Translation of "Nahtbreite" in English
Die
längere
Seite
dieses
Rechteckquerschnitts
ist
wenigstens
so
groß
wie
die
größte
Nahtbreite.
The
longer
side
of
the
rectangle
is
at
least
as
long
as
the
greatest
width
of
the
welding
seam.
EuroPat v2
Im
Vergleich
weisen
herkömmliche
Nahtbänder
eine
Nahtbreite
zwischen
22-23
mm
auf.
In
comparison,
ordinary
seam
strips
have
a
seam
width
between
22-23
mm.
EuroPat v2
Die
Nahtbreite
bei
Stickpacks
ist
im
Verhältnis
zur
Beutelbreite
relativ
groß.
The
seam
width
in
stickpacks
is
relatively
large
in
relation
to
the
bag
width.
EuroPat v2
Die
Nahtbreite
ist
in
der
Regel
größer
als
die
Nahttiefe.
The
seam
width
is
generally
greater
than
the
seam
depth.
EuroPat v2
Die
Nahtbreite
ist
immer
größer
als
die
Nahttiefe.
The
seam
width
is
always
greater
than
the
depth.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Stumpfschweißnaht
darf
der
Schweißnahtgrat
nicht
mehr
als
1/4
der
Nahtbreite
betragen.
Where
a
butt
weld
has
been
used,
the
excess
thickness
must
not
exceed
1/4
of
the
width
of
the
weld.
DGT v2019
Wie
weiter
oben
beschrieben
wurde,
kann
als
Nahtcharakteristik
die
Nahtbreite
in
beiden
Wellenlängenbereichen
bestimmt
werden.
As
discussed
above,
the
seam
width
may
be
determined
in
both
wavelength
ranges.
EuroPat v2
Aus
dem
Mittelstück
wird
nun
entsprechend
der
Nahtbreite
von
6
cm
ein
Streifen
ausgewählt,
der
65
Schussdrähte
enthält
und
sich
an
den
Rapport
der
Lagenenden
anschliesst.
A
strip
corresponding
to
the
seam
width
of
6
cm
is
selected
from
the
insert
piece,
said
strip
containing
65
filling
threads
and
repeating
the
pattern
at
the
layer
ends.
EuroPat v2
Mit
der
Vorrichtung
von
Figur
2
und
den
Einstellparametern
von
Figur
8c
konnten
im
Werkstoff
St
37
Schweißnähte
mit
konstanter
Einschweißtiefe
von
6,4
mm
und
einer
Nahtbreite
von
3,3
mm
bei
4,5
kW
Laserleistung
realisiert
werden.
With
the
device
from
FIG.
2
and
the
adjustment
parameters
from
FIG.
8c,
welds
with
a
constant
weld
depth
of
6.4
mm
and
a
weld
width
of
3.3
mm
could
be
produced
in
the
material
St
37
with
a
laser
power
of
4.5
kW.
EuroPat v2
Das
Auslenkglied
ist
eine
auf
einer
Führungsbahn
verschiebbare
Rolle
und
für
jeden
Beischiebvorgang
wird
die
Rolle
entlang
der
Riete
über
die
gesamte
Nahtbreite
verschoben.
The
deflection
member
is
a
roller
displaceable
on
a
guide
track
and
the
roller
is
pushed
along
the
reed
dents
over
the
whole
seam
width
for
every
shifting
process.
EuroPat v2
Im
Allgemeinen
sollte
der
Expansionsgrad
±
25%
der
Nahtbreite
betragen,
die
wir
als
Verschiebungsfähigkeit
bezeichnen.
Generally,
the
degree
of
expansion
should
be
±
25%
of
the
seam
width,
which
we
call
displacement
capability.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Variante
der
Erfindung
werden
in
einem
aus
Einzelaufnahmen
zusammengefügten
Gesamtbild
des
Ergebnisses
des
Prozesses,
beispielsweise
einer
Schweißnaht,
diverse
Werte
(z.B.
