Translation of "Nahrungsversorgung" in English

Wir halten Sicherheit bei der Nahrungsversorgung für eines der grundlegenden Menschenrechte.
We consider security of food supply to be one of the basic human rights.
Europarl v8

Gleichzeitig werden mehr Tiere für unsere Nahrungsversorgung gezüchtet.
And at the same time, we're growing more animals, and those animals are contributing food to humans as well.
TED2020 v1

Soylent kontrolliert die Nahrungsversorgung der halben Welt.
Soylent controls the food supply for half the world.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nur einen Weg finden, um ihre Nahrungsversorgung zu kappen.
Just got to figure out a way to cut off her food supply.
OpenSubtitles v2018

Die Miliz übernahm, kontrollierte die Nahrungsversorgung, und hortete Waffen.
Militias took over, controlling the food supply and stockpiling weapons.
OpenSubtitles v2018

Die gesamte Nahrungsversorgung basiert auf Weizen.
The world's entire food supply is founded on wheat.
OpenSubtitles v2018

Die Hälfte der Nahrungsversorgung der Welt verfault auf den Feldern.
Half the world's food supply rotting in the fields.
OpenSubtitles v2018

Die Nahrungsversorgung wurde knapp und es gab viele Tote in diesem Winter.
Food was inadequate and there were many deaths over the winter.
Wikipedia v1.0

Unsere Nahrungsversorgung ist immer mehr in Gefahr.
Our food supplies are increasingly at risk .
QED v2.0a

Die gesicherte Nahrungsversorgung und die Produktion traditioneller Nahrungsmittel sind ernsthaft in Gefahr.
Food security and the production of traditional food crops have been seriously compromised.
ParaCrawl v7.1

Klimawandel beeinträchtigt im wachsenden Ausmaß die Nahrungsversorgung.
Climate change threatens food supply to a growing degree.
ParaCrawl v7.1

Ohne sie wären die Bereitstellung von Trinkwasser und die Nahrungsversorgung nicht denkbar.
Without it, the provision of drinking water and food supply would be unthinkable.
ParaCrawl v7.1

Die Landwirtschaft ist vor allem die Grundlage für eine üppige, abwechslungsreiche und gesunde Nahrungsversorgung.
Above all, agriculture is the basis of an abundant, varied and healthy food supply.
Europarl v8

Denn Nahrungsversorgung ist ein Problem, das nicht durch einzelne Personen oder Nationen gelöst werden kann.
Because food is one issue that cannot be solved person by person, nation by nation.
TED2013 v1.1

Wenn Ug99 je hier wütet, werden diese fünf Firma, die die Nahrungsversorgung steuern,
It's an opportunity. If UG99 ever hit, those five companies that control the food supply will spend billions to beat it.
OpenSubtitles v2018

Es bestimmt das gesamte marine Ökosystem, das die Basis der Nahrungsversorgung unseres Planeten darstellt.
It supports the entire marine ecosystem which forms the basis of our planet's food supply.
OpenSubtitles v2018

Ich muss mit dem Landwirtschaftsminister sprechen, weil Nahrungsversorgung eine Bedrohung meiner Sicherheit ist.
I have to speak to the Minister of Agriculture because food security is a threat to my security,
QED v2.0a

Sie untersucht in ihrem disziplinären Teilprojekt die Bedeutung von Bevölkerungswachstumsprozessen für Transformationen der Wasser- und Nahrungsversorgung.
In her disciplinary case study, she focusses on the impact of growth processes among populations on transformations of water and food supply.
ParaCrawl v7.1

Das Verkehrssystem, die Nahrungsversorgung, medizinische und sanitäre Einrichtungen – alles brach zusammen.
Transportation, the food distribution system, medical, and sanitation services all broke down.
ParaCrawl v7.1