Translation of "Naturerkenntnis" in English
Der
Weg
der
Naturerkenntnis
ist
auch
der
Weg
der
Icherkenntnis.
The
path
of
knowledge
of
nature
is
also
the
path
of
knowledge
of
the
"I."
ParaCrawl v7.1
Unsere
Naturerkenntnis
führt
zum
Beispiel
zu
Vorstellungen
über
die
Gründe
der
Dinge.
Our
knowledge
of
nature,
for
example,
does
lead
to
ideas
about
the
causes
of
things.
ParaCrawl v7.1
Der
Besuch
von
Banská
Bystrica
verbindet
die
Geschichte
mit
dem
Naturerkenntnis.
A
visit
to
Banská
Bystrica
in
itself
combines
an
encounter
with
both
history
and
nature.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgewogene
Komposition
beruht
auf
dem
Wissen
der
anthroposophischen
Menschen-
und
Naturerkenntnis.
Its
balanced
formula
is
based
on
knowledge
of
the
anthroposophical
understanding
of
human
beings
and
nature.
ParaCrawl v7.1
Die
genannten
Anwendungsgebiete
ergeben
sich
gemäß
der
anthroposophischen
Menschen-
und
Naturerkenntnis.
The
indications
listed
are
derived
from
the
anthroposophical
understanding
of
man
and
nature.
ParaCrawl v7.1
Alle
Anwendungsgebiete
verstehen
sich
gemäß
der
anthroposophischen
Menschen-
und
Naturerkenntnis.
All
indications
are
derived
from
the
anthroposophical
understanding
of
human
beings
and
nature.
ParaCrawl v7.1
Die
Anthroposophie
mit
ihrem
Menschenbild
und
exakte
Naturerkenntnis
sind
Grundlage
der
Anthroposophischen
Medizin.
The
Anthroposophical
image
of
man
combined
with
an
exact
perception
of
nature
is
the
basis
for
Anthroposophical
medicine.
ParaCrawl v7.1
Denn
diese
Errungenschaften
haben
mit
dem
wahrhaften
Bedürfnis
nach
Naturerkenntnis
nichts
zu
tun.
For,
these
achievements
have
nothing
to
do
with
our
real
need
for
knowledge
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Nicht
bereichert
wird
die
Naturerkenntnis
durch
das
Gotteswissen,
sondern
verwandelt
.
The
knowledge
of
nature
is
not
enriched
by
knowing
God;
it
is
transformed
.
ParaCrawl v7.1
Pflichtangaben
zu
den
genannten
Präparaten
(die
Anwendungsgebiete
ergeben
sich
aus
der
anthroposophischen
Menschen-
und
Naturerkenntnis):
Prescribing
information
for
the
products
cited
(the
indications
are
derived
from
the
anthroposophical
understanding
of
man
and
nature):
ParaCrawl v7.1
Die
Tätigkeit,
durch
die
sich
Goethe
in
den
Besitz
einer
Naturerkenntnis
setzt,
ist
nicht
wesentlich
von
der
künstlerischen
verschieden.
The
activity
by
which
Goethe
takes
possession
of
a
knowledge
about
something
in
nature
is
not
essentially
different
from
artistic
activity.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
hatten
sich
im
Laufe
von
Jahrtausenden
zu
tief
im
Denken
der
Menschheit
eingewurzelt
und
mit
ihren
alltäglichen
Beschäftigungen
verquickt,
und
die
Naturerkenntnis
selbst
war
noch
eine
zu
lückenhafte,
als
daß
sie
dem
Glauben
an
die
Götter
völlig
ein
Ende
gemacht
hätte.
But
they
had
struck
too
deep
roots
in
people's
ways
of
thought
over
the
centuries
and
entered
too
deeply
into
their
every-day
concerns,
and
knowledge
of
nature
was
still
too
fragmentary,
for
it
to
be
able
fully
to
put
an
end
to
the
belief
in
gods.
ParaCrawl v7.1
Wer
so
wie
Du
Bois-Reymond
spricht,
der
hat
ein
Gefühl,
daß
die
Naturerkenntnis
Ergebnisse
liefere,
die
auf
ein
anderes,
das
sie
nicht
selbst
geben
kann,
hinweisen.
One
who
speaks
like
Du
Bois-Reymond
has
a
feeling
that
the
understanding
of
nature
gives
results
which
point
to
something
else,
which
this
understanding
itself
cannot
give.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftliche
Naturerkenntnis
wird
nur
in
Städten
möglich,
wo
der
Mensch
nicht
so
unmittelbar
und
nachdrücklich
seine
Abhängigkeit
von
der
Natur
zu
fühlen
bekommt,
so
daß
er
anfangen
kann,
ihr
uninteressierter
Beobachter
zu
werden.
