Translation of "Nahrungsversorgung" in English
Wir
halten
Sicherheit
bei
der
Nahrungsversorgung
für
eines
der
grundlegenden
Menschenrechte.
We
consider
security
of
food
supply
to
be
one
of
the
basic
human
rights.
Europarl v8
Gleichzeitig
werden
mehr
Tiere
für
unsere
Nahrungsversorgung
gezüchtet.
And
at
the
same
time,
we're
growing
more
animals,
and
those
animals
are
contributing
food
to
humans
as
well.
TED2020 v1
Soylent
kontrolliert
die
Nahrungsversorgung
der
halben
Welt.
Soylent
controls
the
food
supply
for
half
the
world.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
einen
Weg
finden,
um
ihre
Nahrungsversorgung
zu
kappen.
Just
got
to
figure
out
a
way
to
cut
off
her
food
supply.
OpenSubtitles v2018
Die
Miliz
übernahm,
kontrollierte
die
Nahrungsversorgung,
und
hortete
Waffen.
Militias
took
over,
controlling
the
food
supply
and
stockpiling
weapons.
OpenSubtitles v2018
Die
gesamte
Nahrungsversorgung
basiert
auf
Weizen.
The
world's
entire
food
supply
is
founded
on
wheat.
OpenSubtitles v2018
Die
Hälfte
der
Nahrungsversorgung
der
Welt
verfault
auf
den
Feldern.
Half
the
world's
food
supply
rotting
in
the
fields.
OpenSubtitles v2018
Die
Nahrungsversorgung
wurde
knapp
und
es
gab
viele
Tote
in
diesem
Winter.
Food
was
inadequate
and
there
were
many
deaths
over
the
winter.
Wikipedia v1.0
Unsere
Nahrungsversorgung
ist
immer
mehr
in
Gefahr.
Our
food
supplies
are
increasingly
at
risk
.
QED v2.0a
Die
gesicherte
Nahrungsversorgung
und
die
Produktion
traditioneller
Nahrungsmittel
sind
ernsthaft
in
Gefahr.
Food
security
and
the
production
of
traditional
food
crops
have
been
seriously
compromised.
ParaCrawl v7.1
Klimawandel
beeinträchtigt
im
wachsenden
Ausmaß
die
Nahrungsversorgung.
Climate
change
threatens
food
supply
to
a
growing
degree.
ParaCrawl v7.1
Ohne
sie
wären
die
Bereitstellung
von
Trinkwasser
und
die
Nahrungsversorgung
nicht
denkbar.
Without
it,
the
provision
of
drinking
water
and
food
supply
would
be
unthinkable.
ParaCrawl v7.1
Die
Landwirtschaft
ist
vor
allem
die
Grundlage
für
eine
üppige,
abwechslungsreiche
und
gesunde
Nahrungsversorgung.
Above
all,
agriculture
is
the
basis
of
an
abundant,
varied
and
healthy
food
supply.
Europarl v8
Denn
Nahrungsversorgung
ist
ein
Problem,
das
nicht
durch
einzelne
Personen
oder
Nationen
gelöst
werden
kann.
Because
food
is
one
issue
that
cannot
be
solved
person
by
person,
nation
by
nation.
TED2013 v1.1
Wenn
Ug99
je
hier
wütet,
werden
diese
fünf
Firma,
die
die
Nahrungsversorgung
steuern,
It's
an
opportunity.
If
UG99
ever
hit,
those
five
companies
that
control
the
food
supply
will
spend
billions
to
beat
it.
OpenSubtitles v2018
Es
bestimmt
das
gesamte
marine
Ökosystem,
das
die
Basis
der
Nahrungsversorgung
unseres
Planeten
darstellt.
It
supports
the
entire
marine
ecosystem
which
forms
the
basis
of
our
planet's
food
supply.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mit
dem
Landwirtschaftsminister
sprechen,
weil
Nahrungsversorgung
eine
Bedrohung
meiner
Sicherheit
ist.
I
have
to
speak
to
the
Minister
of
Agriculture
because
food
security
is
a
threat
to
my
security,
QED v2.0a
Sie
untersucht
in
ihrem
disziplinären
Teilprojekt
die
Bedeutung
von
Bevölkerungswachstumsprozessen
für
Transformationen
der
Wasser-
und
Nahrungsversorgung.
In
her
disciplinary
case
study,
she
focusses
on
the
impact
of
growth
processes
among
populations
on
transformations
of
water
and
food
supply.
ParaCrawl v7.1
Das
Verkehrssystem,
die
Nahrungsversorgung,
medizinische
und
sanitäre
Einrichtungen
–
alles
brach
zusammen.
Transportation,
the
food
distribution
system,
medical,
and
sanitation
services
all
broke
down.
ParaCrawl v7.1