Translation of "Natureisbahn" in English

Die Natureisbahn liegt neben dem Campingplatz.
The natural ice rink is located beside the campsite.
ParaCrawl v7.1

Von Ende Dezember bis Ende Februar ist in Grächen die Natureisbahn täglich geöffnet.
The natural ice rink of Grächen is daily open from the end of December until end of February.
ParaCrawl v7.1

Die Natureisbahn liegt gegenüber, der Schlittelweg in 20 Minuten Entfernung.
The natural ice rink is opposite, the sledge run at 20 minutes.
ParaCrawl v7.1

Die Natureisbahn von Vercorin liegt beim Sportzentrum Le Lavioz.
The ice rinkt of Vercorin is located in the sports centre Le Lavioz.
ParaCrawl v7.1

Natureisbahn, von Mitte Dezember bis Mitte März geöffnet.
Natural rink open from mid-December until mid-March.
ParaCrawl v7.1

Im Winter haben wir eine Natureisbahn für Sie.
In winter, the natural ice rink.
ParaCrawl v7.1

Die Natureisbahn in Lauterbrunnen ist zu Fuß in 10 Minuten erreichbar.
The natural ice rink in Lauterbrunnen is accessible on foot within 10 minutes.
ParaCrawl v7.1

Im Winter tummeln sich viele Eisläufer auf der Natureisbahn des Sees.
In the winter many ice runners romp an the natural ice- skating rink of the lake.
ParaCrawl v7.1

Die Natureisbahn befindet sich beim Sportzentrum in Lauterbrunnen und lädt ein zum Eislaufen und Eishockey spielen.
The natural ice rink is situated at the aports centre of Lauterbrunnen. Come and have a go at ice skating and ice hockey.
ParaCrawl v7.1

Die Haltestelle des Gratis-Sportbus sowie die Natureisbahn (Sportplatz) liegen in unmittelbarer Nachbarschaft.
The stop for the free sport bus and the natural ice rink (sports field) are in the direct vicinity.
ParaCrawl v7.1

In Lausanne kann der Eiskunstlauf in drei städtischen Einrichtungen und auf einer Natureisbahn betrieben werden.
In Lausanne, it is possible to skate in three communal facilities or on a temporary ice rink.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch eine Natureisbahn.
There is a natural ice rink too.
ParaCrawl v7.1

Außerdem gibt es eine Natureisbahn.
There is also a natural ice rink.
ParaCrawl v7.1

San Valentino di Brentonico bietet seinen Gästen im Winter eine Natureisbahn zum Schlittschuh laufen Weiter lesen...
Throughout the winter there is an outdoor ice-skating rink available in San Valentino - Brentonico Read more...
ParaCrawl v7.1

Oberhalb des Dorfes Grengiols (im Oberdorf) wird im Winter eine Natureisbahn betrieben.
In winter, a natural ice rink is operated above the village of Grengiols (in Oberdorf).
ParaCrawl v7.1

Lanlaufloipe, Schlittelweg und Natureisbahn sind in 15 - 20 Minuten zu Fuß erreichbar.
Cross country ski run, toboggan run and natural ice-rink within a 15 ot 20 minutes' walk.
ParaCrawl v7.1

Dort drehen Gäste Pirouetten oder spielen Curling auf der Natureisbahn und genießen das Alpenpanorama.
There guests turn pirouettes or play curling on the natural ice rink and enjoy the alpine panorama.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Teich im Winter zufriert, verwandelt er sich in eine beliebte Natureisbahn.
When it freezes in winter, it is a popular natural ice rink.Â
ParaCrawl v7.1

So können Sie beispielsweise einen vergnüglichen Nachmittag auf einer der Rodelpisten verbringen oder auf der Natureisbahn im Dorfzentrum von St. Vigil in Enneberg ihre Schlittschuhkünste unter Beweis stellen.
If you are looking for an adventurous afternoon you can choose from one of the sledge routes or have an ice-skating race on the natural rink in the village centre of San Vigilio di Marebbe.
ParaCrawl v7.1

