Translation of "Nahrungsbestandteile" in English
Als
Präkursor
verwendet
man
in
der
Regel
Naturstoffe
oder
Nahrungsbestandteile.
In
general
natural
products
or
food
constituents
are
used
as
precursors.
EuroPat v2
Der
Vorschlag
enthält
zwingende
Kennzeichnungsvorschriften
für
wesentliche
Nahrungsbestandteile
im
Hauptblickfeld.
The
proposal
introduces
mandatory
labelling
of
key
nutritional
elements
in
the
principal
field
of
vision.
TildeMODEL v2018
Mineralstoffe
sind
anorganische
Nahrungsbestandteile,
die
in
pflanzlichen
und
tierischen
Lebensmitteln
vorkommen.
Minerals
are
inorganic
nutritive
elements
which
occur
in
plant-based
and
animal
foods.
ParaCrawl v7.1
Die
Genexpression
des
CYP1A2
wird
durch
verschiedene
Nahrungsbestandteile
induziert.
Expression
of
CYP1A2
appears
to
be
induced
by
various
dietary
constituents.
WikiMatrix v1
Bestimmte
Nahrungsbestandteile
wirken
sich
gesundheitsfördernd
auf
die
Prostata
aus.
Certain
nutrients
can
have
health-promoting
effects
on
the
prostate.
ParaCrawl v7.1
Der
Dünndarm
dient
der
Verdauung
und
Resorption
der
verschiedenen
Nahrungsbestandteile.
The
small
intestine
serves
the
digestion
and
absorption
of
different
food
components.
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptquelle
für
Nahrungsbestandteile
sollte
die
Nahrung
sein.
The
main
source
of
nutritional
components
should
be
food.
ParaCrawl v7.1
Jojobaöl
enthält
viele
Nahrungsbestandteile,
einschließlich
langkettiger
essenzieller
Fettsäuren
und
Fettalkohole.
Jojoba
Oil
contains
many
nutritional
compounds,
including
long-chain
essential
fatty
acids
and
fatty
alcohols.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
die
Nahrungsbestandteile
von
37
Rothirschm??gen
und
70
Wildschweinm??gen
ermittelt.
The
food
components
of
37
stomachs
of
red
deer
and
70
stomachs
of
wild
boar
were
determined.
ParaCrawl v7.1
Alle
Nahrungsbestandteile
sollten
so
frisch
wie
möglich
und
bevorzugt
aus
biologischem
Anbau
sein!
All
dietary
ingredients
should
be
as
fresh
as
possible
and
preferably
organically
grown!
ParaCrawl v7.1
Unverdauliche
Nahrungsbestandteile
werden
als
Gewölle
wieder
hervorgewürgt.
Indigestible
food-components
are
forth-choked
again
as
Gewölle.
ParaCrawl v7.1
Präbiotika
sind
unverdauliche
Nahrungsbestandteile,
die
von
Darmbakterien
selektiv
zur
Fermentation
verwendet
werden.
Prebiotics
are
nondigestible
food
components
that
are
selectively
used
by
gut
bacteria
for
fermentation.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
die
Nahrungsbestandteile
von
37
Rothirschmägen
und
70
Wildschweinmägen
ermittelt.
The
food
components
of
37
stomachs
of
red
deer
and
70
stomachs
of
wild
boar
were
determined.
ParaCrawl v7.1
Die
Nahrungsbestandteile
können
vorübergehend
in
Leberzellen
gespeichert
werden.
These
nutritional
components
can
be
temporarily
stored
in
liver
cells.
ParaCrawl v7.1
Die
Resorption
von
Fluorid
unterliegt
je
nach
Bindung
an
Nahrungsbestandteile
großen
Schwankungen.
The
resorption
of
fluoride
varies
greatly,
depending
on
its
combination
with
nutritional
elements.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewertung
des
JECFA
berichtete
nicht
über
Mehr
generationenstudien,
aber
Tartrate
sind
normale
Nahrungsbestandteile.
The
JECFA
evaluation
did
not
report
any
multigeneration
studies
but
tartrates
are
normal
constituents
of
foods.
EUbookshop v2
Aufgrund
erhöhter
IgG-Werte
auf
Nahrungsbestandteile
zu
verzichten,
ist
nicht
ratsam
und
kann
zu
Mangelerscheinungen
führen.
It
is
inadvisable
to
avoid
certain
foods
due
to
increased
IgG
levels
as
this
can
lead
to
nutrient
deficiencies.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
wachstumswichtige
Nahrungsbestandteile
helfen
Ihnen
durch
die
Schwangerschaft
und
lassen
ein
vor
Gesundheit
strotzendes
Baby
heranreifen.
