Translation of "Natuerlich war" in English
Natuerlich
war
John
ein
grossartiger
Schlagzeuger,
und
ich
war
furchtbar!
Of
course
John
was
a
great
drummer
and
I
was
a
horrible
drummer!
ParaCrawl v7.1
Ein
Besuch
beim
Rieglwirt
mit
dem
schoenen
Spielplatz
war
natuerlich
Pflicht.
A
visit
to
Rieglwirt's
beautiful
children
playground
was
obligatory.
ParaCrawl v7.1
Vorbild
für
die
Staatsbildung
war
natuerlich,
da
es
keine
bekannten
Alternativen
gab,
der
Mutterstaat.
Example
for
these
states
was
naturally,
because
there
was
no
known
alternative,
their
mother-state.
ParaCrawl v7.1
Die
karthagische
Patriotenpartei
lieferte
ihm
vortreffliche
Offiziere,
aber
in
ihr
war
natuerlich
fast
ausschließlich
die
gebildete
Klasse
vertreten
-
Buergermiliz
hatte
er
nicht,
hoechstens
einige
libyphoenikische
Reiterschwadronen.
The
patriotic
party
in
Carthage
furnished
him
with
excellent
officers,
but
it
was
of
course
almost
exclusively
the
cultivated
class
that
was
represented
in
it.
He
had
no
citizen-
militia,
at
most
a
few
squadrons
of
Libyphoenician
cavalry.
ParaCrawl v7.1
Das
war
natuerlich
nur
eine
Minimal-Konfiguration
mit
nur
2
Festplatten,
Soundkarte
und
Netzwerkkarte,
aber
es
zeigt
deutlich
dass
man
kein
Monsternetzteil
mit
400+
braucht
für
einen
vernuenftigen
Betrieb
sogar
mit
der
schnellsten
erhaeltlichen
CPU
(AMD
Barton
3000+
@
74
Watt)
mit
der
eine
V6k
noch
laeuft.
Of
course
this
is
a
minimal
system
configuration
with
just
2
hard
drives,
sound
card
and
network
card
but
it
clearly
shows
that
burly
400+
power
supplies
are
not
a
requirement
for
proper
operation
even
with
the
fastest
available
CPU
(AMD
Barton
3000+
@
74
watts)
that
will
run
with
a
V6k.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
natuerlich
auch
im
Sinne
der
Priesterschaft
Ishtars,
die
anfaenglich
nur
aus
Frauen
bestand,
erfreulich.
This
was
naturally
also
in
the
sense
of
the
priests
of
Ishtar,
who
were
initially
only
women.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Technik
von
Grund
auf
ueber
eine
Zeitlang
erarbeitet,
bis
sie
ganz
natuerlich
war,
und
sie
dann
in
die
Komposition
meiner
Basslinien
für
ein
paar
Stuecke
auf
der
Platte
integriert.
I
basically
worked
the
technique
up
over
time
until
it
was
natural,
and
then
incorporated
it
into
my
bass
line
composition
for
several
of
the
tunes
on
the
record.
ParaCrawl v7.1
Da
war
natuerlich
der
ganze
Medienzirkus,
den
die
Rechte
ueblicherweise
aufzieht,
um
Schweigen
und
Blut
aufzuzwingen.
There
was,
of
course,
all
of
the
media
paraphernalia
that
the
right
usually
uses
to
impose
silence
and
blood.
ParaCrawl v7.1
Natuerlich
war
ich
begeistert,
und
mir
wurde
gesagt,
ich
wuerde
waehrend
der
Nacht
für
den
Besuch
vorbereitet.
Of
course,
I
was
excited
and
told,
I
would
be
prepared
over
night
for
the
visit.
ParaCrawl v7.1
Die
Einreise
war
natuerlich
auch
hier
ueberhaupt
kein
Problem,
es
ging
sehr
schnell,
und
an
Kosten
fielen
nur
90
Nam$
an,
was
ungefaehr
10
EUR
entspricht.
