Translation of "Narrativität" in English

Denn Bazilews sind ebenfalls Erinnerungen, in die Form einer an Metamorphosen reichen Narrativität gekleidet.
Brazilews is also a memoir, kitted out in the form of a narrative rich in metamorphosis.
ParaCrawl v7.1

Narrativität und Zweckgerichtetheit sind jedoch wichtige Aspekte des Folkloreschaffens, aus dem Ladislava Gažiová schöpft.
However, narrative and purposefulness are important aspects of the folk creations that Ladislava Gažiová uses for inspiration.
ParaCrawl v7.1

Das Leben zeigt etwas, was man als „Narrativität“ bezeichnen könnte und was die Notwendigkeit nach einer Erklärung durch Geschichten impliziert.
Life displays what might be called “narrativeness,” implying the need for explanation in terms of stories.
News-Commentary v14

Was das menschliche Leben angeht, das nun einmal von Zufällen und Narrativität gekennzeichnet ist, sind Geschichten ein unverzichtbarer Pfad zur Erkenntnis.
When it comes to human lives, characterized as they are by contingency and narrativeness, stories are an indispensable way of knowing.
News-Commentary v14

Unter anderen, könnte man den Mangel an direktem Erkenntnisinteresse, den Einfluss der These auf der 'Narrativität des Wissens erörtern, welche ebenfalls zur Homogenisierung der individuellen objektiven Bereiche, zum Verständnis des Erkenntnisinteresses als libidinöse Beziehung, zu der inhärenten objektiven Homogenisierung von Interdiskursivität und zu der kritischen postmodernistischen Haltung gegenüber wissenschaftlichen Wissensformen beitragen.
Among others, one could discuss the lack of direct epistemological interest, the impact of the thesis on the 'narrativity of knowledge,' which also contributes to the homogenisation of individual objective domains, the understanding of the epistemological interest as a libidinous relationship, the inherent objective homogenisation of interdiscursivity and the critical postmodernist attitude towards scientific forms of knowledge.
ParaCrawl v7.1

Der Film setzt an die Stelle klassischer Narrativität eine Formensprache, die zeigt, dass wir nicht nur durch Rasse, Klasse und Geschlecht, sondern auch durch Farben, Linien und Komposition gebildet werden.
This film replaces classical narration with a language of forms showing that we are not merely shaped by race, class, and gender, but also by colors, lines, and composition.
ParaCrawl v7.1

Der dänische Philosoph Peter Kemp hat das Verhältnis zwischen Technologie, Ethik und Narrativität analysiert und am Beispiel des Unglücks von Seveso die Rolle der narrativen Sprache beim Begreifen technischer Risiken aufgezeigt.
The Danish philosopher Peter Kemp has analyzed the relationship between narrative, narrativity, ethics, and technology, using the example of the accident of Seveso (Italy) to highlight the role of narrative language in understanding technological risks.
ParaCrawl v7.1

Zur Erfahrung des Fliegens zwischen Imagination und technischer Realität spricht zum Auftakt Mihaly Csikszentmihalyi, Sozialpsychologe an der Universität Chicago, Unternehmensberater und einer der weltweit führenden Theoretiker der Synergie von Körpererfahrung, zerebraler Aktivität und Narrativität des "Fliegens/Fließens" (flow).
The series begins with Mihaly Csikszentmihalyi, Professor of Psychology at the University of Chicago, business consultant, and one of the world's leading theoreticians of the synergy between physical experience, cerebral activity and the narrativity of flow.
ParaCrawl v7.1

Nina Menkes "Bloody Child" (1996) fußt auf der feministischen Analyse und Kritik der ödipalen Logik von Narrativität.
Nina Menkes bases "Bloody Child" (1996) on the feminist analysis and critique of the oedipal logic of narration.
ParaCrawl v7.1

Zur Erfahrung des Fliegens zwischen Imagination und technischer Realität spricht zum Auftakt Mihaly Csikszentmihalyi, Sozialpsychologe an der Universität Chicago, Unternehmensberater und einer der weltweit führenden Theoretiker der Synergie von Körpererfahrung, zerebraler Aktivität und Narrativität des „Fliegens/Fließens“ (flow).
The series begins with Mihaly Csikszentmihalyi, Professor of Psychology at the University of Chicago, business consultant, and one of the world’s leading theoreticians of the synergy between physical experience, cerebral activity and the narrativity of flow.
ParaCrawl v7.1

Deswegen steht derzeit, um ein Beispiel zu nennen, die qualitative Methodik so in voller Blüte – und es wird Partizipation, Narrativität, Vielstimmigkeit, Diskursivität, Performanz, soziales Handeln usw. betont.
Thus the enormous flourishing of qualitative methodology: for example, emphasizing participation, narration, polyvocality, discourse, performance, social action, and the like.
ParaCrawl v7.1

Die Sprache der Macht lag nicht in der Narrativität begründet, für die jedes Werk geeignet sein musste, sondern in der künstlerischen Handlung.
The power language was found in the artistic action, not in the narrativity that each work might have the potential for.
ParaCrawl v7.1

Ihre Filme rekurrieren auf faktische, literarische und popkulturelle Quellen und untersuchen Themen wie Materialität, Digitalität und Narrativität sowie die Frage, wie diese Aspekte zur (De-)Formation von Subjektivität und politischer Handlungsfähigkeit beitragen.
Her films refer to factual, literary, and pop-cultural sources, addressing questions of materiality, digitality, and narrativity, and how these aspects contribute to the (de-)formation of subjectivity and the scope of political action.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit "Kilpisjärvellä" des in Buenos Aires (Argentinien) geborenen und in Finnland lebenden Künstlers Axel Straschnoy überzeugte die Jury durch ihre Vielschichtigkeit, ihre unkonventionelle Narrativität und poetische Qualität, sich einem Naturphänomen — der Aurora Borelaris — mit künstlerischen Mitteln zu nähern und zu ergründen.
The work Kilpisjärvellä by the Argentinian artist Axel Straschnoy, who was born in Buenos Aires and now lives and works in Finland, won over the jury with the complexity, unconventional narrativity, and poetry with which it approaches and fathoms a natural phenomenon—the aurora borealis or northern lights—with artistic means.
ParaCrawl v7.1