Im Winter erwarten Sie in der Nähe ein Familienskigebiet, eine Natureisbahn, eine Naturrodelbahn, Langlaufloipen und Winterwanderwege.
In winter a family ski resort, a natural ice rink, a natural toboggan run, cross-country ski runs and winter hiking trails are nearby.
ParaCrawl v7.1

Alle Preise verstehen sich in Schweizer Franken pro Nacht und Zimmer, inklusive Gourmet-Arrangement (Halbpension), freie Nutzung des über 2‘000 m2 großen Kronenhof Spa und des Fitness-Bereichs, kostenfreies W-LAN, freie Nutzung des Kulm Golf St. Moritz sowie der Kulm Tennisplätze im Sommer, Natureisbahn im Winter bis ca. Ende Februar, Shuttle-Service vom und zum Bahnhof Pontresina und kostenlose Ski-Transfers zu den Bergbahnen Celerina/Marguns und Diavolezza, Service, Kurtaxe und MwSt., Preisänderungen vorbehalten.
All rates are in Swiss francs per night and room, and include a gourmet package (half board) as well as free access to the 2,000 sq m Kronenhof Spa and to the fitness centre. Guests can also benefit from free Wi-Fi, free use of the Kulm Golf St. Moritz and Kulm tennis courts in summer and of the natural ice rink in winter (until the end of February) In addition, the hotel provides a free shuttle service to and from Pontresina train station, and a free ski shuttle to the Celerina/Marguns and Diavolezza mountain railways. Service charges, tourist tax and VAT are also included. Please note that rates may be subject to change.
ParaCrawl v7.1

Zum Sportzentrum Davos gehören auch das Eisstadion \\\"Vaillant Arena\\\", eine offene Kunsteisbahn und eine große Natureisbahn mit separatem Hockeyfeld.
Sports Centre Davos include ice skating rink \\\ "\\\ Vaillant Arena," a public indoor rink and a large outdoor skating rink with separate hockey field.
ParaCrawl v7.1

Stillen Sie Ihre Abenteuerlust in Lauterbrunnen: beim Ice-Kart-Fahren auf der Natureisbahn oder bei Schneeschuh-Exkursionen zum beleuchteten Staubbachfall.
Satisfy your desire for adventure in Lauterbrunnen: drive ice carts on the ice rink or go on snowshoeing expedition to the illuminates Staubbach Falls.
ParaCrawl v7.1

Dafür sorgen die größte Natureisbahn Europas in Davos sowie weitere Bahnen in der ganzen Region, die für Eislaufen, Eisschnelllaufen, Hockeyspielen, Curlen oder Eisstockschiessen genutzt werden können.
For this, the largest natural ice rink in Europe in Davos and other tracks ensure throughout the region, which can be used for ice skating, speed skating, hockey, curling or curling.
ParaCrawl v7.1

Alle Preise verstehen sich in Schweizer Franken pro Nacht und Zimmer, inklusive Gourmet-Arrangement (Halbpension), freie Nutzung des über 2‘000 m2 großen Kronenhof Spa, Fitness-Bereichs, kostenfreies W-LAN, freie Nutzung des Kulm Golf St. Moritz sowie der Kulm Tennisplätze im Sommer, Natureisbahn im Winter bis ca. Ende Februar, Shuttle-Service vom und zum Bahnhof Pontresina und kostenlose Ski-Transfers zu den Bergbahnen Celerina/Marguns und Diavolezza, Service, Kurtaxe und MwSt., Preisänderungen vorbehalten.
All rates are in Swiss francs per night and room, and include a gourmet package (half board) as well as free access to the 2,000 sq m Kronenhof Spa and to the fitness centre. Guests can also benefit from free Wi-Fi, free use of the Kulm Golf St. Moritz and Kulm tennis courts in summer and of the natural ice rink in winter (until the end of February) In addition, the hotel provides a free shuttle service to and from Pontresina train station, and a free ski shuttle to the Celerina/Marguns and Diavolezza mountain railways. Service charges, tourist tax and VAT are also included. Please note that rates may be subject to change.
ParaCrawl v7.1