Certain
food
constituents
which
are
important
for
growth
help
you
through
pregnancy
and
let
a
radiantly
healthy
baby
mature.
ParaCrawl v7.1
Fermentierung
nicht
verdauter
Nahrungsbestandteile
(u.a.
Ballaststoffe)
ist
eine
wichtige
Funktion
der
Mikroflora
im
Dickdarm.
Fermentation
of
undigested
food
components
(such
as
dietary
fibre)
is
an
important
function
of
the
microflora
in
the
large
intestine.
ParaCrawl v7.1
Phosphate
sind
wichtige
Nahrungsbestandteile
aller
Pflanzen
und
für
den
Energiestoffwechsel
jeder
lebenden
Zelle
unabdingbar.
Phosphates
are
indispensable
important
food
constituents
of
all
plants
and
for
the
energy
metabolism
of
each
living
cell.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
die
vorverdauten
Nahrungsbestandteile
durch
Enzyme
weiter
zerlegt
und
die
Nährstoffe
in
den
Blutkreislauf
abgegeben.
The
small
bowel
breaks
down
the
food
through
enzymes
and
gives
its
nutrients
to
the
blood
circulation.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufnahme
von
Hämeisen
aus
Fleisch,
Geflügel
und
Fisch
wird
durch
andere
Nahrungsbestandteile
kaum
beeinflusst.
The
intake
of
heme
iron
from
meat,
poultry
and
fish
is
scarcely
influenced
at
all
by
other
food
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
um
einen
Querschnitt
der
gesundheitlich
relevanten
Nahrungsbestandteile
zur
Charakterisierung
eines
Lebensmittels.
They
constitute
a
cross-section
of
health-relevant
dietary
components
for
the
characterisation
of
a
food.
ParaCrawl v7.1
Der
exokrine
Anteil
sezerniert
Verdauungsenzyme
und
ist
somit
für
die
Verwertung
der
Nahrungsbestandteile
essentiell.
The
exocrine
pancreas
secretes
digestive
enzymes
and
is
therefore
essential
for
the
utilisation
of
nutritional
components.
ParaCrawl v7.1
Wir
bevorzugen
Rohstoffe
von
heimischen
Landwirten
und
stehen
so
persönlich
für
die
sichere
Herkunft
unserer
Nahrungsbestandteile.
We
source
raw
ingredients
from
local
farmers
and
are
thus
personally
responsible
for
the
safe
origin
of
our
food
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Der
Landwirtschaftsausschuss,
dessen
drei
Änderungsanträge
unterstützt
werden
sollten,
weist
darauf
hin,
dass
die
natürlichen
Nahrungsbestandteile
keine
prioritären
gefährlichen
Stoffe
darstellen
dürfen
und
dass
es
zum
Thema
Pflanzenschutz
bereits
ein
festgelegtes
Verfahren
gibt:
die
Richtlinie
91/414,
die
befolgt
werden
sollte,
sowie
die
Entscheidung,
die
gleichzeitig,
weder
früher
noch
später,
angepasst
werden
muss.
The
Committee
on
Agriculture
and
Rural
Development,
whose
three
amendments
should
be
supported,
points
out
that
natural
nutrients
should
not
be
classed
as
priority
hazardous
substances
and,
on
the
issue
of
plant
protection
products,
there
is
already
an
established
procedure:
Directive
91/414,
which
should
be
respected,
as
well
as
the
decision
that
it
must
be
adapted
at
the
same
time,
not
before
and
not
later.
Europarl v8
Damit
die
Nahrungsmittel
richtig
„gekocht“
würden
und
die
Nahrungsbestandteile
vom
Körper
aufgenommen
wurden,
war
es
wichtig,
Nahrungsmittel
in
einer
bestimmten
Reihenfolge
zu
sich
zu
nehmen.
In
order
for
the
food
to
be
properly
"cooked"
and
for
the
nutrients
to
be
properly
absorbed,
it
was
important
that
the
stomach
be
filled
in
an
appropriate
manner.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Behandlung
mit
Clostridium
botulinum
Toxinen
(Typ
A
und
Typ
B)
wurde
über
eine
Aspirationspneumonie,
die
dadurch
verursacht
wird,
dass
Nahrungsbestandteile
oder
Erbrochenes
in
die
Lunge
gelangen,
sowie
über
Atemwegserkrankungen
berichtet.
Aspiration
pneumonia
caused
by
food
particles
or
vomit
entering
into
the
lungs,
and
respiratory
disease,
have
been
reported
after
treatment
with
botulinum
toxins
(Type
A
and
Type
B).
ELRC_2682 v1