Translation of "Naheinstellung" in English

Ich will eine Naheinstellung von ihm.
Give me a close-up of the gentlemen.
OpenSubtitles v2018

In der nächsten Naheinstellung ist das Glas wieder voll.
In the next close-up, the glass is full again.
ParaCrawl v7.1

In der Naheinstellung von Melissa fehlt neben ihr Lance.
In the close-up of Melissa, Lance is missing by her side.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe dieser Anzeige ist es nämlich möglich, eine sog. "Naheinstellung auf Unendlich" vorzunehmen.
It is possible with the aid of this indication to effect a so-called "near setting to infinity".
EuroPat v2

Diese Anzeige gibt nunmehr dem Kamerabenutzer die Möglichkeit, eine "Naheinstellung auf ? vorzunehmen, d.h. den vorderen Grenzwert des Schärfenbereiches so weit wie möglich zur Kamera hinzuschieben, ohne den hinteren Grenzwert von ? wegzunehmen.
This signal makes it possible for the user to effect a "near setting to infinity", i.e., to shift the forward limit of the focusing range as close as possible to the camera, without taking away the rear limit of infinity.
EuroPat v2

Bei einem intakten Akkommodationssystem eines jugendlichen Menschen kann so die Scheitelbrechkraft des Systems zwischen Ferneinstellung (desakkommodierter Zustand) und Naheinstellung (akkommodierter Zustand) um 14 dpt (Akkommodationsbreite) verändert werden.
In the case of an intact accommodation system in a youthful person, the dioptric power of the system can vary by 14 dpt (breadth of accommodation) between the distance setting (desaccommodated state) and close-up setting (accommodated state).
EuroPat v2

Obwohl dieser an das Schloss fasst, ist in der unmittelbar auf dieses Bild folgenden Naheinstellung keine Hand zu sehen.
Although the deputy grasps for the lock, there is no hand to be seen in the close-up.
ParaCrawl v7.1

Diese Naheinstellung von Lance stammt offenbar nicht aus der "Julia-Version", sondern aus dem Alternativgeständnis in der "Lance-Version".
This close-up of Lance is obviously from the alternate "Lance confessing version". Some of the close-ups were obviously filmed separately.
ParaCrawl v7.1

Dane setzt sich zu ihm, woraufhin der Raum um sie durch eine unbewegte Naheinstellung intimer gestaltet wird.
Dane sits next to him, whereby the space, through an unmoving close up, becomes more intimate.
ParaCrawl v7.1

Jedes LEICA-Objektiv funktioniert einwandfrei an der LEICA M3, anders als an Leicas neueren, schwächeren Kameras wie der M9, deren Designmängel daran Schuld sind, dass einige der besten Leica-Objektive wie das 50mm SUMMICRON mit Naheinstellung nicht vernünftig funktionieren.
With these adapters, the framelines automatically set themselves, and focus works perfectly, too. Every LEICA lens works flawlessly on the LEICA M3, unlike LEICA's lesser, newer cameras like the M typ 240, whose design flaws prevent proper operation with some of LEICA's greatest lenses like the 50mm SUMMICRON with near-focusing range.
ParaCrawl v7.1

Schlimmer noch, die LEICA M6 TTL hat einen Designmangel (zu hohe Kopfplatte), der sie mit Leicas bestem Objektiv - dem LEICA 50mm SUMMICRON mit Nahfokusoptik in der Naheinstellung inkompatibel macht.
They also use low-magnification (0.72x) finders, but at least some versions offered a less-low magnification (0.85x) finder that is the next best thing to the superior M3 finder. Worse, the LEICA M6 TTL has a design flaw (too-tall a top plate) that prevents it from working with LEICA's greatest lens, the LEICA 50mm SUMMICRON with near-focusing range, in its close-range.
ParaCrawl v7.1