Scientific
knowledge
of
nature
is
possible
only
in
cities,
where
man
is
not
so
immediately
and
intensely
aware
of
his
dependence
on
nature,
so
that
he
can
start
to
observe
it
dispassionately.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
astronomische
Erkenntnis
im
Laufe
des
neunzehnten
Jahrhunderts
ein
Ideal,
durchdringend
alle
Naturerkenntnis
mit
denselben
klaren
Begriffen,
die
für
die
Astronomie
gelten.
Thus,
astronomical
knowledge
became
an
ideal
in
the
course
of
the
nineteenth
century,
penetrating
any
physical
knowledge
with
the
same
clear
concepts,
which
apply
to
astronomy.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
bestrebt
unseren
Hof
als
lebendigen
und
einzigartigen
Organismus
zu
führen,
inspiriert
von
Rudolf
Steiners
„Geisteswissenschaftliche
Grundlagen
zum
Gedeihen
der
Landwirtschaft“
und
die
goetheanische
Naturerkenntnis.
We
aim
to
manage
our
farm
as
a
living
and
individual
organism,
inspired
by
Rudolf
Steiner’s
“spiritual
foundations
for
the
renewal
of
agriculture”
and
Goethe’s
view
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Sie
versteht
sich
als
wissenschaftliche
Erweiterung
der
Heilkunst
um
Dimensionen
der
geistigen
Welt,
deren
Erkundung
über
die
Einseitigkeit
der
bloßen
Naturerkenntnis
hinausgehe.
It
looks
upon
itself
as
scientific
extension
of
medicine
to
dimensions
of
the
spiritual
world,
whose
discovery
goes
beyond
the
one-sidedness
of
just
the
knowledge
of
nature.
ParaCrawl v7.1
Alles
dies
steht
auf
einer
Linie:
Förderung
des
Rauschgiftkonsums,
völliger
Verfall
und
Perspektivlosigkeit
der
Gesellschaft,
eine
Gesellschaft,
die
die
gesellschaftlichen
Rahmen,
die
Technik
und
Naturerkenntnis
buch-stäblich
diffamiert,
ja
die
die
Existenz
des
Menschen
buchstäblich
zur
Sünde
erklärt,
(Man
vergleiche
hierzu
die
Tiraden
der
"Ökologisten").
All
this
stands
in
one
and
the
same
line:
furthering
of
drugs
consumption,
complete
decay
and
lack
of
perspective
of
the
society,
a
society
which
literally
defames
the
social
framework,
technology
and
knowledge
of
nature,
even
literally
declares
the
mere
existence
of
man
a
sin
(compare
the
litanies
of
the
"ecologists").
ParaCrawl v7.1
So
lange
die
Völker
nichts
hatten
von
moderner
Naturerkenntnis
und
moderner
Technik,
war
die
Form
heilsam,
in
der
die
höchsten
Lehren
in
religiösen
Bildern,
in
einer
zum
bloßen
Gefühle
sprechenden
Art
mitgeteilt
worden
sind.
As
long
as
the
peoples
had
nothing
of
modern
knowledge
of
nature
and
modern
technology,
the
form
was
salutary
in
which
the
highest
teachings
were
communicated
in
religious
images,
in
a
manner
which
appealed
merely
to
the
emotional.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
auch
das
ökonomische
Bedürfnis
die
Haupttriebfeder
der
fortschreitenden
Naturerkenntnis
war
und
immer
mehr
geworden
ist,
so
wäre
es
doch
pedantisch,
wollte
man
für
all
diesen
urzuständlichen
Blödsinn
ökonomische
Ursachen
suchen.
And
even
though
economic
necessity
was
the
main
driving
force
of
the
progressive
knowledge
of
nature
and
becomes
ever
more
so,
it
would
surely
be
pedantic
to
try
and
find
economic
causes
for
all
this
primitive
nonsense.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftshistorische
Studien
zur
Geschichte
der
Objektivität
und
der
Geschlechtervorstellungen,
die
in
das
wissenschaftliche
Selbstverständnis
und
die
Entwicklung
methodischer
Naturerkenntnis
eingehen;
Historical
studies
of
scientific
objectivity
with
regard
to
the
gender
images
that
shape
the
scientific
self-understanding
and
the
development
of
methodological
knowledge
about
nature;
ParaCrawl v7.1