Translation of "Nasswiesen" in English
Im
Herbst
sind
die
Nasswiesen
von
krokusähnlichen
Herbst-Zeitlose
bedeckt.
In
autumn,
the
wet
meadows
are
covered
with
saffron-like
flowers
of
autumn
saffron.
ParaCrawl v7.1
In
den
Bachtälern
finden
wir
wertvolle
Feucht-
und
Nasswiesen.
Valuable
wetland
meadows
are
found
in
the
valleys.
ParaCrawl v7.1
Die
Seggen-
und
binsenreiche
Nasswiesen
im
Helsunger
Bruch
sind
ein
Geschütztes
Biotop
(1999).
The
Seggen-
und
binsenreiche
Nasswiesen
in
Helsunger
Bruch
are
a
protected
biotope
(1999).
WikiMatrix v1
Ruspolia
nitidula
bevorzugt
zumeist
feuchte
Habitate
wie
Flachmoore,
Nasswiesen,
Verlandungszonen
und
ähnliche
Standorte.
Ruspolia
nitidula
prefers
moist
habitats
as
fens,
wet
meadows,
silting
zones
and
similar
locations.
ParaCrawl v7.1
Die
"Seggen-
und
binsenreiche
Nasswiesen"
im
Helsunger
Bruch
sind
ein
"Geschütztes
Biotop"
(1999).
The
"Seggen-
und
binsenreiche
Nasswiesen"
in
Helsunger
Bruch
are
a
protected
biotope
(1999).
Wikipedia v1.0
Das
Gebiet
wurde
zuvor
extensiv
landwirtschaftlich
genutzt,
vor
allem
als
Viehweide
und
Mähwiese,
und
weist
daher
besonders
artenreiche
Feucht-
und
Nasswiesen
mit
gefährdeten
und
teilweise
vom
Aussterben
bedrohten
Pflanzen-
und
Tierarten
auf.
The
region
was
previously
extensively
farmed,
predominantly
as
cattle
pasture
and
hay
meadows,
and
is
therefore
especially
rich
in
species
that
like
damp
and
wet
meadows,
including
endangered
species
of
plants
and
animals
and
even
those
threatened
by
extinction.
WikiMatrix v1
Sie
lebt
in
sehr
unterschiedlichen
Lebensräumen,
vornehmlich
in
Trockenrasen
oder
in
warmen
Streuobstwiesen,
kann
aber
durchaus
auch
in
feuchten
bzw.
nassen
Standorten
wie
Nasswiesen
oder
feuchten
Schilfwiesen
angetroffen
werden.
The
spiders
are
found
in
various
habitats,
usually
dry
grassland
or
warm
orchards,
but
can
also
be
found
in
damp
to
wet
localities
such
as
moist
meadows
or
reed
banks.
ParaCrawl v7.1
Matt
ist
ein
nettes
Dorf,
für
den
üppige
Sonnenschein
und
alte
Traditionen
wie
das
Schiibefleuge
bekannt
und
wird
durch
einzigartige
Natur
umgeben
mit
Trockenwiesen
und
Nasswiesen.
Matt
is
a
nice
village,
known
for
the
lavish
sunshine
and
ancient
traditions
as
the
Schiibefleuge,
and
is
surrounded
by
a
unique
natural
environment
including
dry
meadows
and
wet
meadows.
ParaCrawl v7.1
Man
findet
die
Tiere
von
der
planaren
Stufe
bis
in
die
hochmontane
Region
an
Stillgewässerverlandungen
und
auf
bewirtschafteten
Nasswiesen.
The
beetles
can
be
found
from
the
planar
to
the
altimontane
zone
on
silting-ups
of
standing
water
bodies
and
managed
wetland
meadows.
ParaCrawl v7.1
Willkommen
in
Matt
Matt
ist
ein
nettes
Dorf,
für
den
üppige
Sonnenschein
und
alte
Traditionen
wie
das
Schiibefleuge
bekannt
und
wird
durch
einzigartige
Natur
umgeben
mit
Trockenwiesen
und
Nasswiesen.
Welcome
to
Matt
Matt
is
a
nice
village,
known
for
the
lavish
sunshine
and
ancient
traditions
as
the
Schiibefleuge,
and
is
surrounded
by
a
unique
natural
environment
including
dry
meadows
and
wet
meadows.
ParaCrawl v7.1