Translation of "Namenskürzel" in English
Die
fünf
Leitthemen
des
Jubiläumsprogramms
orientieren
sich
an
diesem
Namenskürzel:
The
five
main
themes
of
the
anniversary
celebration
program
are
also
based
on
this
abbreviation:
CCAligned v1
Im
Feld
Bearbeitung
trägt
Citavi
Ihr
Namenskürzel
und
den
Tag
der
Bearbeitung
selbstständig
ein.
The
Modified
field
will
automatically
update
with
your
initials
and
the
date.
ParaCrawl v7.1
Werden
die
Markups
von
verschiedenen
Benutzern
eingetragen,
werden
diese
mit
einem
Namenskürzel
gekennzeichnet.
If
the
markups
are
entered
by
different
users,
then
these
are
denoted
by
the
user's
initials.
ParaCrawl v7.1
Die
Partei
trägt
das
Saubermann-Image
sogar
im
Namenskürzel:
Ak
heißt
auf
Türkisch
weiß.
The
party
even
has
its
squeaky-clean
image
written
into
its
abbreviated
name:
Ak
means
white
in
Turkish.
ParaCrawl v7.1
Der
Kapitän
des
EU-Fischereifahrzeugs
oder
sein
Vertreter
(bei
Umlade-
und
Anlandeerklärungen)
bescheinigt
mit
seinem
Namenskürzel
oder
seiner
Unterschrift
die
Richtigkeit
der
Eintragungen
im
Fischereilogbuch,
in
der
Umlade-
und
in
der
Anlandeerklärung.
The
master
of
the
EU
fishing
vessel
or,
for
transhipment
declarations
and
landing
declarations,
his
representative
shall
certify
with
his
initials
or
signature
that
the
entries
in
the
fishing
logbook,
transhipment
declaration
and
landing
declaration
are
correct.
DGT v2019
Die
Partnersuche
darf
sich
nicht
in
einem
schieren
Einsammeln
der
Namenskürzel
von
Verbänden,
die
lediglich
überall
dabeisein
wollen,
erschöpfen,
sondern
muß
dazu
führen,
daß
die
an
Ort
und
Stelle
tatsächlich
verwurzelten,
repräsentativen
Kräfte,
die
in
der
Lage
sind,
eine
genau
umrissene
technische,
wirtschaftliche,
politische
oder
soziale
Rolle
zu
spielen,
zusammenkommen
-
Kräfte,
die
fähig
sind,
für
die
Entwicklung
des
jeweiligen
Gebietes
und
des
dortigen
Arbeitsmarktes
nützliche
Aufgaben
zu
übernehmen.
It
must
not
just
be
a
miscellany
of
names
of
organizations
which
are
included
simply
as
a
matter
of
course;
it
must
be
a
forum
of
representative
parties
with
a
real
local
presence,
who
can
play
a
precise
technical,
economic,
political
and
social
role
and
make
useful
commitments
to
development
and
employment
in
the
region
concerned.
TildeMODEL v2018
Darum
vergleiche
ich
immer
die
Übersichten
und
drucke
mir
dann
die
Zufallsquadrat-Muster-Vorlage
mit
demselben
Namenskürzel
hintendran,
z.B.
heißt
die
Übersicht
‚unikatissima_RS_15_7kD_OV.png‘
(OV
=
overview)
und
die
Vorlage
‚unikatissima_RS_15_7kD_PT.png‘
(PT
=
pattern).
Therefore
I
always
compare
the
overviews
and
print
then
the
random
squares
patterns
with
the
same
name
identification
code,
e.g.
is
the
overview
called
‘unikatissima_RS_15_7kD_OV.png’
(OV
=
overview)
and
the
pattern
‘unikatissima_RS_15_7kD_PT.png’
(PT
=
pattern).
