Translation of "Natronkraftpapier" in English

Das Verpackungsmaterial kann beispielsweise Papier, Altpapier, Natronkraftpapier, Natronmischpapier oder Rollenwellpappe sein.
The packaging material can for example be paper, recycling paper, natron kraft paper, natron mixed paper, or reeled corrugated cardboard.
EuroPat v2

Produktcode 317327 Ihre Produkte sind in diesem stabilen braunen Natronkraftpapier auf der Rolle sicher verpackt.
Product code 317327 Your products will be safe packed in this sturdy brown natron paper on the roll.
ParaCrawl v7.1

Unter Verwendung der Harze der Beispiele 17 und 17a wurden nach Zusatz von 0,9% eines handelsüblichen Härtungsbeschleunigers ein Holzmuster-Dekorpapier (80 g/m 2) auf eine Harzaufnahme von 58% und ein Natronkraftpapier (150 g/m 2) auf eine Harzaufnahme von 53 % getränkt.
A wood pattern decorative paper (80 g/m2) was impregnated to a resin take-up of 58% and a sodium kraft paper (150 g/m2) was impregnated to a resin take-up of 53% using the resins of Examples 17 and 17a, after addition of 0.9% of a commercially available hardening accelerator.
EuroPat v2

Die Beschichtung erfolgt hier entweder durch Aufkleben der Folie oder durch eine sogenannte Direktbeschichtung, bei welcher die Folie entweder direkt oder gemeinsam mit einer Zwischenlage aus einem mit einem Phenolharz imprägnierten Natronkraftpapier heiß mit der Trägerplatte verpreßt wird.
In this case, the coating is effected either by gluing on of the foil or by the so-called direct coating, in which the foil is hot molded with the carrier sheet directly or together with an intermediate layer of a soda kraft paper impregnated with a phenolic resin.
EuroPat v2

Da diese Adhäsivwirkung zwischen dem Alkaliwasserglas als hitzefestem Kleber auch mit anderen Medien möglich ist, können auch Glasfasergewebe, Glasrovings, Zelluloseprodukte wie Natronkraftpapier oder mit Wasserglas imprägnierte Pappe, gelochte Metallfolien oder -bleche mit runden oder quadratischen Löchern eingesetzt werden, wobei der Lochanteil zwischen 50 und 80 % Flächenanteil liegt.
As this adhesive effect will possibly also occur between water glass as a heat-stable adhesive and other media, glass fiber cloth, glass rovings, cellulose products such as soda kraft paper or water-glass impregnated cardboard, puched metal foils or sheets having round or square holes may be employed, if the open area (hole) portion is between 50 and 80%.
EuroPat v2

Eine Probe des nach Beispiel 1 erhaltenen Harzes wurde bei einer Temperatur von 150°C geschmolzen und mit Hilfe einer Rakel auf Natronkraftpapier aufgetragen.
A sample of the resin obtained in accordance with Example 1 was melted at a temperature of 150° C. and applied to sulfate kraft paper by means of a doctor.
EuroPat v2

Die schwer entflammbare Hülse kann zweckmäßig etwa aus Pappe, Glasfasergewebe, Karton, Natronkraftpapier, schwer entflammbarem Kunststoff und/oder schlecht entzündlichen Verbundfolien hergestellt werden, wobei auch eine Aluminiumzwischenschicht vorgesehen werden kann, um die Brennbarkeit der Hülle noch weiter herabzusetzen.
The difficultly flammable sleeve may be made, for instance, of paperboard, glassfiber fabric, cardboard, kraft paper, difficultly flammable plastic and/or hard-to-burn laminates, providing optionally also an intermediate layer of aluminum to further reduce the burnability of the sleeve.
EuroPat v2

Die schwer entflammbare Hülse kann zweckmäßig etwa aus Pappe, Glasfasergewebe, Karton, Natronkraftpapier, schwer entflammbarem Kunststoff und/oder schlecht entzündlichen Verbundfolien hergestellt werden, wobei auch eine Aluminiumzwischenschicht vorgesehen werden kann, um die Brennbarkeit der Hülse noch weiter herabzusetzen.
The difficultly flammable sleeve may be made, for instance, of paperboard, glassfiber fabric, cardboard, kraft paper, difficultly flammable plastic and/or hard-to-burn laminates, providing optionally also an intermediate layer of aluminum to further reduce the burnability of the sleeve.
EuroPat v2

Zur Herstellung der bekannten dekorativen Schichtstoffplatten wird im allgemeinen zunächst Natronkraftpapier mit einem niedermolekularen Duroplastharz imprägniert und bei 120 bis 160°C getrocknet, wobei das Harz teilweise aushärtet.
To produce the known decorative laminated sheets, generally kraft paper is first impregnated with a low molecular weight duroplastic resin and dried at 120° to 160° C., whereby the resin is partially hardened.
EuroPat v2

