Translation of "Nachtwächter" in English
Nationale
Regierungen
haben
wie
Nachtwächter
nur
über
die
nicht
marktbestimmten
Dienstleistungen
zu
entscheiden.
National
governments,
like
night
watchmen,
can
only
decide
on
non-economic
services
of
general
interest.
Europarl v8
Daraufhin
wurde
1898
ein
ständiger
Nachtwächter
in
Reichenbach
angestellt.
Subsequently
was
established
in
1898
in
a
constant
night
Reichenbach
employed.
Wikipedia v1.0
Bei
einem
Bankraub
wurde
der
Nachtwächter
erschossen.
There
was
a
bank
robbery.
The
night
watchman
was
killed.
Robbery?
OpenSubtitles v2018
Mac,
der
Nachtwächter
ist
ein
Prinz,
Onkel
Willie
ist
ein
Geizkragen.
Mac
the
night
watchman
is
a
prince,
Uncle
Willie
is
a
pincher.
OpenSubtitles v2018
Während
ich
Nachtwächter
spiele,
lesen
Sie
gemütlich.
While
I
play
night
watchman,
you
have
a
nice
read.
OpenSubtitles v2018
Dann
gehen
wir
vor
und
holen
uns
die
Nachtwächter.
Then
we
move
in
and
pick
up
the
night
herders.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
der
Manager
der
Band,
nicht
der
Nachtwächter!
I'm
the
manager,
not
the
night
watchman.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dem
Nachtwächter
das
Portrait
gezeigt.
I
showed
the
portrait
to
the
night
watchman.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
Mac,
den
Nachtwächter
heiraten,
würde
ich
mich
freuen.
You
could
marry
Mac
the
night
watchman.
I'd
cheer.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
ich
bin
Nachtwächter.
Look,
Officer.
I'm
a
night
watchman.
OpenSubtitles v2018
Von
uns
lief
er
nie
weg,
wie
von
diesem
Nachtwächter.
"But
he
never
tried
to
leave
us
behind,"
"as
he
left
the
night
watch,
that
is."
OpenSubtitles v2018
Bald
darf
Großvater
nicht
mehr
den
Nachtwächter
machen.
Soon
grandfather
can
no
longer
make
the
night
watchman.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dem
Nachtwächter
gesagt,
er
soll
nicht
stören.
I
told
the
night
watchman
not
to
disturb
us.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
den
Nachtwächter
des
Fotogeschäfts
umgebracht.
You
killed
a
nightwatchman
at
PhotoMechanica,
or
don't
you
remember?
OpenSubtitles v2018
Schreiben
Sie,
dass
der
getötete
Nachtwächter
Vater
von
vier
Kindern
war.
You
can
write
that
that
nightwatchmen
was
a
father
of
4
kids.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Nachtwächter
jetzt
kommen
würde...
könnte
er
gleich
mitmachen.
What
if
the
watchman
walked
in
now?
He
could
join
us.
OpenSubtitles v2018
Irgendwann
wurden
Sie
von
dem
Nachtwächter
gestört.
Is
that
all?
In
the
course
of
this
work,
you
were
interrupted
by
the
watchman.
OpenSubtitles v2018
Die
Kleine
erzählte,
Sie
wären
Nachtwächter.
The
kid
said
you
were
a
night
watchman.
OpenSubtitles v2018
Der
Nachtwächter
klebte
etwas
auf
die
rausgehenden
Paletten.
The
night
guard
is
involved.
OpenSubtitles v2018
Der
sexieste
Nachtwächter,
den
wir
je
hatten.
Sexiest
night
guard
we
ever
had.
OpenSubtitles v2018
Legt
die
letzten
Nachtwächter
in
Ketten.
Put
last
night's
guards
in
chains.
OpenSubtitles v2018
Der
Nachtwächter
sagt,
die
Tür
wurde
nicht
aufgebrochen.
The
night
watchman
said
the
door
wasn't
forced.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
Nachtwächter
in
einem
Bürogebäude
in
der
Stadtmitte.
I'm
a
night
security
guard
at
a
downtown
office
building.
OpenSubtitles v2018
Warum
braucht
man
hier
einen
Nachtwächter?
They
need
a
nightwatchman
for
dead
animals?
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
letzte
Woche
einer
unserer
Nachtwächter
durchgedreht.
And
then
last
week
our
night
security
guard
goes
crazy.
OpenSubtitles v2018
Der
Nachtwächter
ist
noch
nicht
bei
Bewusstsein.
The
guard's
still
unconscious.
OpenSubtitles v2018
Ein
Anruf
kam
vor
kurzem
herein,
von
einem
Nachtwächter
auf
einer
Baustelle.
Call
came
in
a
little
while
ago
from
a
night
watchman
at
a
construction
site.
OpenSubtitles v2018
Im
SunTrust
Building
gibt's
bestimmt
einen
Nachtwächter.
It's
the
SunTrust
building.
There's
gotta
be
a
guard
or
something.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
stehen
Sie
nur
im
Verdacht...
ein
lausiger
Nachtwächter
zu
sein.
At
this
point
the
only
thing
you're
suspected
of...
is
being
a
lousy
security
guard.
OpenSubtitles v2018