ParaCrawl v7.1
Die
Anzeige,
die
sich
irgendwie
nicht
entscheiden
kann,
ob
sie
einen
Artikel
imitieren
soll
oder
nicht
–
so
enthält
sie
(wie
auch
die
von
2006)
einen
einleitenden
quasi
redaktionell
klingenden
Absatz
samt
Ort
und
Namenskürzel,
endend
mit
"Wir
sprachen
darüber
mit
LABERTALER-Geschäftsführerin...",
gefolgt
vom
"Interview",
aber
auch
große
Abbildungen
und
Ähnliches,
die
keinen
Zweifel
am
Anzeigencharakter
lassen
–,
tönt
da
aber
anders,
weniger
defensiv,
natürlich
nicht
nur
in
der
Überschrift,
sondern
auch
im
weiteren
Text
(Hervorhebungen
von
mir):
The
advert,
which
somehow
can't
decide
if
it
wants
to
imitate
a
newspaper
article
or
not
–
it
starts
with
a
quasi
editorial
paragraph
including
city
and
initials
and
ends
with
"we
spoke
about
this
with
LABERTALER
director...",
followed
by
the
"interview",
but
also
contains
large
images
and
similar
things
that
leave
no
doubt
about
its
advert
character
–,
is
sounding
different,
less
defensive,
not
only
in
the
headline,
but
of
course
in
the
rest
of
the
text
(emphasis
and
translation
mine):
ParaCrawl v7.1
Darum
vergleiche
ich
immer
die
Übersichten
und
drucke
mir
dann
die
Muster-Vorlage
mit
demselben
Namenskürzel
hintendran,
z.B.
heißt
die
Übersicht
'unikatissima_CA57_7kD
.png'
und
die
Vorlage
'unikatissima_CA57_pattern_7kD
.png'.
Therefore
I
always
compare
the
overviews
and
print
then
the
pattern
with
the
same
name
identification
code,
e.g.
is
the
overview
called
'unikatissima_CA57_7kD
.png'
and
the
pattern
'unikatissima_CA57_pattern_7kD
.png'.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Namenskürzel
und
genossenschaftliche
Ausrichtung
den
Eindruck
erweckten
-
eine
konkrete
Verbindung
zur
"Deutschen
Hopfenverkehrsgesellschaft"
bestand
bei
der
HVG
niemals.
Even
If
the
abbreviation
of
the
name
and
the
cooperative
orientation
implied
it
-
there
was
never
a
concrete
link
between
the
HVG
and
the
"German
Hop
Trafficking
Company".
ParaCrawl v7.1
Die
Anzeige,
die
sich
irgendwie
nicht
entscheiden
kann,
ob
sie
einen
Artikel
imitieren
soll
oder
nicht
–
so
enthält
sie
(wie
auch
die
von
2006)
einen
einleitenden
quasi
redaktionell
klingenden
Absatz
samt
Ort
und
Namenskürzel,
endend
mit
„Wir
sprachen
darüber
mit
LABERTALER-Geschäftsführerin…“,
gefolgt
vom
„Interview“,
aber
auch
große
Abbildungen
und
Ähnliches,
die
keinen
Zweifel
am
Anzeigencharakter
lassen
–,
tönt
da
aber
anders,
weniger
defensiv,
natürlich
nicht
nur
in
der
Überschrift,
sondern
auch
im
weiteren
Text
(Hervorhebungen
von
mir):
The
advert,
which
somehow
can’t
decide
if
it
wants
to
imitate
a
newspaper
article
or
not
–
it
starts
with
a
quasi
editorial
paragraph
including
city
and
initials
and
ends
with
“we
spoke
about
this
with
LABERTALER
director…”,
followed
by
the
“interview”,
but
also
contains
large
images
and
similar
things
that
leave
no
doubt
about
its
advert
character
–,
is
sounding
different,
less
defensive,
not
only
in
the
headline,
but
of
course
in
the
rest
of
the
text
(emphasis
and
translation
mine):
ParaCrawl v7.1
Den
Vorschriften
folgend
hat
Bischoff
regelmäßig
alle
Durchschriften
seiner
Schreiben
oder
der
in
seinem
Namen
verfaßten
Schreiben
mit
einem
Namenskürzel
unterzeichnet.
