Translation of "Nationaltracht" in English

Mai 1937 spielte sie in ukrainischer Nationaltracht ein Konzert im britischen Fernsehen.
On 21 May 1937, Kolessa appeared on British television, playing a concert while wearing Ukrainian folk dress.
Wikipedia v1.0

Die grönländische Nationaltracht und das norwegische Strickmuster können das Muster ebenfalls beeinflusst haben.
The Greenland national dress and Norwegian knitting patterns may also have influenced the pattern.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Spaß und verkleiden Sie sich in traditioneller holländischer Nationaltracht.
Have some fun and dress up in traditional Dutch national dress.
ParaCrawl v7.1

Was ist die Nationaltracht von Äthiopien?
What is the national costume of Ethiopia?
CCAligned v1

Englische Nationaltracht hat ein Messer-Ist das legal?
English national dress has a knife-Is this legal?
CCAligned v1

Wollsocken sind für die Finnen wie eine Nationaltracht.
The woolly socks are like a national costume to Finns.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere gold- und silberdurchwirkte Schärpen wurden zum festen Bestandteil der polnischen Nationaltracht.
Gold- and silver-embroidered sashes, in particular, became an integral part of the Polish national costume.
ParaCrawl v7.1

Hinter den Säulen befinden sich lebensgroße Puppen in kamerunischer Nationaltracht.
Behind the columns are life-size dolls dressed in the Cameroon national costume.
ParaCrawl v7.1

Wenn den zuständigen Stellen im Voraus gesagt wird, dass dies Teil der Nationaltracht ist, kann der Zugang erleichtert werden.
If the services are informed in advance that this is part of national dress, then entry can be facilitated.
Europarl v8

Ich hoffe, die bayerische Nationaltracht, die er hier heute Vormittag trägt, deutet nicht auf einen Wechsel der politischen Richtung hin.
I hope the Bavarian national dress he is wearing here this morning is not indicative of a change in political direction.
Europarl v8

Sie hat Vaseline auf den Zähnen, ihre Nationaltracht ist zu eng, sie lächelt ununterbrochen seit zwei Jahren, und ihre Schuhe sind zu klein.
You crazy? She's got Vaseline on her teeth, her national costume is too tight... she's been smiling nonstop for the last two years... and her shoes are too small.
OpenSubtitles v2018

Auf den 30 Kilometern vom Flugplatz zur Stadt war die Straße überfüllt mit Menschen, die dem «Helden» Tito zujubelten, während sich auf dem Tienanmen-Platz hunderttausend Tänzer in Nationaltracht versammelt hatten, die in ihren Händen alle möglichen Blumen, Spruchbänder und was weiß ich noch trugen.
Along the whole 30 kilometres from the airport to the city the road was packed with people who cheered for the «hero» Tito, while in Tien An Men Square, a hundred thousand dancers, dressed in national costumes and carrying all sorts of flowers, placards and what have you, had been assembled.
ParaCrawl v7.1

In Spezialgeschäften, of denen es unter anderem noch sehr viele in der "Ledergasse" of Chania gibt, werden auch noch die traditionellen kretischen Lederstiefel (Stivania), die früher unbedingt zur Nationaltracht gehörten, hergestellt.
In specialty stores, of which, among others, still there are many in the " Leather Street" of Chania, are also the traditional Cretan leather boots (Stivania), which f ormerly belonged to the national costume s .
ParaCrawl v7.1

Die zugrundeliegende Idee der Arbeit Nationaltracht der Europäischen Union, entwickelt von Kristaps Gulbis, ist Ausgangspunkt einer Diskussion, welche das Thema Identität in einem europäischen Kontext verhandelt und die Anpassungsfähigkeit der EU-Direktiven und Richtlinien an ihre historisch und mental sehr unterschiedlichen Regionen.
The underlying idea of National Costume of the European Union developed by Kristap Gulbis is a starting point for a debate concerning the identity within a European context and the adjustability of various EU directives and regulations to its historically and mentally diversified regions.
ParaCrawl v7.1

Die Nationaltracht der Mongolen ist ein robenartiges Kleidungsstück, das als Deel bezeichnet wird und das, ähnlich der Tracht der Tibeter, keine Taschen hat.
The Mongolian national costume is a robelike garment called a deel, that, like the Tibetan robe, has no pockets.
ParaCrawl v7.1