The
entry
again
naturally
caused
no
problems
here,
everything
was
performed
quickly,
and
we
only
had
to
pay
90
Nam$
dues,
equivalent
to
10
€.
ParaCrawl v7.1
Phil
Banfield
war
natuerlich
ueber
dieses
Schreiben
bestuerzt
und
machte
eine
Notiz,
für
mich
so
schnell
wie
möglich
einen
Arzttermin
zu
arrangieren.
Phil
Banfield
was
naturally
aghast
upon
receiving
this
missive,
and
made
a
note
to
arrange
for
me
to
see
a
doctor
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Natuerlich
war
Tilmann
Reh
da,
der
Schaffer
juengerer
Hardware
wie
etwa
der
legendaeren
CPU280
(Z280-basierter
CP/M
Plus
ECB-Computer,
drei
waren
beim
Z-Fest),
des
Generic
IDE
(GIDE)
Interfaces,
das
einfach
in
einen
Z80
Sockel
gesteckt
wird
und
die
Verwendung
von
Standard
IDE
Festplatten
in
CP/M
Computern
gestattet
und
des
Herkules
Monochrom
Graphik
Adapters
für
ECB-Bus,
des
am
weitesten
verbreiteten
europaeischen
Industrie-8-Bit
Standards.
Of
course,
Tilmann
Reh
was
there,
the
builder
of
late
hardware
like
the
famous
CPU280
(a
Z280-based
CP/M
Plus
computer,
there
were
three
at
the
Z-Fest),
the
Generic
IDE
(GIDE)
adaptor,
that
plugs
into
any
Z80
socket
and
allows
using
standard
IDE
drives
with
CP/M
machines,
and
the
Hercules
monochrome
Graphic
Adapter
card
for
the
ECB-Bus,
the
great
European
industry
8-bit
standard.
ParaCrawl v7.1
Waehrend
die
Zwei
sich
auf
die
Suche
nach
einer
Unterkunft
machten,
schlugen
wir
uns
zu
Ruth,
unserer
warmshowers-Gastgeberin
durch.
Das
war
leichter
gesagt
als
getan,
denn
nachdem
sich
erst
einige
Baustellen
in
unseren
Weg
stellten,
war
dann
auch
noch
eine
unserer
Haupt-Orientierungsstrassen
umbenannt
worden
–
und
natuerlich
war
es
jedes
Mal
eine
Odyssee,
auf
die
Karte
zu
gucken,
wenn
diese
im
Dauerregen
nicht
total
durchweichen
sollte.
While
Uta
and
Markus
were
looking
for
an
affordable
accommodation,
we
were
trying
to
find
our
way
to
Ruth,
our
warmshowers-host.
That
was
easier
said
than
done,
because
there
was
a
huge
construction
site
so
that
we
could
not
use
the
road
we
had
chosen
before.
When
we
got
around
this,
there
was
another
obstacle:
the
name
of
one
of
the
roads
we
had
to
follow
had
been
changed,
so
that
we
were
confused
again.
ParaCrawl v7.1
Natuerlich
war
Tilmann
Reh
da,
der
Schaffer
juengerer
Hardware
wie
etwa
der
legendaeren
CPU280
(Z280-basierter
CP/M
Plus
ECB-Computer,
drei
waren
beim
Z-Fest),
des
Generic
IDE
(GIDE)
Interfaces,
das
einfach
in
einen
Z80
Sockel
gesteckt
wird
und
die
Verwendung
von
Standard
IDE
Festplatten
in
CP/M
Computern
gestattet
und
des
Herkules
Monochrom
Graphik
Adapters
für
ECB-Bus,
des
am
weitesten
verbreiteten
europaeischen
Industrie-8-Bit
Standards.
Tilmann
war
mit
seiner
ganzen
Familie
auf
dem
Heimweg
von
seinem
Urlaub
vorbeigekommen.
