Translation of "Naturbelassenheit" in English

Kerstin Florian steht für skandinavische Schönheit, Naturbelassenheit und Gesundheit.
Kerstin Florian stands for Scandinavian beauty, naturalness and health.
CCAligned v1

Dies verkennt, dass Naturbelassenheit keineswegs ein Garant für Harmlosigkeit ist.
This misrepresents the fact that naturalness is in no way a guarantee of harmlessness.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen auf Frische, Qualität, Naturbelassenheit und Vollwertigkeit aller Lebensmittel.
We focus on freshness, quality, naturalness and wholesomeness of all foods.
ParaCrawl v7.1

Hier befindet sich ein öffentlicher Badestrand, der mit seiner Naturbelassenheit besticht.
This is where you find the public bathing beach, which impresses with its naturalness.
ParaCrawl v7.1

Durch die Naturbelassenheit der Rohstoffe sind LOPAS-Häuser umfassend recyclingfähig.
As the raw materials are natural commodities LOPAS houses are extensively recyclable.
ParaCrawl v7.1

Das Land verfügt über eine Naturbelassenheit die heutzutage weltweit einzigartig ist.
The country has a naturalness that is today worldwide unique.
ParaCrawl v7.1

Tradition und Naturbelassenheit prägen das Erscheinungsbild von Obertilliach im Tiroler Lesachtal.
Obertilliach in the East Tyrolean Lesachvalley is characterised by tradition and pristine nature.
ParaCrawl v7.1

Diese Pressrückstände zeugen von der Naturbelassenheit unserer Öle.
Those pressing residues bear witness to the naturalness of our oils.
ParaCrawl v7.1

Bei der Einrichtung jeder einzelnen Wohnung haben wir auf Qualität, Individualität und Naturbelassenheit geachtet.
We valued quality, individuality and natural qualities in the furniture of each apartment.
ParaCrawl v7.1

Lotties hat einen hohen Anspruch an Qualität, Naturbelassenheit und an die sozialen Rahmenbedingungen .
Lotties demand for a high standard of quality, naturalness and for social conditions .
ParaCrawl v7.1

Auch bei der Auswahl der Rohstoffe wird großer Wert auf "Naturbelassenheit" gelegt.
Also with the selection of the raw materials great importance is attached to “nature leavingness”.
ParaCrawl v7.1

Die Irreführung des Verbrauchers kann sich unter anderem auf die Beschaffenheit, Frische und Qualität der verwendeten Zutaten, die Naturbelassenheit eines Erzeugnisses und die Natürlichkeit des Herstellungsverfahrens oder die ernährungsphysiologische Qualität des Erzeugnisses beziehen.
Misleading the consumer includes, but is not limited to, issues related to the nature, freshness, quality of ingredients used, the naturalness of a product or of the production process, or the nutritional quality of the product.
TildeMODEL v2018

Die Irreführung der Verbraucher kann sich unter anderem aus folgenden Aspekten ergeben: Art und Frischegrad eines Erzeugnisses, Qualität der verwendeten Zutaten, Naturbelassenheit eines Erzeugnisses bzw. Natürlichkeit des Herstellungsverfahrens oder Nährwert eines Erzeugnisses.
Misleading the consumer includes, but is not limited to, issues related to the nature, freshness, quality of ingredients used, the naturalness of a product or of the production process, or the nutritional quality of the product.
DGT v2019

Die Irreführung der Verbraucher kann sich unter anderem auf die Beschaffenheit, Frische und Qualität der verwendeten Zutaten, die Naturbelassenheit eines Erzeugnisses und die Natürlichkeit des Herstellungsverfahrens oder die ernährungsphysiologische Qualität des Erzeugnisses, einschließlich seines Frucht- oder Gemüsegehalts, beziehen.
Misleading the consumer includes, but is not limited to, issues related to the nature, freshness, quality of ingredients used, the naturalness of a product or of the production process, or the nutritional quality of the product, including its fruit and vegetable content.
DGT v2019

Durch Verwendung der Aromen darf der Verbraucher nicht irregeführt werden, insbesondere was die Beschaffen­heit, Frische und Qualität der verwendeten Zutaten, die Naturbelassenheit eines Erzeugnisses, die Natürlichkeit des Herstellungsverfahrens oder die ernährungsphysiologische Qualität des Erzeug­nisses betrifft.
The use of flavourings must not mislead the consumer, particularly as regards the nature, freshness, quality of ingredients used, the naturalness of a product or of the production process, or the nutritional quality of the product.
TildeMODEL v2018