Nahtbreite,
Strom,
Spannung,
usw.)
an
einer
bestimmten
Position
angezeigt,
wobei
die
Werte
entsprechend
zu
den
Einzelaufnahmen
abgespeichert
und/oder
ermittelt
wurden.
In
a
variant
of
the
invention,
single
recordings
are
put
together
to
form
a
total
image
of
the
result
of
the
process,
as
there
is
for
example
e
welding
seam,
where
diverse
values
(e.g.
width
of
the
seam,
current,
voltage,
etc.)
are
shown
at
a
certain
position
and
the
values
were
saved
and/or
calculated
according
to
the
single
recordings.
EuroPat v2
In
beiden
Ausführungsbeispielen
ist
die
Abmessung
b
der
Schweißnaht
23
in
der
Verbindungsfläche
F,
d.h.
vorliegend
die
Nahttiefe,
deutlich
größer
als
die
senkrecht
dazu
verlaufende,
von
der
Umfangsrichtung
verschiedene
Abmessung,
d.h.
vorliegend
die
Nahtbreite.
In
both
exemplary
embodiments,
the
dimension
b
of
the
weld
seam
23
in
the
connecting
surface
F,
i.e.,
in
the
present
case
the
depth
of
the
seam,
is
markedly
greater
than
the
dimension
extending
perpendicular
thereto
and
different
from
the
peripheral
direction,
i.e.
in
the
present
case
the
width
of
the
seam.
EuroPat v2
Die
für
die
Wärmesteuerung
bzw.
Temperatureinstellung
im
Fügebereich
vorgesehene
Lötbadmenge
wird
über
die
Größe
der
Lötnaht
6
(des
Lötspaltes)
eingestellt,
deren
Nahtbreite
etwa
der
Hälfte
der
Nahttiefe
entspricht
und
die
eine
bestimmte
Wurzelöffnung
7
aufweist.
The
volume
of
the
molten
metal
bath
provided
for
heat
control
and
temperature
setting,
respectively,
in
the
joining
area
is
set
via
the
size
of
the
braze
joint
6
(the
brazing
gap)
whose
joint
width
corresponds
to
approximately
half
the
joint
depth
and
which
has
a
certain
root
opening
7
.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
die
Messung
der
Nahtbreite
B1
durch
den
zweiten
Lichtschnitt
13b
sowie
die
Messung
der
Schmelzbadbreite
B2
im
infraroten
Wellenlängenbereich
an
unterschiedlichen
Orten
in
Schweißrichtung
(X-Richtung)
erfolgen
können
(vgl.
Fig.
2),
wobei
unter
Berücksichtigung
der
Schweißgeschwindigkeit
bzw.
des
Zeitversatzes
die
jeweils
bestimmte
Breite
B1,
B2
derselben
Position
entlang
der
Schweißnaht
19
zugeordnet
werden
kann,
um
den
Vergleich
zwischen
den
Kenngrößen
B1,
B2
am
selben
Ort
vorzunehmen.
In
some
implementations,
measurement
of
the
seam
width
B
1
via
the
second
light
section
13
b
and
measurement
of
the
weld
pool
width
B
2
in
the
NIR
wavelength
range
W
2
may
occur
at
different
locations
in
the
welding
direction
(e.g.,
the
X
direction
as
shown
FIG.
2).
Accounting
for
a
weld
speed
or
a
time
offset,
the
widths
B
1,
B
2
determined
in
each
case
may
be
assigned
to
the
same
position
along
the
weld
seam
19
in
order
to
perform
the
comparison
between
the
parameters
B
1,
B
2
at
the
same
location.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Genauigkeit
bei
der
Bestimmung
der
zweiten
Kenngröße
in
Form
der
Nahtbreite
B3
im
IR-Wollenlängenbereich
durch
die
Bestimmung
der
Unter-
bzw.
Überwölbung
der
Nahtoberraupe
19a-c
verbessert
werden.
