
Harz
ist
auch
die
Rückkehr
des
Schwarzstorchs
(Ciconia
nigra).
An
indication
of
the
natural
state
of
the
beech
woods
in
the
Harz
is
the
return
of
the
black
stork
(Ciconia
nigra).
WikiMatrix v1
Ähnlich
wie
für
den
Schwarzstorch
gilt
auch
für
den
vor
langer
Zeit
aus
dem
Harz
verschwundenen
Sperlingskauz,
dass
er
Ende
der
1980er
Jahre
von
selbst
zurückgekehrt
ist,
als
sich
sein
angestammter
Lebensraum
wieder
zu
mehr
Naturnähe
entwickelt
hatte,
so
dass
für
ihn
neben
genügender
Nahrung
(Insekten,
Kleinsäuger,
Kleinvögel)
auch
stehendes
Totholz
(Fichten
mit
Spechthöhlen)
vorhanden
waren.
Like
the
black
stork,
the
pygmy
owl
had
long
since
disappeared
from
the
Harz,
but
returned
in
the
1980s
of
its
own
volition,
as
its
ancestral
homeland
once
again
became
more
natural,
so
that
there
was
sufficient
food
to
support
it
(insects,
small
mammals
and
small
birds)
as
well
as
standing
dead
wood
(spruce
trees
with
woodpecker
holes).
WikiMatrix v1
Für
die
Naturnähe
des
Dorfes
spricht
auch,
dass
2015
erfolgreich
brütende
Waldohreulen
in
einem
Garten
am
Schlossweg
beobachtet
und
dokumentiert
wurden.
The
village
also
has
a
lot
of
breathtaking
nature,
so
much
so
that
in
2015
successful
breeding
pairs
of
long-eared
owl
have
been
observed
in
a
garden
on
the
Schlossweg
and
been
documented.
WikiMatrix v1
Bei
aller
Exotik
und
Naturnähe:
Die
gehobene
Gastronomie
sorgt
für
eine
stilechte
„Fütterung“
in
einem
äußerst
zivilisierten
Ambiente.
Despite
all
the
exoticism
and
closeness
to
nature:
the
high-class
gastronomy
provides
a
stylish
"feeding
time"
in
an
extremely
civilized
ambiance.
ParaCrawl v7.1
Adelaide
—
Bewegung,
Naturnähe,
Geselligkeit–
dafür
begeistert
sich
die
Wan
der
grup
pe
des
Süd-Au
stralischen
Allgemeinen
Deutschen
Vereins
(SAADV).
Adelaide
—
Exercise,
closeness
to
nature,
conviviality–
this
is
what
fills
the
BushWalkers
of
the
South-Australian
German
Association
(SAADV)
with
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Frage
der
RG
nach
den
Vorteilen
des
Landlebens
wurden
die
Naturnähe,
ein
ruhiges
Leben
und
gute
nachbarschaftliche
Kontaktmöglichkeiten
genannt.
Upon
being
asked
by
RG
about
the
advantages
of
country
life,
the
proximity
to
nature,
quiet
life
and
good
neighborly
contact
possibilities
were
mentioned.
ParaCrawl v7.1