Translation of "Nachtwächter" in English

Nationale Regierungen haben wie Nachtwächter nur über die nicht marktbestimmten Dienstleistungen zu entscheiden.
National governments, like night watchmen, can only decide on non-economic services of general interest.
Europarl v8

Daraufhin wurde 1898 ein ständiger Nachtwächter in Reichenbach angestellt.
Subsequently was established in 1898 in a constant night Reichenbach employed.
Wikipedia v1.0

Bei einem Bankraub wurde der Nachtwächter erschossen.
There was a bank robbery. The night watchman was killed. Robbery?
OpenSubtitles v2018

Mac, der Nachtwächter ist ein Prinz, Onkel Willie ist ein Geizkragen.
Mac the night watchman is a prince, Uncle Willie is a pincher.
OpenSubtitles v2018

Während ich Nachtwächter spiele, lesen Sie gemütlich.
While I play night watchman, you have a nice read.
OpenSubtitles v2018

Dann gehen wir vor und holen uns die Nachtwächter.
Then we move in and pick up the night herders.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Manager der Band, nicht der Nachtwächter!
I'm the manager, not the night watchman.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dem Nachtwächter das Portrait gezeigt.
I showed the portrait to the night watchman.
OpenSubtitles v2018

Würdest du Mac, den Nachtwächter heiraten, würde ich mich freuen.
You could marry Mac the night watchman. I'd cheer.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie, ich bin Nachtwächter.
Look, Officer. I'm a night watchman.
OpenSubtitles v2018

Von uns lief er nie weg, wie von diesem Nachtwächter.
"But he never tried to leave us behind," "as he left the night watch, that is."
OpenSubtitles v2018

Bald darf Großvater nicht mehr den Nachtwächter machen.
Soon grandfather can no longer make the night watchman.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dem Nachtwächter gesagt, er soll nicht stören.
I told the night watchman not to disturb us.
OpenSubtitles v2018

Du hast den Nachtwächter des Fotogeschäfts umgebracht.
You killed a nightwatchman at PhotoMechanica, or don't you remember?
OpenSubtitles v2018

Schreiben Sie, dass der getötete Nachtwächter Vater von vier Kindern war.
You can write that that nightwatchmen was a father of 4 kids.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Nachtwächter jetzt kommen würde... könnte er gleich mitmachen.
What if the watchman walked in now? He could join us.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann wurden Sie von dem Nachtwächter gestört.
Is that all? In the course of this work, you were interrupted by the watchman.
OpenSubtitles v2018

Die Kleine erzählte, Sie wären Nachtwächter.
The kid said you were a night watchman.
OpenSubtitles v2018

Der Nachtwächter klebte etwas auf die rausgehenden Paletten.
The night guard is involved.
OpenSubtitles v2018

Der sexieste Nachtwächter, den wir je hatten.
Sexiest night guard we ever had.
OpenSubtitles v2018

Legt die letzten Nachtwächter in Ketten.
Put last night's guards in chains.
OpenSubtitles v2018

Der Nachtwächter sagt, die Tür wurde nicht aufgebrochen.
The night watchman said the door wasn't forced.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Nachtwächter in einem Bürogebäude in der Stadtmitte.
I'm a night security guard at a downtown office building.
OpenSubtitles v2018

Warum braucht man hier einen Nachtwächter?
They need a nightwatchman for dead animals?
OpenSubtitles v2018

Dann ist letzte Woche einer unserer Nachtwächter durchgedreht.
And then last week our night security guard goes crazy.
OpenSubtitles v2018

Der Nachtwächter ist noch nicht bei Bewusstsein.
The guard's still unconscious.
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf kam vor kurzem herein, von einem Nachtwächter auf einer Baustelle.
Call came in a little while ago from a night watchman at a construction site.
OpenSubtitles v2018

Im SunTrust Building gibt's bestimmt einen Nachtwächter.
It's the SunTrust building. There's gotta be a guard or something.
OpenSubtitles v2018

Im Moment stehen Sie nur im Verdacht... ein lausiger Nachtwächter zu sein.
At this point the only thing you're suspected of... is being a lousy security guard.
OpenSubtitles v2018