Als ausgesprochener Freund jeglicher Nationaltracht beklage ich die Verdrängung des so kleidsamen japanischen Kostüms durch unsere nivellierende, charakterlose Kleidung.
As a dedicated friend of all national dresses I deplore the replacement of the very becoming Japanese costumes by our equalizing soulless clothing.
ParaCrawl v7.1

Die Nationaltracht der Mongolen ist ein robenartiges Kleidungsstück, das als Del bezeichnet wird und das, ähnlich der Tracht der Tibeter, keine Taschen hat.
The Mongolian national costume is a robelike garment called a del, that, like the Tibetan robe, has no pockets.
ParaCrawl v7.1

Trotternish ist auch die Heimat von Kilt Rock, steilen hexagonalen Basaltklippen, die nach der schottischen Nationaltracht benannt wurden.
Trotternish is also home to Kilt Rock, a sheer cliff of hexagonal basalt named after the Scottish national dress it resembles.
ParaCrawl v7.1

Der Stallmeister und einige schwarze Grooms, in ihre Nationaltracht gekleidet, ritten die scharf gezäumten Pferde ganz in der landesüblichen, fortwährend versammelnden Weise vor, wobei sie die Tiere zwar arg quälten, aber auch zu den kleinsten Pirouetten und zu einer durch Spangen und Braceletten stark behinderten Art von Piaffe zwangen.
The equerry and some black grooms, dressed in their national costumes, rode the sharply tethered horses in circles in the manner of their country . While they tortured the animals badly, they also made them perform the smallest pirouettes and force one into a piaff despite the horse being hindered by clasps and bracelets .
ParaCrawl v7.1

Die offizielle Tracht der Europäischen Union, also die Nationaltracht der Europäischen Union, wird ein weiteres Symbol für die Union dieser Länder sein.
The official costume of the European Union, that is, the National Costume of the European Union will become another symbolising attribute of the union of these countries.
ParaCrawl v7.1

Kari sagte, das Wetter erinnere sie daran, wo sie herkomme (die Lofoten), und fügte hinzu, daß ihre Nationaltracht der Regenmantel sei.
Kari said the weather reminded her of the place she came from (the Lofot islands) and added that their national costume was the raincoat.
ParaCrawl v7.1

Tschapan ist die häufigste Nationaltracht, und in Bukhara kann man eine große Anzahl verschiedener "reicher" Tschapanas sehen, die mit der berühmten Bukhara-Goldstickerei geschmückt sind.
Chapan is common national coat, and in Bukhara you can see a huge number of various "rich" chapans adorned with the famous Bukhara gold embroidery .
ParaCrawl v7.1

Einer der blutigsten war der abchasisch-georgische Konflikt, bei dem die Hamshen Armenier unfreiwillig gezeichnet wurden, wovon in den Artikeln Foto in Nationaltracht zu sehen ist.
In addition, many conflicts wereThe Caucasus. One of the most bloody was the Abkhaz-Georgian conflict, in which the Hamshen Armenians were involuntarily drawn, photo of which in national costumes can be seen in the article.
ParaCrawl v7.1

Die Nationaltracht Tubeteika (Kopfbedeckung) und Chapan (Mantel) für Männer, wehende Kleider und Tücher für Frauen werden mit ortsüblichen Ornamenten und Schmucksachen, deren Design sogar auf das X und XI Jh zurückgehen, verziert.
National clothes are made, such as tubeteiki (traditional hats) and chapans (traditional coats) for men, and headscarves and dresses for women, using craft traditions and local ornamental decorations dating from the tenth to eleventh centuries.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Initiative ist die Schaffung eines neuen Attributs der Europäischen Union – einer Nationaltracht, die für alle EU-BürgerInnen entworfen wurde.
The aim of the initiative is the creation of a new attribute of the European Union – a national costume designed for all EU citizens.
ParaCrawl v7.1

Im O-Ton Werbeclips von Saudi Television, die in Nationaltracht gewandete saudiarabische Geschäftsmänner beim Erwerb von Mobiltelefonen zeigt.
Original sound advertising clips from Saudi Television showing Saudi-Arabian businessmen clad in national costume buying mobile telephones.
ParaCrawl v7.1

Genauso wie die Vorderseite der Euromünzen in ganz Europa bekannt ist, hat auch die Nationaltracht ein allen gemeinsames Element – gelbe Sterne auf einem blauen Hintergrund aus Stoff.
Just as the front side of Euro coins is common throughout the whole of Europe, the National Costume of the European Union also has a common element – yellow stars on a blue cloth background.
ParaCrawl v7.1