According
to
procedure,
Bischoff
regularly
signed
with
an
abbreviation
the
carbon
copies
of
the
documents
drawn
by
himself
or
in
his
name.
ParaCrawl v7.1
Darum
vergleiche
ich
immer
die
Übersichten
und
drucke
mir
dann
die
Muster-Vorlage
mit
demselben
Namenskürzel
hintendran,
z.B.
heißt
die
Übersicht
‚unikatissima_CA57_7kD.png‘
und
die
Vorlage
‚unikatissima_CA57_pattern_7kD.png‘.
Therefore
I
always
compare
the
overviews
and
print
then
the
pattern
with
the
same
name
identification
code,
e.g.
is
the
overview
called
‘unikatissima_maze_7kD.png’
and
the
pattern
‘unikatissima_maze_pattern_7kD.png’.
ParaCrawl v7.1
Darum
vergleiche
ich
immer
die
Übersichten
und
drucke
mir
dann
die
Labyrinth-Vorlage
mit
demselben
Namenskürzel
hintendran,
z.B.
heißt
die
Übersicht
‚unikatissima_maze_7kD.png‘
und
die
Vorlage
‚unikatissima_maze_pattern_7kD.png‘.
Therefore
I
always
compare
the
overviews
and
print
then
the
pattern
with
the
same
name
identification
code,
e.g.
is
the
overview
called
‘unikatissima_maze_7kD.png’
and
the
pattern
‘unikatissima_maze_pattern_7kD.png’.
ParaCrawl v7.1
Darum
vergleiche
ich
immer
die
Übersichten
und
drucke
mir
dann
die
Labyrinth-Vorlage
mit
demselben
Namenskürzel
hintendran,
z.B.
heißt
die
Übersicht
'unikatissima_maze_7kD
.png'
und
die
Vorlage
'unikatissima_maze_pattern_7kD
.png'.
Therefore
I
always
compare
the
overviews
and
print
then
the
pattern
with
the
same
name
identification
code,
e.g.
is
the
overview
called
'unikatissima_maze_7kD
.png'
and
the
pattern
'unikatissima_maze_pattern_7kD
.png'.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Rücken
sind
die
Namenskürzel
von
Luang
Pho
Koon,
Luang
Pho
Sawai
und
dem
damaligen
Abt
des
Wat
Po
zu
sehen.
On
the
back
the
initials
of
Luang
Pho
Khun,
Luang
Pho
Sawai
and
the
past
abbot
of
the
Wat
Po
are
to
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Darum
vergleiche
ich
immer
die
Übersichten
und
drucke
mir
dann
die
Zufallsquadrat-Muster-Vorlage
mit
demselben
Namenskürzel
hintendran,
z.B.
heißt
die
Übersicht
'unikatissima_RS_15_7kD
_OV.png'
(OV
=
overview)
und
die
Vorlage
'unikatissima_RS_15_7kD
_PT.png'
(PT
=
pattern).
Therefore
I
always
compare
the
overviews
and
print
then
the
random
squares
patterns
with
the
same
name
identification
code,
e.g.
is
the
overview
called
'unikatissima_RS_15_7kD
_OV.png'
(OV
=
overview)
and
the
pattern
'unikatissima_RS_15_7kD
_PT.png'
(PT
=
pattern).
ParaCrawl v7.1
Ganz
im
Stil
von
bekannten
Unternehmen
wie
Haribo
oder
IKEA,
deren
Namensgebung
auf
Namenskürzel
der
Firmengründer
oder
ihrer
Wohnorte
zurückzuführen
ist,
erhielt
auch
die
von
Andreas
und
Kamilla
Insinger
gegründete
ANKA-Draht
Insinger
KG
ihren
Namen.
In
the
style
of
well-known
companies
such
as
Haribo
or
IKEA,
whose
names
are
traceable
to
the
initials
of
the
founders
or
their
home
towns,
ANKA-Draht
Insinger
KG
was
likewise
named
after
its
founders
Andreas
and
Kamilla
Insinger.
ParaCrawl v7.1