Translation of "Namensähnlichkeit" in English
Die
frappierende
Namensähnlichkeit
mit
dem
Forscher
ist
reiner
Zufall.
The
striking
similarity
in
name
with
the
researcher
is
pure
coincidence.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Namensähnlichkeit
werden
Palmitate
häufig
mit
Palmölprodukten
verwechselt.
Due
to
the
similar-sounding
names,
palmitates
are
frequently
confused
with
palm
oil
products.
ParaCrawl v7.1
Ob
die
neue
Namensähnlichkeit
zu
einer
Produktreihe
von
Fujitsu
Siemens
Computers
vorteilhaft
ist?
Will
the
new
name
being
similar
to
Fujitsu
Siemens
Computers
products
be
an
advantage?
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
Namensähnlichkeit
sind
wir
glaube
ich
schon
mal
verwechselt
worden.
Because
of
the
name
similarity
we
got
mistaken
with
them
I
guess.
ParaCrawl v7.1
Auffallend
ist
die
Namensähnlichkeit
des
fürstengleichen
Freiherrn
Heinrich
von
Aue
mit
Hartmann
von
Aue.
Also
striking
is
the
similarity
of
the
main
character's
name,
Heinrich
von
Ouwe,
with
the
author's,
Hartmann
von
Aue.
Wikipedia v1.0
Longoria
ist
öfters
aufgrund
seiner
Namensähnlichkeit
zur
Schauspielerin
Eva
Longoria
Ziel
von
gutmütigem
Spott.
The
similarity
of
his
name
with
actress
Eva
Longoria's
has
brought
about
playful
comparisons
between
the
two.
Wikipedia v1.0
Diese
(bewusste)
Namensähnlichkeit
mit
der
Kritischen
Theorie
war
der
eine
Grund
für
die
Betitelung.
This
(deliberate)
similarity
of
name
with
critical
theory
was
the
one
reason
for
the
group's
title.
ParaCrawl v7.1
Die
Namensähnlichkeit
mit
der
bekannten
MeVis-C
Reihe
ist
kein
Zufall,
es
wird
die
gleiche
hochwertige
Optik
verbaut.
As
the
name
suggests,
these
new
lenses
are
made
with
the
same
high-quality
optics
as
the
well-known
MeVis
C
series.
ParaCrawl v7.1
Sie
tritt
unter
dem
Namen
Jung
Eun-chae
anstelle
ihres
wirklichen
Namens
Jung
Sol-mi
auf
wegen
der
Namensähnlichkeit
zur
Schauspielerin
Park
Sol-mi.
She
uses
a
stage
name
instead
of
her
real
name
"Jung
Sol-mi"
because
of
the
similarity
with
a
veteran
actress
Park
Sol-mi.
WikiMatrix v1
Um
diesem
Umstand
auch
Rechnung
zu
tragen
und
den
unzähligen
Liebespärchen,
die
jedes
Jahr
nach
Verona
kommen
etwas
zu
bieten,
kaufte
die
Stadt
1905
kurzerhand
das
heutige
Haus
der
Julia
von
der
Familie
Dal
Capello
und
erklärte
es
aufgrund
der
Namensähnlichkeit
als
Familiensitz
der
Familie
Capuleti
–
eine
neue
touristische
Sensation
war
damit
geschaffen.
In
recognition
of
this
factor
and
in
order
to
offer
the
countless
couples
who
come
to
Verona
every
year
a
worthy
location,
the
city
of
Verona
bought
today’s
house
of
Juliet
from
the
Dal
Capello
family
in
1905.
Due
to
the
similarity
of
their
names
they
declared
the
house
to
be
the
family
residence
of
the
Capuleti
family
–
a
new
tourist
sensation
was
created!
ParaCrawl v7.1
Die
Namensähnlichkeit
der
INAVET
–
Institut
für
angewandte
Verkehrstelematik
GmbH
zum
Institut
für
Verkehrstelematik
der
Technischen
Universität
Dresden
mit
der
Professur
„Verkehrsleitsysteme
und
-prozessautomatisierung“
ist
kein
Zufall:
The
similarity
in
the
name
INAVET
–
Institut
für
angewandte
Verkehrstelematik
GmbH
(as
institute
for
applied
telematics
ITS)
to
the
institut
for
transportation
science
and
telematics
at
Dresden
University
of
Technology
is
no
coincidence.
CCAligned v1
Die
Namensähnlichkeit
mit
der
bekannten
MeVis-C-Reihe
ist
kein
Zufall,
wird
doch
in
beiden
Produkten
die
gleiche
hochwertige
Optik
verbaut.
The
similarity
to
the
name
of
the
well-known
MeVis-C
series
is
no
coincidence
since
the
same
high-quality
lenses
are
used
in
both
products.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zufällig
besteht
die
Namensähnlichkeit
mit
dem
bayerischen
Märchenkönig:
Louis'
Wahlheimat
befindet
sich
mitten
in
München,
am
Viktualienmarkt.
It
is
no
coincidence
that
his
name
resembles
that
of
the
Bavarian
fairytale
King
Ludwig:
his
adopted
home
lies
in
the
centre
of
Munich,
at
the
Viktualienmarkt.
ParaCrawl v7.1
Er
war
wegen
der
Namensähnlichkeit
mit
Präsident
Baschar
al-Assad
ausgewählt
worden,
mit
dem
er
keine
Verwandtschaftsbeziehung
hat.
He
was
chosen
because
he
bears
a
similar
name
to
President
Bachar
el-Assad,
to
whom
he
is
in
no
way
related.
ParaCrawl v7.1
Sebastian,
die
Hauptfigur
und
als
Richter
tätig,
wird
durch
ein
Abituriententreffen
und
eine
Namensähnlichkeit
an
einen
ehemaligen
Klassenkameraden
erinnert,
den
er
willentlich
gedemütigt
und
bloßgestellt
hatte,
um
die
Anerkennung
der
anderen
auf
sich
zu
ziehen.
Sebastian,
the
main
character
and
as
judge,
is
reminded
through
an
Abitur
students'
meeting
and
a
similarity
of
name
of
a
former
classmate,
that
he
humiliated
and
embarrassed
deliberately,
to
draw
the
recognition
of
the
others
on
himself.
ParaCrawl v7.1
Resebref”,
wo
er
sich
in
der
Rolle
des
Puck
Axel
Munthe
von
jedem
Verdacht
freispricht,
der
Buchautor
zu
sein,
trotz
der
auffallenden
Namensähnlichkeit
mit
dem
wahren
“Autor
Puck
Munthe”.
Resebref”,
where
he,
as
Puck,
frees
Axel
Munthe
from
all
suspicion
of
being
the
book’s
author,
despite
the
fatal
similarity
of
names
with
the
“real”
author
Puck
Munthe.
ParaCrawl v7.1