Zwei wichtige Punkte aus Sicht der Verbraucher sind die Unverträglichkeit bestimmter Substanzen (wie z. B. Azofarbstoffe) und die irreführende Kennzeichnung in Bezug auf die Beschaffenheit, Frische, die Qualität der verwendeten Zutaten, die Naturbelassenheit und die ernährungsphysiologische Qualität von Erzeugnissen.
Two important issues for consumers involve intolerance to certain substances (for example azo dyes) and misleading labels regarding the product's nature, freshness, quality of its ingredients, naturalness and nutritional quality.
Europarl v8

Die meisten Gesetzgeber verbieten deshalb auch den enzymatischen Zellaufschluss, um die Naturbelassenheit des Saftes nicht zu gefährden.
For this reason most legislatures also forbid enzymatic cell breakdown so as not to endanger the natural substance of the juice.
EuroPat v2

Das Besondere an dem erfindungsgemäßen Nahrungsmittel ist nicht nur die Vielfalt seiner Verwendungsmöglichkeiten, sondern vor allem die Naturbelassenheit der Produkte.
The special merit of the food product in accordance with the invention is not only in the multiplicity of possibilities of its use, but above all the natural character of the product.
EuroPat v2

Im Gegensatz hierzu kann mit den bisherigen Herstellungsverfahren das Pektin nur durch enzymatische oder biochemische Behandlung aus dem Rohsaft entfernt werden, wodurch zum einen die Naturbelassenheit des Apfelsaftes nicht gegeben ist und das Pektin nur in chemisch gebundener Form gewonnen wird.
By contrast, in the process used up to now the pectins are removed only by enzymatic or biochemical treatment of the raw juice, so that the apple juice cannot be characterized as being of natural origin and the pectin is obtained in a chemically combined form.
EuroPat v2

Aus diesen Gründen gehört Honig zu den am besten kontrollierten Lebensmitteln, um die hohen Anforderungen an Naturbelassenheit, Reinheit und Echtheit stets zu gewährleisten.
For this reason, honey is one of the best controlled food in order to ensure the high requirements regarding naturalness, purity and authenticity.
ParaCrawl v7.1

Durch die Naturbelassenheit und die besonders idyllisch angelegten Plätze bietet unser Campingplatz ideale Voraussetzungen für 365 Tage Camping im Jahr.
By the purity and the especially idyllic invested places our camping ground offers ideal conditions for 365 days of camping in the year.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltigkeit bei Lotties Lotties hat einen hohen Anspruch an Qualität, Naturbelassenheit und an die sozialen Rahmenbedingungen .
Sustainability at Lotties Lotties demand for a high standard of quality, naturalness and for social conditions .
ParaCrawl v7.1

Nach einer mehr als zweijährigen Entwicklungszeit ist es Doris „DORISSIMA“ Brugger gelungen, mit den DORISSIMA d1 – d7 Produkten eine neuartige und außergewöhnliche Spa-Linie zu entwickeln, die ausschließliche Naturbelassenheit, Spiritualität, Sinnlichkeit und puristischen Luxus in sich vereint:
Description and philosophy It has taken her over two years, but Doris “DORISSIMA” Brugger has finally developed her innovative and exceptional spa line, DORISSIMA d1 – d7. This range of products is a fusion of absolute naturalness, spirituality, sensuality and pure luxury.
ParaCrawl v7.1

Die Küche El Hierros ist ein Abbild des vulkanischen Ursprungs der Insel, der Naturbelassenheit ihres Terrains und ihrer Produkte, ihrer Traditionen und der Einflüsse anderer Kulturen und Zeiten.
El Hierro cuisine is a reflection of its volcanic origins, the purity of its earth and produce, its traditions and the influence of other times and cultures.
CCAligned v1

Wer glaubt, dass wegen der Naturbelassenheit der Landschaft an der modernen Ausstattung des Skigebietes gespart wurde, sieht sich getäuscht.
Anyone who thinks that it was saved on the modern equipment of the ski area, because of the natural landscape, is wrong.
ParaCrawl v7.1

All das zeigt, wie wichtig es ist, sich gut zu informieren und auf zertifizierte Hersteller zu konzentrieren, welche ihre Öle umfassend und transparent auszeichnen und Reinheit und Naturbelassenheit der Öle durch eigene sowie unabhängige Qualitätskontrollen sicherstellen.
All this shows the importance of being well-informed and focused on certified manufacturers who make their oils comprehensive and transparent, and who ensure the purity and naturalness of the oils through their own and independent quality controls.
ParaCrawl v7.1