In
this
way,
accuracy
when
determining
the
second
parameter
in
the
form
of
the
seam
width
B
3
in
the
NIR
wavelength
range
W
2
may
be
improved
by
determining
the
convexity
or
concavity
of
the
weld
bead
19
a
-
c.
EuroPat v2
Bei
einer
Variante
wird
die
erste
Kenngröße
ausgewählt
aus
der
Gruppe
umfassend:
Ausdehnung
eines
Durchschweißlochs,
Abstand
zwischen
Laserbrennfleck
und
Fügestoß,
Wölbung
der
Nahtoberraupe
und
Nahtbreite.
In
certain
embodiments,
the
first
parameter
is
selected
from
the
group
including
an
extent
of
a
full
penetration
hole,
a
distance
between
a
laser
focal
spot
and
a
joint,
a
curvature
of
the
weld
bead,
and
a
seam
width.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
die
Genauigkeit
bei
der
Bestimmung
der
zweiten
Kenngröße
in
Form
der
Nahtbreite
B3
im
IR-Wellenlängenbereich
durch
die
Bestimmung
der
Unter-
bzw.
Überwölbung
der
Nahtoberraupe
19a-c
verbessert
werden.
In
this
way,
accuracy
when
determining
the
second
parameter
in
the
form
of
the
seam
width
B
3
in
the
NIR
wavelength
range
W
2
may
be
improved
by
determining
the
convexity
or
concavity
of
the
weld
bead
19
a
-
c.
EuroPat v2
Die
Nahtdicke,
die
Nahtbreite
oder
die
Schenkellänge
von
Schweißnähten,
insbesondere
von
Kehlnähten,
geben
dem
Benutzer
Auskunft.
The
weld
thickness,
the
weld
width
or
the
side
length
of
weld
seams,
in
particular
fillet
welds,
provide
the
user
with
information.
EuroPat v2
Während
konventionelles
Laserschweißen
seine
Stärken
bei
Geschwindigkeit-
und
Tiefschweißen
hat,
bietet
das
Lichtbogenschweißen
durch
den
Zusatzwerkstoff
Vorteile
bei
der
Spaltüberprüfung
und
Nahtbreite.
While
conventional
laser
welding
has
advantages
in
connection
with
speed
welding
and
deep
welding,
arc
welding
provides
advantages
as
a
result
of
the
additional
material
in
connection
with
gap
inspection
and
seam
width.
EuroPat v2
Das
Schweißen
erfolgt
in
aller
Regel
mit
pendelndem
Schweißkopf
bis
zu
einer
Nahtbreite
von
etwa
55
mm.
The
welding
process
is
generally
carried
out
with
an
oscillating
welding
head
with
a
seam
width
of
about
55
mm.
EuroPat v2
Durch
die
Aufnahme
der
Laserlinie
und
des
Graubildes
im
Bereich
B
können
weiter
auf
bekannte
Weise
die
Nahtbreite
und
die
Nahtposition
vermessen
werden
und
die
geometrischen
Daten
wie
Konvexität,
Konkavität
und
gegebenenfalls
ein
Kantenversatz
können
vermessen
werden.
By
recording
the
laser
line
and
the
gray
image
in
the
region
B,
it
is
further
possible
in
a
known
way
to
measure
the
weld
width
and
the
weld
position,
and
measure
the
geometric
data
such
as
convexity,
concavity
and,
if
appropriate,
an
edge
misalignment.
EuroPat v2
Da
die
Breite
der
Siegelnaht
produktionsabhängig
auch
bei
einer
einzelnen
Verpackung
schwanken
kann,
beziehen
sich
die
vorgenannten
Angaben
über
die
Breite
der
Siegelnaht
auf
die
bei
einer
Einzeiverpackung
gemessen
minimale
Nahtbreite.
As
the
width
of
the
sealing
seam,
depending
on
the
production,
can
also
vary
for
a
single
package,
the
cited
data
for
the
width
of
the
sealing
seam
are
for
the
minimal
seam
width
measured
on
a
single
package.
EuroPat v2