Of
course,
Tilmann
Reh
was
there,
the
builder
of
late
hardware
like
the
famous
CPU280
(a
Z280-based
CP/M
Plus
computer,
there
were
three
at
the
Z-Fest),
the
Generic
IDE
(GIDE)
adaptor,
that
plugs
into
any
Z80
socket
and
allows
using
standard
IDE
drives
with
CP/M
machines,
and
the
Hercules
monochrome
Graphic
Adapter
card
for
the
ECB-Bus,
the
great
European
industry
8-bit
standard.
ParaCrawl v7.1
Die
Typen
mit
den
10.000
waren
natuerlich
laengst
ueber
alle
Berge.
The
types
with
the
10,000
were
of
course
long
gone.
OpenSubtitles v2018
Diese
Mittagessen
machten
immer
satt,
aber
sie
waren
natuerlich
sehr
einfach.
These
lunches
were
always
filling,
but
of
course
basic.
ParaCrawl v7.1
Diese
Profite
waren
natuerlich
nur
auf
Grund
der
restriktiven
US
Gesetze
(Alkoholverbot)
möglich,
die
den
Tod
von
34.000
Amerikanern
garantieren,
die
sich
mit
minderwertiger
Schmuggelware
vergifteten,
sowie
2.500
Gangster,
die
sich
gegenseitig
abknallten,
um
sich
Vertriebsmonopole
zu
sichern,
plus
500
Polizisten,
die
im
Kampf
gegen
die
Kriminalitaet
erschossen
wurden.
Not
bad
for
1920-1930.
These
profits
were
of
course
only
possible
due
to
the
restrictive
US-Laws
(Alcohol-Prohibition),
that
guaranteed
the
death
of
34.000
Americans
who
poisoned
themselves
with
low
grade
smuggler
merchandise
as
well
as
the
2.500
Gangsters
that
shot
each
other
to
secure
market
shares,
plus
the
500
police
men,
who
were
killed
in
the
fight
against
the
criminality.
ParaCrawl v7.1
Er
und
seine
Gefaehrten,
welche
natuerlich
seine
Freimaurergefaehrten
waren,
hatten
die
Hoffnung,
dass
die
Amerikanische
Konfoederation
der
Beginn
einer
Weltkonfoederation
sein
wuerde,
unter
der
Leitung
des
Rates
der
12
weisen
Maenner
(Council
of
Wise
Men).
He
said,
that
he
hoped
and
his
fellows
hoped,
meaning
his
fellow
Masons,
of
course,
that
this
confederation
of
the
Americas
would
be
the
beginnings
of
a
Federation
of
the
World
run
by
a
Council
of
Wise
Men,
12
wise
men,
he
said.
ParaCrawl v7.1
Wir
waren
natuerlich
dazu
verfuehrt,
unsere
Produktelinie
zu
expandieren
und
dieses
in
tausend
verschiedene
Direktionen,
aber
unsere
beste
Produktlinie
und
Strategien,
waren
die,
die
zu
unseren
Hauptdemografien
gesprochen
haben.
We’ve
of
course
been
tempted
to
expand
our
product
lines
in
a
thousand
different
directions,
but
our
best
product
lines
and
strategies
have
been
the
ones
that
speak
to
our
core
demographic.
ParaCrawl v7.1
Aufträge
wurden
nur
erteilt,
wenn
sie
unverzichtbar
waren,
und
dann
auch
erst
in
letzter
Minute
und
in
der
Erwartung,
dass
der
Hersteller
die
Teile
sofort
liefern
könnte,
was
natu¨rlich
unrealistisch
war.
The
orders
were
still
there,
but
they
were
only
being
placed
when
absolutely
necessary,
at
the
last
minute,
and
with
the
expectation
that
suppliers
would
be
able
to
provide
parts
immediately,
which
of
course
isn’t
realistic.
ParaCrawl v7.1