Diese in Längsrichtung der Papierbahn besonders ausgeprägte Orientierung wird noch zusätzlich verstärkt während der Imprägnierung der Papierbahn mit hitzehärtbaren, in Wasser oder organischen Lösungsmitteln gelösten Harzen und anschließender Trocknung, wenn das nasse Natronkraftpapier in Längsrichtung einer Zugbelastung unterworfen wird.
This orientation of the paper, which is particularly strong in the longitudinal direction of the web of paper, is further enhanced during the impregnation of the paper web with thermosetting resins dissolved in water or organic solvents and the subsequent drying, if the wet kraft paper is exposed to tensile stress in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Diese in Längsrichtung der Papierbahn verhältnismäßig starke Orientierung hat zur Folge, daß die resultierende Schichtstoffplatte auf Basis von Natronkraftpapier unter schwankenden Klimabedingungen in Längs- und Querrichtung verschieden starke Dimensionsänderungen zeigt.
This relatively strong orientation in the longitudinal direction has the effect that the resulting laminated plate based on kraft paper exhibits dimensional variations that differ in the longitudinal and transverse directions under varying climatic conditions.
EuroPat v2

Auf ein Preßblech wird zunächst eine Trennfolie, danach ein mit einem Phenolharz mit 40% Harzauftrag imprägniertes Natronkraftpapier (200 g/m²) als untere Deckschicht aufgelegt und auf diese dann die beleimten Holzfasern in einer Schichtdicke von 210 mm (Schüttgewicht 0,02 kg/l) aufgestreut.
A separator foil and then a sodium kraft paper (200 g/m2) impregnated with a phenolic resin at 40% resin application were applied as a lower surface layer and then the coated wood fibers were applied to a layer thickness of 210 mm (layer weight 0.02 kg/1).
EuroPat v2

Diese Faserschüttung wird dann mit dem gleichen imprägnierten Natronkraftpapier wie die untere Deckschicht und schließlich mit einer Trennfolie abgedeckt.
This fiber was then covered with the same impregnated sodium kraft paper as was used for the lower surface layer and then covered with a separator foil.
EuroPat v2

Zunächst wird das Etikett mit 5 g/m 2 mit einer ethanolischen Polyamidrezeptur beschichtet, die Klebebeschichtung aus einem dem Stand der Technik entsprechenden vulkanisierbaren Kautschukhaftkleber, der die temporäre Fixierung des Etiketts auf Gummiteilen verstärkt, aufgebracht und nach der Trocknung des Haftklebers das Trennpapier, ein einseitig silikonisiertes Natronkraftpapier, einkaschiert.
The label is firstly coated with 5 g/m2 of an ethanolic polyamide formulation, the adhesive coating comprising a vulcanizable rubber contact adhesive conforming to the prior art, which reinforces the temporary fixing of the label to rubber parts, is applied, and, after the adhesive has dried, the release paper, a sodium kraft paper coated with silicone on one side, is laminated on.
EuroPat v2

Üblicherweise besteht der Kern von Festplatten aus Natronkraftpapier und einem Phenolharz ohne Dekorschicht oder mit einer Dekorschicht an einer oder beiden Oberflächen des Kerns.
The core is usually composed of solid sheets of soda kraft paper and of a phenolic resin, without a decorative layer, or with a decorative layer on one or both surfaces of the core.
EuroPat v2

Hitzehärtbare Harze werden unter hohem Druck und hoher Temperatur gehärtet und bilden zusammen mit dem Natronkraftpapier eine feste homogene integrierte Platte.
Hot-curing resins are cured at high pressure and high temperature, and together with the sodium kraft paper form a solid homogeneous, integrated sheet.
EuroPat v2

Das Dekorpapier enthält für diesen Zweck übliches hitzehärbares Kunstharz, insbesondere Aminoplast-Harz, und befindet sich auf Kernschichten, die aus dem bei H.P.L.-Platten typischen Natronkraftpapier bzw. aus phenolbeharzten wirr abgelegten Holz- oder Cellulosefasern aufgebaut sind.
For this application, the decorative paper contains conventional thermosetting synthetic resin, in particular amino plastic resin, and is located on core layers made up of the soda craft paper typical of HPL panels, or of randomly deposited wood or cellulose fibers resinated with phenol.
EuroPat v2

Das Natronkraftpapier war zuvor mit hitzehärbarem Phenol-Formaldehyd-Harz (Harzauftrag 70%) imprägniert worden und dieses Harz dann teilweise ausgehärtet.
The soda craft paper had previously been impregnated with thermosetting phenol-formaldehyde resin (resin application, 70%) and this resin was then partially cured.
EuroPat v2