Die Gemälde von Helmut Federle (*1944 in Solothurn) entziehen sich einer kursorischen Betrachtung: Opak, streng reduziert, spirituell und mit prägnantem Duktus, verweisen sie auf Farbfeldmalerei und Abstrakten Expressionismus und verweigern jede Narrativität.
The paintings by Helmut Federle (*1944 in Solothurn, Switzerland) elude cursory observation. Opaque, strongly minimal, spiritual, and with a succinct style, they allude to Color Field Painting and Abstract Expressionism while dispensing with narrative.
ParaCrawl v7.1

Bezüge zum Zeitgeschehen, Narrativität und die Auslotung der malerischen Mittel – diese drei Themen können vielleicht als "Profil" seiner Arbeit beschrieben werden, wie die folgenden Beispiele zeigen werden.
Narratives, references to current affairs, and the exploration of different painting techniques represent three elements that constitute the "profile" of his work, as the following examples will show.
ParaCrawl v7.1

Jan Bauer hat den Künstler außerdem noch bei zwei Privatperformances ohne Publikum im Depot der Sammlung gefilmt, mit bewegter Kamera und starker Bilddynamik: wunderbares Ausgangsmaterial voller abstruser Narrativität, bestens geeignet für tiefgreifende Manipulationen.
Jan Bauer has also filmed the artist during two private performances without an audience in the storage facilities of the Museum, with a moving camera and very dynamic images: wonderful material full of abstruse narrativity and excellently suited for profound manipulations.
ParaCrawl v7.1

Den Begriff Narrativität verwende ich hier im Sinne von Jon Adams (1996a), der diesen als eine besondere Form des Zeichengebrauchs versteht, der sich in der Beziehung zwischen dem Akt des Erzählens und dem erzählten Text manifestiert.
According to Adams (1996a) the narrative is understood as a special type of sign use, which emphasizes the relationship between the narrative act and the narrative text.
ParaCrawl v7.1

Ihre Bilder sind Ausdruck einer Arbeit am Begriff der Malerei und formulieren eine neue Per-spektive der Narrativität und Konzeptualität.
Her paintings are an expression of work on the concept of painting and draft a new perspective of the narrative and of conceptu-ality.
ParaCrawl v7.1

Würde ich das etwas abschwächen müssen, dann könnte ich mich überreden lassen zu sagen, dass Narrativität und Interaktivität gegeneinander arbeitende Effekte sind.
If I had to soften this statement, then I'd at least say that narrativity and interactivity are opposite forces.
ParaCrawl v7.1

Der Band wird um aktuelle Werke ergänzt: so das auf der dOCUMENTA (13) prominent gezeigte Knights (and other dreams) und die jüngste Serie Paintings with No Texts, die sich als rein bildlicher Kommentar auf Solakovs charakteristische, schriftintegrierende Ästhetik der Narrativität versteht.
It is supplemented by recent works such as Knights (and other dreams), which featured prominently at dOCUMENTA (13), and the new Paintings with No Texts series, which is as a purely visual commentary on Solakov's characteristic aesthetic of narration using text in a buoyantly light yet profound manner.
ParaCrawl v7.1

Dass auch Fragen von Recht und Unrecht abhängig von Auslegungsprozessen und Darstellungen sind, wurde als Interpretativität und Narrativität des Rechts erörtert und erforscht.
The fact that issues of justice and injustice depend on interpretative processes and their presentation in media like language and picture has been discussed as a rhetorical matter of interpretation and narration in law.
ParaCrawl v7.1

Seit August 2011 ist er dort als wissenschaftlicher Mitarbeiter mit dem Forschungsschwerpunkt "Ästhetik und Narrativität von Computerspielen" beschäftigt.
Since August 2011, he works at his institute as researcher in the field of aesthetics and narrativity of computer games.
ParaCrawl v7.1

Auch mit dieser Arbeit unterläuft der in Frankfurt lebende Kalifornier die Glücksversprechen von Konsumprodukten und Reklamen.Bei ihren Vorbereitungen zu Made in Germany haben die Kuratoren sechs Kernthemen ausgemacht: "Medium als Material", "Narrativität", "Das Gestern im Heute", "Übersinnliches", "Räume" und "Vernetzungen".
During their preparations for Made in Germany, the curators detected six core themes: "Medium as Material," "Narrativity," "The Yesterday in Today," "the Supernatural," "Spaces," and "Networks."
ParaCrawl v7.1

Nachdem Richter wenige Monate vor dem Mauerbau von Dresden nach Düsseldorf übersiedelt, entwickelt er in Abwendung von sozialistischem Realismus und westlichem Nachkriegsmodernismus eine Art Antimalerei: Um die Malerei von einer Bedeutungshaftigkeit aus Pathos und Narrativität zu entlasten, entdeckt er Fotos aus Familienalben und Zeitschriften als scheinbar stil- und urteilsfreie Bildvorlagen.
Richter moved from Dresden to Düsseldorf a few months before the Berlin Wall was built and, having turned his back on both Socialist Realism and Western postwar modernism, he now started to develop his own form of 'anti-painting'. Determined to divest painting of the burden of meaning inherent in both pathos and narration, he began to work with photographs from family albums and magazines as source materials that were seemingly without bias or recognisable styles.
ParaCrawl v7.1