Translation of "Naturbelassenheit" in English
Kerstin
Florian
steht
für
skandinavische
Schönheit,
Naturbelassenheit
und
Gesundheit.
Kerstin
Florian
stands
for
Scandinavian
beauty,
naturalness
and
health.
CCAligned v1
Dies
verkennt,
dass
Naturbelassenheit
keineswegs
ein
Garant
für
Harmlosigkeit
ist.
This
misrepresents
the
fact
that
naturalness
is
in
no
way
a
guarantee
of
harmlessness.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
auf
Frische,
Qualität,
Naturbelassenheit
und
Vollwertigkeit
aller
Lebensmittel.
We
focus
on
freshness,
quality,
naturalness
and
wholesomeness
of
all
foods.
ParaCrawl v7.1
Hier
befindet
sich
ein
öffentlicher
Badestrand,
der
mit
seiner
Naturbelassenheit
besticht.
This
is
where
you
find
the
public
bathing
beach,
which
impresses
with
its
naturalness.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Naturbelassenheit
der
Rohstoffe
sind
LOPAS-Häuser
umfassend
recyclingfähig.
As
the
raw
materials
are
natural
commodities
LOPAS
houses
are
extensively
recyclable.
ParaCrawl v7.1
Das
Land
verfügt
über
eine
Naturbelassenheit
die
heutzutage
weltweit
einzigartig
ist.
The
country
has
a
naturalness
that
is
today
worldwide
unique.
ParaCrawl v7.1
Tradition
und
Naturbelassenheit
prägen
das
Erscheinungsbild
von
Obertilliach
im
Tiroler
Lesachtal.
Obertilliach
in
the
East
Tyrolean
Lesachvalley
is
characterised
by
tradition
and
pristine
nature.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pressrückstände
zeugen
von
der
Naturbelassenheit
unserer
Öle.
Those
pressing
residues
bear
witness
to
the
naturalness
of
our
oils.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Einrichtung
jeder
einzelnen
Wohnung
haben
wir
auf
Qualität,
Individualität
und
Naturbelassenheit
geachtet.
We
valued
quality,
individuality
and
natural
qualities
in
the
furniture
of
each
apartment.
ParaCrawl v7.1
Lotties
hat
einen
hohen
Anspruch
an
Qualität,
Naturbelassenheit
und
an
die
sozialen
Rahmenbedingungen
.
Lotties
demand
for
a
high
standard
of
quality,
naturalness
and
for
social
conditions
.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Auswahl
der
Rohstoffe
wird
großer
Wert
auf
"Naturbelassenheit"
gelegt.
Also
with
the
selection
of
the
raw
materials
great
importance
is
attached
to
“nature
leavingness”.
ParaCrawl v7.1
Die
Irreführung
des
Verbrauchers
kann
sich
unter
anderem
auf
die
Beschaffenheit,
Frische
und
Qualität
der
verwendeten
Zutaten,
die
Naturbelassenheit
eines
Erzeugnisses
und
die
Natürlichkeit
des
Herstellungsverfahrens
oder
die
ernährungsphysiologische
Qualität
des
Erzeugnisses
beziehen.
Misleading
the
consumer
includes,
but
is
not
limited
to,
issues
related
to
the
nature,
freshness,
quality
of
ingredients
used,
the
naturalness
of
a
product
or
of
the
production
process,
or
the
nutritional
quality
of
the
product.
TildeMODEL v2018
Die
Irreführung
der
Verbraucher
kann
sich
unter
anderem
aus
folgenden
Aspekten
ergeben:
Art
und
Frischegrad
eines
Erzeugnisses,
Qualität
der
verwendeten
Zutaten,
Naturbelassenheit
eines
Erzeugnisses
bzw.
Natürlichkeit
des
Herstellungsverfahrens
oder
Nährwert
eines
Erzeugnisses.
Misleading
the
consumer
includes,
but
is
not
limited
to,
issues
related
to
the
nature,
freshness,
quality
of
ingredients
used,
the
naturalness
of
a
product
or
of
the
production
process,
or
the
nutritional
quality
of
the
product.
DGT v2019
Die
Irreführung
der
Verbraucher
kann
sich
unter
anderem
auf
die
Beschaffenheit,
Frische
und
Qualität
der
verwendeten
Zutaten,
die
Naturbelassenheit
eines
Erzeugnisses
und
die
Natürlichkeit
des
Herstellungsverfahrens
oder
die
ernährungsphysiologische
Qualität
des
Erzeugnisses,
einschließlich
seines
Frucht-
oder
Gemüsegehalts,
beziehen.
Misleading
the
consumer
includes,
but
is
not
limited
to,
issues
related
to
the
nature,
freshness,
quality
of
ingredients
used,
the
naturalness
of
a
product
or
of
the
production
process,
or
the
nutritional
quality
of
the
product,
including
its
fruit
and
vegetable
content.
DGT v2019
Durch
Verwendung
der
Aromen
darf
der
Verbraucher
nicht
irregeführt
werden,
insbesondere
was
die
Beschaffenheit,
Frische
und
Qualität
der
verwendeten
Zutaten,
die
Naturbelassenheit
eines
Erzeugnisses,
die
Natürlichkeit
des
Herstellungsverfahrens
oder
die
ernährungsphysiologische
Qualität
des
Erzeugnisses
betrifft.
The
use
of
flavourings
must
not
mislead
the
consumer,
particularly
as
regards
the
nature,
freshness,
quality
of
ingredients
used,
the
naturalness
of
a
product
or
of
the
production
process,
or
the
nutritional
quality
of
the
product.
TildeMODEL v2018
Zwei
wichtige
Punkte
aus
Sicht
der
Verbraucher
sind
die
Unverträglichkeit
bestimmter
Substanzen
(wie
z.