Die verschiedenen Komponenten dieses Gemisches werden beispielsweise mit einer Kugelmühle zu einer homogenen viskosen Flüssigkeit verarbeitet (Viskosität 75 Poise bei 20°C) und in dieser Form mit einer Rakelwalze auf ein hitzehärtbares, vorgehärtetes Phenol-Formaldehyd-Harz enthaltendes Natronkraftpapier (Harzauftrag 70% bezogen auf das Papier) in einer Schichtdicke von 80 pm aufgebracht.
The various components of this mixture were processed, for instance with a ball mill, into a homogeneous viscous liquid (viscosity, 75 poise at 20° C.) and applied in this form, using a scraper roller, in a layer approximately 80 ?m thick to a soda craft paper containing a thermosetting, previously hardened phenol-formaldehyde resin (resin application 70%, in terms of the paper).
EuroPat v2

Die verschiedenen Komponenten dieses Gemisches werden beispielsweise mit einer Kugelmühle zu einer homogenen viskosen Flüssigkeit verarbeitet (Viskosität 75 Poise bei 20°C) und in dieser Form auf ein hitzehärtbares, vorgehärtetes Phenol-Formaldehyd-Harz enthaltendes Natronkraftpapier (Harzauftrag 70%, bezogen auf das Papier) in einer Schichtdicke von etwa 80 pm aufgebracht.
The various components of this mixture were processed, for instance in a ball mill, into a homogeneous viscous liquid (viscosity, 75 poise at 20° C.) and applied in this form in a layer approximately 80 ?m thick to a thermosetting, previously hardened soda craft paper containing phenol-formaldehyde resin (resin application 70% with respect to the paper).
EuroPat v2

Diese die Ausgangsmaterial-Schmelze 36 tragende aufgefaltete Hüllenmaterialbahn 26 wird nun gemeinsam mit der oberen Hüllenmaterialbann 27, die ebenfalls aus Natronkraftpapier bestehen kann, kontinuierlich dem Eingang 22 der Hochfrequenzheizvorricht 9 zugeführt, wobei die obere Hüllenmaterialbahn 27 im gespannten Zustand so durch den Heiztunnel 16 geführt wird, daß sie an der Unterseite der oberen Elektrode 11 gleitet.
This upwards folded sheathing material web 26 carrying the starting material melt 36 is then fed continuously, together with the upper sheathing material web 27, which may also consist of soda kraft paper, to entrance 22 of the high-frequency heating unit 9, with the upper sheathing material web 27 being passed through the heating tunnel 16 in a taut condition in such a manner that it will glide along the bottom side of the upper electrode 11.
EuroPat v2

Direkt nach dem Aufziehen des Klebstoffes wurde ein auf 55 cm Länge und 5 cm Breite zugeschnittener Papierstreifen, z.B. Natronkraftpapier (80 g/m 2), auf den Klebstofffilm gelegt und durch Anpressen mittels einer Handrolle verklebt.
Directly after the application of the adhesive, a strip of paper cut to a length of 55 cm and a width of 5 cm, e.g., kraft paper (80 g/m 2), was placed on the film of adhesive and adhered by pressing down using a manual roller.
EuroPat v2

Als Deckschichten für Dämmplatten werden Natronkraftpapier, bituminiertes Papier, Bitumenpappe, Krepppapier, PE-beschichtete Glasvliese und Aluminiumfolien verwendet.
Kraft paper, bitumenized paper, bitumen board, crepe paper, PE-coated glass fiber nonwovens and aluminum foils may be used as facing layers for insulating sheets.
EuroPat v2

Sie bestehen aus äußerst starkem, recyceltem Natronkraftpapier und sind mit einer Seitenfalte und einem verstärktem Boden versehen.
They are made of super-strong, recycled natron Kraft paper and have side pleats and a reinforced bottom.
ParaCrawl v7.1

Einen Strukturträger zur Imitation eines Gewebe- oder Fasermusters erhält man auf die folgende Weise: Zwischen zwei Bahnen eines plastischen metallischen Materials, beispielsweise einer Kupferfolie, einer elastischen Schicht, z.B. eine Gummischicht, oder einer plastischen Schicht, z.B. Natronkraftpapier, bettet man eine Beiläuferbahn, die aus einer Gewebeschicht von Jute, Textilfasern, Pergament, Büttenpapier, Glasfaservlies, Metallgewebe oder ähnlichen Materialien sein kann, ein.
A carrier member 4 forming an imitation of a fabric or fiber pattern may be obtained by embedding an accompanying web between two webs of plastic metallic material such as, for example, a copper foil, an elastic layer, for example, a rubber layer or a plastic layer which may, for example, be soda kraft paper. The web may be a fabric layer of jute, textile fibers, parchment, vat paper, glass fiber mat, wire mesh or similar material.
EuroPat v2