B.
Azofarbstoffe)
und
die
irreführende
Kennzeichnung
in
Bezug
auf
die
Beschaffenheit,
Frische,
die
Qualität
der
verwendeten
Zutaten,
die
Naturbelassenheit
und
die
ernährungsphysiologische
Qualität
von
Erzeugnissen.
Two
important
issues
for
consumers
involve
intolerance
to
certain
substances
(for
example
azo
dyes)
and
misleading
labels
regarding
the
product's
nature,
freshness,
quality
of
its
ingredients,
naturalness
and
nutritional
quality.
Europarl v8
Die
meisten
Gesetzgeber
verbieten
deshalb
auch
den
enzymatischen
Zellaufschluss,
um
die
Naturbelassenheit
des
Saftes
nicht
zu
gefährden.
For
this
reason
most
legislatures
also
forbid
enzymatic
cell
breakdown
so
as
not
to
endanger
the
natural
substance
of
the
juice.
EuroPat v2
Das
Besondere
an
dem
erfindungsgemäßen
Nahrungsmittel
ist
nicht
nur
die
Vielfalt
seiner
Verwendungsmöglichkeiten,
sondern
vor
allem
die
Naturbelassenheit
der
Produkte.
The
special
merit
of
the
food
product
in
accordance
with
the
invention
is
not
only
in
the
multiplicity
of
possibilities
of
its
use,
but
above
all
the
natural
character
of
the
product.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
hierzu
kann
mit
den
bisherigen
Herstellungsverfahren
das
Pektin
nur
durch
enzymatische
oder
biochemische
Behandlung
aus
dem
Rohsaft
entfernt
werden,
wodurch
zum
einen
die
Naturbelassenheit
des
Apfelsaftes
nicht
gegeben
ist
und
das
Pektin
nur
in
chemisch
gebundener
Form
gewonnen
wird.
By
contrast,
in
the
process
used
up
to
now
the
pectins
are
removed
only
by
enzymatic
or
biochemical
treatment
of
the
raw
juice,
so
that
the
apple
juice
cannot
be
characterized
as
being
of
natural
origin
and
the
pectin
is
obtained
in
a
chemically
combined
form.
EuroPat v2
Aus
diesen
Gründen
gehört
Honig
zu
den
am
besten
kontrollierten
Lebensmitteln,
um
die
hohen
Anforderungen
an
Naturbelassenheit,
Reinheit
und
Echtheit
stets
zu
gewährleisten.
For
this
reason,
honey
is
one
of
the
best
controlled
food
in
order
to
ensure
the
high
requirements
regarding
naturalness,
purity
and
authenticity.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Naturbelassenheit
und
die
besonders
idyllisch
angelegten
Plätze
bietet
unser
Campingplatz
ideale
Voraussetzungen
für
365
Tage
Camping
im
Jahr.
By
the
purity
and
the
especially
idyllic
invested
places
our
camping
ground
offers
ideal
conditions
for
365
days
of
camping
in
the
year.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltigkeit
bei
Lotties
Lotties
hat
einen
hohen
Anspruch
an
Qualität,
Naturbelassenheit
und
an
die
sozialen
Rahmenbedingungen
.
Sustainability
at
Lotties
Lotties
demand
for
a
high
standard
of
quality,
naturalness
and
for
social
conditions
.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
mehr
als
zweijährigen
Entwicklungszeit
ist
es
Doris
„DORISSIMA“
Brugger
gelungen,
mit
den
DORISSIMA
d1
–
d7
Produkten
eine
neuartige
und
außergewöhnliche
Spa-Linie
zu
entwickeln,
die
ausschließliche
Naturbelassenheit,
Spiritualität,
Sinnlichkeit
und
puristischen
Luxus
in
sich
vereint:
Description
and
philosophy
It
has
taken
her
over
two
years,
but
Doris
“DORISSIMA”
Brugger
has
finally
developed
her
innovative
and
exceptional
spa
line,
DORISSIMA
d1
–
d7.
This
range
of
products
is
a
fusion
of
absolute
naturalness,
spirituality,
sensuality
and
pure
luxury.
ParaCrawl v7.1
Die
Küche
El
Hierros
ist
ein
Abbild
des
vulkanischen
Ursprungs
der
Insel,
der
Naturbelassenheit
ihres
Terrains
und
ihrer
Produkte,
ihrer
Traditionen
und
der
Einflüsse
anderer
Kulturen
und
Zeiten.
El
Hierro
cuisine
is
a
reflection
of
its
volcanic
origins,
the
purity
of
its
earth
and
produce,
its
traditions
and
the
influence
of
other
times
and
cultures.
CCAligned v1
Wer
glaubt,
dass
wegen
der
Naturbelassenheit
der
Landschaft
an
der
modernen
Ausstattung
des
Skigebietes
gespart
wurde,
sieht
sich
getäuscht.
Anyone
who
thinks
that
it
was
saved
on
the
modern
equipment
of
the
ski
area,
because
of
the
natural
landscape,
is
wrong.
ParaCrawl v7.1
All
das
zeigt,
wie
wichtig
es
ist,
sich
gut
zu
informieren
und
auf
zertifizierte
Hersteller
zu
konzentrieren,
welche
ihre
Öle
umfassend
und
transparent
auszeichnen
und
Reinheit
und
Naturbelassenheit
der
Öle
durch
eigene
sowie
unabhängige
Qualitätskontrollen
sicherstellen.
All
this
shows
the
importance
of
being
well-informed
and
focused
on
certified
manufacturers
who
make
their
oils
comprehensive
and
transparent,
and
who
ensure
the
purity
and
naturalness
of
the
oils
through
their
own
and
independent
quality
controls.
ParaCrawl v7.1